Перевод "Бирмингем" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Бирмингем

Бирмингем – 30 результатов перевода

Я ловлю тебя на слове. Сил у меня хватит на всех.
Если ты все время в дороге, как я - Сегодня Брайтон, завтра - Бирмингем, приходится подхватывать их по
Подхватишь еще кое-что, если не будешь осторожен.
I'll take you up on that one day.
Oh, well, if you're traveling around like me, you know, it's, uh, Brighton one day and Birmingham the next.
That's not all you pick up if you go on like that.
Скопировать
Наладить железнодорожное сообщение а дальше через туннель под Ла-Маншем на материк.
Хотели присоединить к ветке Метрополитен к Нортхэмптону и Бирмингему.
Грандиозно.
Can you imagine?
They wanted to join the Metropolitan Line up with Northampton and Birmingham.
Monumental.
Скопировать
Я чувствую, что всю жизнь еду по шоссе B417 когда могла бы по шоссе М6.
Зачем ты хочешь попасть в Бирмингем?
Я говорю о выборе.
I feel like my whole life I've been travelling on the B417 when I could have been on the M6.
What do you want to go to Birmingham for?
The point is, it's about choices.
Скопировать
Пока он не приговорён.
Когда это случится, мы пропустим через него столько электричества, что можно будет осветить Бирмингем
Мы дружили в Нью-Йорке и оба поступили в Калифорнийский универ.
Unless he's convicted.
If he is, we're gonna run enough electricity through him to light up Birmingham.
We were friends at NYU, and we both applied and we got scholarships to UCLA.
Скопировать
ГУМАНИЗМ И БУМАЖНЫЕ ШАРЫ
Я собирался в Бирмингем, а поезд отвез меня в Кру..
О, мистер носильщик, какой вы забавный малый!
humanity AND PAPER BALLOONS
I want to go to Birmingham and they're taking me on to Crewe
Oh, Mr Porter, what a funny man you are
Скопировать
Салли? Нет.
Бирмингем...
Лестер...
No, Birmingham.
Birmingham, oh.
Lester.
Скопировать
- Что?
Либо что ты мертва, либо что уехала в Бирмингем.
Кто он?
-What?
That's what they said, either you were dead or you'd gone to Birmingham.
Who's he?
Скопировать
Что ты делаешь?
Думаешь, тут тебе Бирмингем?
Ёбаная деревенщина..
What you doing?
Think this is Birmingham?
Fucking Alabama.
Скопировать
В отдалении они слышали гул бомбардировщиков.
Это был один из самых страшных налётов на Бирмингем.
- Прямое попадание в дом их родителей.
In the distance, they can hear the drone of bombers.
It's one of the worst raids on Birmingham.
- Thei r parents' house takes a di rect hit.
Скопировать
Они решили вернуться домой... пешком.
Из Уэльса в Бирмингем?
Невероятно.
They decided to walk home.
From Wales to Bi rmi ngham? .
I don't believe it.
Скопировать
Эти шары делали школьницы, не зная, для чего.
Это Бирмингем - пустырь.
Это, кажется, в штате Алабама, да?
But actually they were made by schoolgirls who didn't know what they were making.
Birmingham is a wasteland.
(Stephen) That's in Alabama, I believe, is that right?
Скопировать
Это, кажется, в штате Алабама, да?
Бирмингем, штат Алабама.
Да, там такая разруха. Им бы надо работать сообща.
(Stephen) That's in Alabama, I believe, is that right?
- Birmingham, Alabama. - (Stephen) Birmingham, Alabama.
That's a wasteland, they should team up with each other.
Скопировать
[с Бирмингемским акцентом] ...нуу, не такую уж большую...
Бирмингем имеет другое название...
Я нет.
Not a very big one, though..."
I'm sorry to all our viewers who are from Birmingham.
I'm not.
Скопировать
Так еще раньше называли то, что теперь зовут дешевкой.
*Бруммагем - старое название города Бирмингем, на сленге - "фальшивка, дешевка"
А бруммагемские шмотки - это плохо пошитые, нелепые тряпки, известные как бруммагемские шмотки.
Brummagem was...
Is... Is an old word for...
And hence... Hence "Brum", "Brummagem Ware" is a type of, sort of...
Скопировать
Такое случается уже в 3-тий раз.
Ливерпуль, Бирмингем и сейчас.
Это нехорошо.
This is the third time it's happening.
Liverpool, Birmingham and now.
This is not good.
Скопировать
Я тоже тебя люблю, сынок.
Бирмингем, штат Алабама Мистер Уэбстер.
Извините, что заставил вас ждать.
I love you, too, son.
Mr. Webster.
Sorry to keep you waiting.
Скопировать
- А как же 18-летие Марка?
- Так это был Бирмингем?
"Ты сказал ему? .. Скучаю по тебе".
What about when Mark was 18?
- Was that Birmingham?
Have you told him?
Скопировать
План таков.
Мы только что проехали Бирмингем.. ..и мы поздно стартовали, поэтому сможем доехать только до Луизианы
Рано в кровать, рано вставать.
PETER: Here's the plan.
We are just outside Birmingham and we got a late start, so we will only make it just to inside Louisiana.
Early to bed, early to rise.
Скопировать
Можем заехать в Чикаго.
По дороге в Бирмингем в Чикаго.
Ясно.
Maybe stop by Chicago, or something.
On your way to Birmingham, Chicago. Right.
Yeah.
Скопировать
Мой вариант.
А что если мы поедем мимо Бирмингем куда-нибудь, где тепло?
В принципе, ехать в Чикаго через Бирмингем, пусть там как...
Hear me out.
I think we should go past Birmingham to some place warm.
If you're going all the way to Chicago, through Birmingham, whatever...
Скопировать
А что если мы поедем мимо Бирмингем куда-нибудь, где тепло?
В принципе, ехать в Чикаго через Бирмингем, пусть там как...
Едем уже в Калифорнию.
I think we should go past Birmingham to some place warm.
If you're going all the way to Chicago, through Birmingham, whatever...
Take it to California.
Скопировать
Хватит на много ресторанов.
Мы едем в Бирмингем.
Хорошо...
That's a lot of ihops.
We're going to Birmingham.
Okay...
Скопировать
Хочешь с нами?
Значит, Бирмингем - конечная остановка?
Да. Я же оттуда.
Why don't you come?
So Birmingham is where you're thinking? Yeah.
It's where I'm from.
Скопировать
Сканк, это твой парень.
Бирмингем?
Но я думала...
Skunk, it's your boyfriend.
Birmingham?
But I thought...
Скопировать
- А почему не сейчас?
Потому что тётя говорит, что мне нужно в Бирмингем.
И что мне без тебя делать?
Why not now, though?
Because my aunt says I have to go to Birmingham, Skunk.
What am I gonna do without you?
Скопировать
Гарсия, какое место может называться "магическим городом"?
Бирмингем, Алабама.
98 минут после заката.
Garcia, to what specific location does magic city refer?
Birmingham, Alabama.
98 minutes below the horizon.
Скопировать
Джордж, познакомься, это Клив Уоллес.
Клив - репортёр из "Бирмингем Газетт".
Поздравляю с наградой, Джордж.
George, I want you to meet Cleve Wallace.
Cleve is a reporter for the Birmingham Gazette.
Congratulations on the award, George.
Скопировать
Он напишет о тебе историю, сынок.
Извините, но с чего вдруг кого-то из "Бирмингем Газетт" заботит
Человек Года БлуБелла?
He's gonna do a story on you, son.
Um, I'm sorry, but why would someone from the Birmingham Gazette care about BlueBell's
Man of the Year?
Скопировать
Куда ты направляешься?
В Бирмингем
Что?
Where are you going?
Birmingham.
What?
Скопировать
.
Сделай что-нибудь с ней, например, отправь обратно в Бирмингем.
Это уже судье решать.
(bags rustle)
Can't you do something with her, like send her back to Birmingham? (bags thud)
That's for the judge to decide at her hearing.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Бирмингем?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Бирмингем для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение