Перевод "Биде" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Биде

Биде – 30 результатов перевода

Был бы богачом я
Весь бы день я биди-биди-бам
Если бы я был богат!
If I were a rich man
All day long, I'd biddy biddy bum
If I were a wealthy man
Скопировать
Я бы не трудился
Если б был я биди-биди-бим
Айдл-дайдл-да- богат!
I wouldn't have to work hard
If I were a biddy biddy rich
Idle deedle daidle daidle man
Скопировать
Был бы богачом я
Весь бы день я биди-биди-бам
Если бы я был богат
If I were a rich man
All day long, I'd biddy biddy bum
If I were a wealthy man
Скопировать
Я бы не трудился
Если б был я биди-биди-бим
Айдл-дайдл-да- богат!
I wouldn't have to work hard
If I were a biddy biddy rich
Idle deedle daidle daidle man
Скопировать
Был бы богачом я
Весь бы день я биди-биди-бам
Если бы я был богат
If I were a rich man
All day long, I'd biddy biddy bum
If I were a wealthy man
Скопировать
Мистер Бидль?
Мистер Бид...
Что случилось?
Mr. Biddle?
Mr. Bid...
What's wrong?
Скопировать
Угадай, что я видела у них в ванной.
Биде?
Книгу анекдотов.
Guess what they have in their bathroom.
A bidet.
Jokes for the John.
Скопировать
Объяснение:
Биде
- Вон!
Explanation:
A bidet?
- Outside!
Скопировать
Потому что я переделываю мою ванную.
Если она выяснит, что я с вами разговаривал, то никогда не одобрит моё биде.
Думайте обо мне как о "мистере Икс".
Because I'm remodeling my bathroom.
If she found out I was talking to you, she would never approve my bidet.
Just think of me as "Mr. X."
Скопировать
Правый коридор выходит на Виа Сестани, направо от колоннады.
Ванная комната, где установлено изобретение господина Биде.
Немного книг, среди них есть даже Петрарка.
The town hall is on Via Sestani, to the right after the colonnade.
The bathroom, equipped with the invention, of Mr. Bidet.
There are a few books here, among which, The Life of Petrarch.
Скопировать
Я буду пить Гленливет, ты Джемисонс?
Проведаешь Биди и засранчиков.
Ужин?
Trouble is, this ain't Aruba, bitch.
You think that if 300 white people were killed in this city every year, they wouldn't send the 82nd airborne?
Negro, please.
Скопировать
Я сам немного занимался коллажем.
БиДи, будь добр больше не открывай рот.
Эй, парень.
I've done a little collage work myself.
B.D., do me a favor... and don't ever talk.
- Hop] Hey, kid.
Скопировать
Вы хватаете бар.
Привет, БиДи!
Эндрюз.
You grab the bar.
Hey there, B.D.!
Andrews.
Скопировать
- Ты прав.
Ты хороший друг, БиДи. Ты спас мне жизнь.
Я правда так думаю.
- You're right.
You're a good friend, B.D. You saved my life.
I mean that.
Скопировать
Тихо!
БиДи, выведи нас отсюда, пока они не дотронулись до меня.
Займите свои места.
Be quiet.!
B.D., get us out of here before they touch me.
[Whining] Please take your seats.
Скопировать
Ты что?
БиДи, поймай подготовишку.
- Ребенка?
What are you doing?
B.D., go beat up the pre-frosh.
- The little kid?
Скопировать
Ему надоедает, он нажимает кнопку и говорит: "Капитан отсутствует, подменяйте."
"Эр, би-ду, би-ду, би-ду.
Это всё."
He'd get bored, press a button and go, "Captain's log, supplemental.
"Er, be-do, be-do, be-do.
That's all."
Скопировать
Как ванночка для ног.
Биде.
Биде?
- Like a foot bath.
- Er... the bidet.
- Oh, bidet?
Скопировать
Биде.
Биде?
Посередине у него фонтанчик.
- Er... the bidet.
- Oh, bidet?
It's got a sort of fountain thing in the middle.
Скопировать
По правде говоря, почти глаз не сомкнул. Пока не охладился в этой Вашей штуковине.
В биде? Да.
Не против, если я присоединюсь?
Barely a wink, Poirot, if you want the truth, until I cooled myself down in that contraption of yours.
The bidet?
Mind if I join you? I'm starving.
Скопировать
О, Дина!
Добрый вечер, Адам Бид.
Простите.
OH, DINAH!
GOOD EVENING, ADAM BEDE.
I'M SORRY.
Скопировать
Давай!
Адам Бид!
Я бы даже за милю поклялся, что это ты.
COME ON!
ADAM BEDE! ( laughs )
I CAN SWEAR TO THAT BACK A MILE OFF. IT'S THE SAME, ONLY BROADER
Скопировать
Не могу разобраться, почему она хочет уйти.
Я думал, у неё Адам Бид в голове.
Думал!
I CANNOT MAKE IT OUT AS SHE SHOULD WANT TO GO.
I THOUGHT SHE GOT A MIND TO ADAM BEDE. Mrs. Poyser:
THOUGHT! YES, SO'D ANYBODY ELSE HAVE THOUGHT
Скопировать
Который прочит за вас свою дочку?
Ну, тогда вы хорошо устроились, Адам Бид.
Тут тебе и дело, и жена.
AS WANTS YOU TO MARRY HIS DAUGHTER?
WELL, THAT'S YOU ALL SET UP THEN, ADAM BEDE.
BUSINESS AND WIFE, TOO.
Скопировать
Так всё-таки уходишь?
Я попрощаюсь с Бидами.
Дорогая тётя... я знаю, вы говорите для моего блага.
SO, YOU'RE OFF THEN, ARE YOU? AYE.
I MUST SAY GOODBYE TO THE BEDES.
DEAR AUNT... I KNOW YOU SPEAK FOR ME OWN GOOD.
Скопировать
- Но что это?
- Биде.
- Что?
And what is this?
It's a bidet.
What?
Скопировать
- Что?
- Ну, биде.
Ты очень умный.
What?
Well, bidet.
You are very smart.
Скопировать
Черный шум Парижа:
У Бидо в сердце фашизм.
Черное будущее Парижа:
Black noise of Paris:
Bidault already has fashism in his heart.
Black future of Paris:
Скопировать
Предсмертный крик французской буржуазии.
Похоронная процессия с волжожением венков у Триумфальной Арки Пино, Шуманом, Бидо и другими депутатами
После нападения толпы на штаб-квартиры Французской комммунистической партии и их поджога.
the French bourgeoisie dies howling.
The funeral procession with MM. Pineau, Schuman, Bidault and other deputies depose a wreath at the Arc de Triomphe.
Afterwards the crowd attacks the French communist party's headquarters and sets fire to it.
Скопировать
font color-"#e1e1e1" -Приятный слабый голосок.
Теперь иди font color-"#e1e1e1"и "помоги" Черному Рудольфу, Бида.
font color-"#e1e1e1"
A sweet little voice.
Go and "help" Black Rudolf over there, Beda.
Right...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Биде?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Биде для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение