Перевод "БАФ" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение БАФ

БАФ – 30 результатов перевода

-Да.
Милый, я боялась тебе говорить... но отец берет меня завтра с собой в Баф.
Он не имеет права увозить тебя от меня.
- Yes.
Darling, I've dreaded telling you... but Father's taking me to Bath tomorrow.
He has no right to take you away from me.
Скопировать
Войди.
Письмо из Бафа, сэр.
Мисс Мьюриел будет отсутствовать еще месяц.
Come in.
A letter from Bath, sir.
Miss Muriel won't be home for another month.
Скопировать
Здрасте, Мэм.
Кто это, Баф?
Отряд молодых ребят, насколько я вижу.
Howdy, ma'am.
Who is it, Buf?
Troop of young fellers, best I can see.
Скопировать
ха тсилпгсеи то докыла о еяий сазмтек;
бафеи та яеста тоу йи о тсам том евеи сто веяи!
еимаи о мийгтгс!
Will Eric Seidel fall for the bait?
Yes, he's going all in, and Chan has him.
Johnny Chan, the master--
Скопировать
еимаи о мийгтгс!
бафеи та яеста тоу йи о тсам том евеи сто веяи!
- елпяос;
Johnny Chan, the master--
Yes, he's going all in, and Chan has him.
- Hello.
Скопировать
ха амебасы.
бафы викиа епипкеом.
поку епихетийос... лиа меа леяа... ха еисаи айкомгтос.
I'm gonna raise.
Thousand straight.
Very aggressive. A new day. And you won't be pushed around.
Скопировать
дем лпояы апка ма та ды йаи ма тоу дысы екпидес.
ам то пистеуы, ха паы пасо г... бафы епипкеом...
та яеста лоу.
I can't call and give him a chance to catch.
I can only fold, if I believe him. Or-- I re-raise.
I'm all in.
Скопировать
- Скучаешь по своим друзьям.
- Садись сюда Баф.
Будешь демилитаризованной зоной между мной и Корделией.
- You miss your friends.
- Sit here.
Demilitarise the zone between us.
Скопировать
- суццмылг.
тоус бафы стгм охомг.
оптийг епажг се.. 1,5 кепта.
- 'Excuse me.
'l'm putting them on the screen.
Visual contact in .15 centons.'
Скопировать
ха тсилпгсеи аяаце то докыла; маи!
бафеи та яеста тоу. о тсам том евеи сто веяи.
- йаглеме сазмтек...
Will Eric Seidel fall for the bait?
Yes, he's going all in and Chan has him.
Johnny Chan, the master.
Скопировать
поку епихетийос... лиа меа леяа... ха еисаи айкомгтос.
бафы епипкеом... пемте викиадес.
о мтошк лпяамсом кееи: LT; LT;сто выяис ояио паивмиди то йкеиди еимаи ма бакеис том амтипако соу мапожасисеи циа та яеста тоу.
Very aggressive. A new day. And you won't be pushed around.
But...
Doyle Brunson says, "The key to No-Limit... is to put a man to a decision for all his chips."
Скопировать
пяепеи м амебасы.
- бафы акка 500. - пасо.
т амебасес коцы хесгс.
All right, I raise.
- I'm gonna raise five hundred.
It's a position raise.
Скопировать
хекы ма молифеи оти сйежтолаи ма та ды. ецы, олыс, сйежтолаи ломо то бецйас йаи то лияаф.
бкепы тис 15 соу йаи бафы аккес 33.
ааа... маи, та бафы ока, циати де молифы оти евеис та лпастоумиа.
I want him to think that I'm pondering a call, but all I'm really thinking about is Vegas and the fucking Mirage.
All right, your 15, plus I have another 33 to raise you.
Um-- Yeah, I'm gonna go all in, 'cause I don't think you got the spades.
Скопировать
- амебафы.
о йахгцгтгс бафеи йи акка.
лаий;
- Raise.
Um, the professor raises.
Mike?
Скопировать
Чего это ты вдруг в аэробику подалась?
Ты и так настоящий баф (качок), Баф. Баф Баф!
Их интересует и физический аспект.
How come the sudden callisthenics? Aren't you sort of naturally buff, Buff?
Buff Buff.
They've got us on the physical side, too.
Скопировать
тетаято ваяти.
- бафы акка 20. - йаи т амебафы.
- та бкепы.
Fourth Street. - Yes, sir.
Raise you.
- I'm in. - Wow.
Скопировать
тыяа, жтамеи ма цуяы памы тоу левяи ма песеи емтекыс.
- ста идиа. бафы викиа.
та бкепы.
Now all I have to do is lean on him until he falls over. Check.
Bet a thousand.
Call. I'll call.
Скопировать
то йкеиди еимаи ма LT; LT;паинеисGT; GT;
бафы 800.
ломо еды аккафоум тосо цягцояа веяи ои пеяиоусиес.
The key to the game is playing the man, not the cards.
Bet an eight ball.
There's no other game in which fortunes can change so much from hand to hand.
Скопировать
бкепы тис 15 соу йаи бафы аккес 33.
ааа... маи, та бафы ока, циати де молифы оти евеис та лпастоумиа.
евеис дийио.
All right, your 15, plus I have another 33 to raise you.
Um-- Yeah, I'm gonna go all in, 'cause I don't think you got the spades.
You are right.
Скопировать
Выйдешь из дома, и даже не думай о возвращении!
Значит, Бафии идет на решающую разборку.
Могли бы мы как-нибудь помочь.
You walk out of this house, don't even think about coming back!
Buffy's going for the big showdown.
I wish we could help.
Скопировать
Боги, свяжите его, избавьте его сердце от... влияния... зла.
- Тебе почти удалось, Баф.
- Это еще не конец.
Gods, bind him, cast his heart... ..from the... evil... realm.
- You almost made it, Buff.
- It's not over yet.
Скопировать
дем еисаи йакос.
бафы йи акка.
- дем неяы.
Nope. You didn't do it this time.
I'm gonna raise you.
- I don't know.
Скопировать
У меня твёрдое намерение снова разбогатеть.
Вот только женюсь на мисс Ля Баф.
Если она согласится.
I fully intend to be rich again.
Once I marry Miss Charlotte La Bouff.
If she will have me.
Скопировать
Какая в этом польза для вас?
Ну, как только я разделаюсь с папулей Ля Бафом и стану управлять городом,
весь Новый Орлеан будет в моих руках.
Now, what's in it for y'all?
Well, as soon as I dispose of Big Daddy La Bouff and I'm running this town,
I'll have the entire city of New Orleans in the palm of my hand.
Скопировать
Да, я за.
- А ты, Шарлотта Ля Баф...
- Это ты, красавчик?
Yes, I'm for it.
- Do you, Charlotte La Bouff...
- Is that you, Cap?
Скопировать
Здравствуй, милая.
Мисс Ля Баф!
Здесь, внизу!
Hello, darling.
Miss La Bouff!
Please, down here!
Скопировать
Пошёл, пошёл.
- Доброе утро, мистер Ля Баф.
- Доброе утро, Тиана.
Giddyup, giddyup.
- Morning, Mr. La Bouff.
- Good morning, Tiana.
Скопировать
У меня есть идея.
Давайте я подпишу бумаги сегодня на балу у Ля Бафа, я ведь тоже там буду.
У тебя жёсткая хватка, Тиана!
I'll do you one better.
Why don't I sign them tonight when I see y'all at the La Bouffs' masquerade ball?
You drive a hard bargain, Tiana!
Скопировать
Расслабься, Лоренс!
Нас ждут в особняке Ля Бафа!
Да, да, да, но сначала я поставлю всем выпить!
Stay loose, Lawrence!
We're supposed to be at the La Bouff estate by now!
Yes, yes, yes, but first I buy everyone here a drink!
Скопировать
Дай я тебя обниму.
И я не могу жениться на Шарлотте Ля Баф.
Вы будете так счастливы вместе!
You come here, you.
And I can no longer marry Miss Charlotte La Bouff.
You're going to be happy together!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов БАФ?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы БАФ для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение