Перевод "Валентино" на английский
Произношение Валентино
Валентино – 30 результатов перевода
Но моя первая любовь давно в прошлом.
Я иду к Валентину, а за чемоданом зайду позже.
Проходите!
But my first love is long gone.
I'll go see Valentine and pick up my bag later.
Keep moving!
Скопировать
- Эта музыка так утомительна.
- Но это Вагнер, Валентина...
Должен признаться, я тоже не люблю Вагнера.
This music is so boring.
- But it's Wagner, Valentina...
I have to admit I don't like Wagner very much either.
Скопировать
Вы его знаете? - Конечно, знаем.
- Хотите заключить с Валентином сделку?
Видно к старости вы исправляетесь!
- Do you know him?
- Of course. You want to do a deal with Valentin!
You've improved in your old age.
Скопировать
- Дамы, прошу.
Если хотите, мы пошлём мальчика за Валентином.
Я хочу вас видеть в новогоднюю ночь, ведь я суеверна.
Please, ladies...
We'll send the lad to fetch Valentin, if you wish.
I'd like to see you on New Year's Eve because, you see, Fm superstitious.
Скопировать
Да иди ты!
Ну ты-то что возишься, Валентина?
Ой, Господи!
Get lost!
What are you up to, Valentina?
Oh, please.
Скопировать
Но берегись, чтобы эти нежные чувства не превратились в одержимость или ожесточенность.
И, кстати, Можешь рассчитывать на помощь Валентины.
И на мою тоже.
But beware, this affection could turn possessive or embittered.
Incidentally, you can count on Valentine to help you.
Me as well.
Скопировать
- Да ещё как!
Скажи, Валентина!
Всё таки, он человек достойный!
- And how!
Tell me, Valentina!
Such a respectable man!
Скопировать
Ну и что!
Я тоже из народа, и Валентина из народа.
Мы все из народа!
So what?
I'm a girl of the people too and so is Valentina.
We're all girls of the people.
Скопировать
?
Ты конфетка ко дня Валентина или боксёрские перчатки?
?
?
Are you valentine candy or bo xing gloves?
?
Скопировать
?
Ты конфетка ко дню Валентина...?
?
?
Are you valentine candy or...?
?
Скопировать
Давненько мы вас не видели!
- Когда-то у меня здесь был друг, некий Валентин.
Вы его знаете? - Конечно, знаем.
It's been a long time.
I used to have a good friend here, by the name of Valentin.
- Do you know him?
Скопировать
Да, но я сделал это не бескорыстно, за каждый грех ты должен был заплатить мне по одному кройцеру.
Возьми опять на себя все мои грехи, Валентин.
Хорошо.
Yes, but I didn't do it for nothing, you had to pay a Kreutzer a sin.
And now I'm asking you again to take my sins upon you as I have no moral strength, Valentin.
All right.
Скопировать
Интересно, что думает обо всем этом твоя жена?
Валентина?
Но ведь именно она пригласила тебя.
I wonder what your wife thinks about it?
Valentine?
She's the one who invited you.
Скопировать
Послушай,
Для нас с Валентиной счастье... Нам не достаточно просто быть счастливыми.
Когда мы поженились, Она сказала мне одну вещь,
Listen to me.
For Valentine and me, happiness... isn't enough.
When we got married, she told me something
Скопировать
Ты такая неуклюжая.
Валентина зарабатывает ноль.
Почему бы тебе самому не попробовать?
You're clumsy.
Valentine gets a zero.
Why don't you try?
Скопировать
Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ ТАК СИЛЬНО, ЧТО НЕ МОГУ ЛЮБИТЬ ТЕБЯ ОДНОГО.
ВАЛЕНТИНА, 13 сентября.
Когда ближайший поезд до Парижа?
I LOVE YOU SO MUCH THAT I CAN'T LOVE ONLY YOU
VALENTINE, SEPT. 13th.
What train goes to Paris now?
Скопировать
Осторожнее.
Валентина может покраснеть от стыда за тебя.
Ладно, ладно.
Watch out.
Valentine may blush.
Well, well.
Скопировать
О да.
Передай Валентине, Что я позвоню ей в час.
Если ты услышишь что-то обо мне, ты скажешь Валентине, да?
Oh, yes.
Tell Valentine that I'll call her at 1 pm.
If you hear anything about me, you'll tell Valentine, right?
Скопировать
Передай Валентине, Что я позвоню ей в час.
Если ты услышишь что-то обо мне, ты скажешь Валентине, да?
Да, но это будет не так уж легко.
Tell Valentine that I'll call her at 1 pm.
If you hear anything about me, you'll tell Valentine, right?
I will, but it won't be that easy.
Скопировать
Да.
А Валентина?
За что ты так с Валентиной?
Yes.
And Valentine?
Why Valentine?
Скопировать
А Валентина?
За что ты так с Валентиной?
- Не знаю.
And Valentine?
Why Valentine?
- I don't know.
Скопировать
Можно идти !
Хвала Святому Валентину!
Тише, Ирма.
Off you go!
To St Valentine!
Tais-toi, Irma.
Скопировать
Как называется это стихотворение?
" Oда Святому Валентину ".
Я не знаю это стихотворение.
What is the name of this poem?
'An Ode to St Valentine'.
I'm not acquainted with it.
Скопировать
Но за неделю до праздников море писем выходит из берегов.
На день Валентина мы отправляем два грузовика.
На Рождество - четыре, заполненных под завязку.
But on the week before holidays, we see a surge.
On Valentine's Day, we send two trucks.
On Christmas, four, packed to the brim.
Скопировать
Ты постоянно оставлял включенным свет в холле.
Ты Кенни Фишер, который на каждый Валентинов день покупал мне открытку... и кучу сердечек со словами.
Господи.
You had to leave the hall light on every night.
You're Kenny Fisher who used to buy me a card every Valentine's Day... and a bag of those little hearts with the words on 'em.
Geez.
Скопировать
Сделать Элли в школу валенитки.
Я любила День святого Валентина.
Потом я встретила твоего отца.
Ally's making valentines for school.
I used to love Valentine's Day.
Then I met your father.
Скопировать
Немного вина к ужину?
Хорошо, завтра Валентинов день.
Солнышко, ты знаешь, что папа сделал мне предложение в День святого Валентина?
A little wine with lunch?
Well, tomorrow's Valentine's Day.
Sweetie, did you know that Daddy asked me to marry him on Valentine's Day?
Скопировать
Хорошо, завтра Валентинов день.
Солнышко, ты знаешь, что папа сделал мне предложение в День святого Валентина?
Что он сказал?
Well, tomorrow's Valentine's Day.
Sweetie, did you know that Daddy asked me to marry him on Valentine's Day?
What did you say?
Скопировать
-Меня не было уже на четырех свиданиях с Эми..
Должен ли я ей что-то дарить на День Святого Валентина?
Ну, если это поможет тебе, она получит от тебя кое-что.
-I've been out with Amy on four dates now.
Am I obligated to get her something for Valentine's Day?
Well, if it helps you, she's getting you something.
Скопировать
Что?
- С днем Валентина.
- Да.
What?
-Happy Valentine's Day.
-Yeah.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Валентино?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Валентино для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
