Перевод "Бронежилет" на английский
Произношение Бронежилет
Бронежилет – 30 результатов перевода
Кроме того, всем детям... которым менее 16 лет, теперь... 16.
Как по-испански "Бронежилет"?
Власть свела его с ума.
Furthermore, all children under 16 years old are now 16 years old.
What's the Spanish word for "straitjacket"?
The power has driven him mad.
Скопировать
Джон Коркоран - это тот, что с главного канала новостей?
Как сейчас вижу его во Вьетнаме, в бронежилете, пригибающимся под обстрелом.
- Тот самый.
John Corcoran, the one on the network news?
Oh, I see him from Vietnam in his combat jacket, ducking under the bullets.
- That's the one.
Скопировать
Как я это надену?
Это же как бронежилет.
- Вот, вот.
Really, how can I wear this?
It's Ok, it's an armored shirt.
-That's it.
Скопировать
Тогда вы сможете зайти с тыла.
Помощник, а эти бронежилеты действительно необходимы?
Я видел у них пороховые ружья.
You can approach around back.
Are these vests absolutely necessary, Deputy?
I've seen 'em fire muskets before.
Скопировать
- А вот этого не хочешь?
- На мне бронежилет.
- Да что ты?
How about this instead?
- I'm wearing a vest.
- Oh, yeah?
Скопировать
Я о тебе позабочусь.
Доктор, делавший мне аборт, стрижет газон в бронежилете.
У него есть дети?
I'll take care of you.
The abortionist wears a bullet-proof vest to mow his lawn.
Has he got kids?
Скопировать
У меня получилось!
Бронежилет - лучший способ обмануть пули!
Юноша #4 Ода мертв Осталось 20 человек
I made it.
What a sweet bulletproof vest.
Boy ♪4 Oda - dead 20 to go
Скопировать
Первый номер, ответь!
Я в бронежилете, а ты?
Помогите!
Talk to me! Talk to me, Number 1.
I'm bulletproof. what are you? Hey!
Help!
Скопировать
Спускайся ко мне.
Возьми бронежилет Кэппи.
Уже иду.
Meet me in the lower galley.
Put on Cappy's vest.
I'm on my way.
Скопировать
Да.
Он носит бронежилет.
В следующий раз целься в голову.
No.
He wears a bulletproof jacket.
Next time aim for his head.
Скопировать
Охрана! Снять защиту, открыть дверь!
Шлем из кевлара-9 и бронежилет вы получите после выпуска из Академии.
Законодатель-2.
Security, override and unlock!
Kevlar 9 helmet and body armor. Yours... when you graduate.
Lawgiver Two.
Скопировать
-Да, резинки в кармане.
-Я говорю о бронежилете, тупица!
Возьмем его?
- Right here in my wallet.
- No, your vest, you dummy!
Should we take him?
Скопировать
И что ты за брат такой?
Надевай бронежилет.
Пора опять сдавать кассу.
You don't know your sister's birthday?
Strap on your bulletproof vest.
It's time for another bank run.
Скопировать
Тогда машина правосудия сама подомнет меня.
По крайней мере, наденьте бронежилет.
Против профессионала с пулеметом не поможет.
It wouldn't help much with professionals.
Forgive me for saying this, but can't we make sure that girl isn't let out of Don Manfredi's Centre?
Why?
Скопировать
Что это?
Что-то мягкое... и это не бронежилет.
Любая пуля пробьёт.
What's this?
It's kind of soft... not a bulletproof vest.
It won't keep anything out.
Скопировать
К бою!
КАПИТАН ИЗГОТОВИЛ БРОНЕЖИЛЕТЫ ИЗ ПОДРУЧНЫХ СРЕДСТВ
Удачи!
Attack!
The captain has improvised flak jackets.
Good luck!
Скопировать
Идемте к капитану.
-И наденьте бронежилет.
-А вы его носите?
Let's go see the captain.
- And put on a vest.
- Oh, are you wearing one?
Скопировать
Это капитан Лоренцо.
Вызвать всех офицеров, в бронежилетах и полностью вооружённых, в гараже через пять минут.
Пора надрать им задницу.
This is Chief Lorenzo.
I want every officer recalled and in body armor and full weaponry in the motor pool in five minutes.
It's time to kick ass.
Скопировать
Выезжаем через пять минут.
Бронежилеты всем.
Доспехи для штурмовой группы.
We move out in five minutes.
Flak jackets for everybody.
Body armor for the assault team.
Скопировать
-Убит на месте.
Всего в сантиметре над горловиной бронежилета.
- Я думал, что этот парень...
- Before he hit the ground, Mr. Atwood.
You should add that it was a remarkable shot.
A half inch above his flak jacket. - I thought this guy was--
Скопировать
Ты живой.
Бронежилет?
Как ты узнал?
You're alive.
Bulletproof vest?
How did you know?
Скопировать
Что с тобой случилось?
В следующий раз, мне нужен не только бронежилет, но еще и каска.
Где Дюран?
Chief, what happened?
The next time, I don't want just a bulletproof vest. - I want a crash helmet, too.
- Where's Duran?
Скопировать
Я его спрошу.
Бронежилет!
Классный фильм!
I'll ask him.
Bulletproof vest!
Great flick!
Скопировать
Сядьте.
Не надевайте бронежилеты, чтобы не было теплового удара.
Берите то, что вам необходимо для выживания на один день.
Make sure you got smoke.
Leave your vest. I don't want any heat casualties.
Beyond that, wear what you want, as long as it's charmed as long as it's helped you survive.
Скопировать
Я отвечаю: "Нахуй детей!"
У тебя есть бронежилет?
Может быть я подумаю об этом."
I'm like, "Fuck the kids!
"Do you got a vest?
Maybe I'll think about it."
Скопировать
Я не ранен!
На мне бронежилет!
Не отключайся.
I'm not shot!
I'm wearing my vest!
Stay with me.
Скопировать
- Мы над границей.
- Бронежилет?
- Садись на него, приятель.
- We're over the border.
- Body armour?
- Sit on it, mate.
Скопировать
Ладно.
Но я надену бронежилет.
Я тоже.
All right.
I'll be wearing fashionable Kevlar.
Me too.
Скопировать
А если бы зто был ты?
А если бы не мой бронежилет?
Отлично.
What if that was you? !
What if this was you without Kevlar?
Great.
Скопировать
-Звоните.
Дайте мне ваш бронежилет.
Кем же надо быть, чтобы отправлять собственного ребенка делать грязную работу?
-Make the call.
Give me your vest.
What kind of man sends his own kid to do his dirty work?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Бронежилет?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Бронежилет для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
