Перевод "Ванесса" на английский
Произношение Ванесса
Ванесса – 30 результатов перевода
Тебе станет только лучше. Пожалуйста, Сибил, только расслабься и послушай.
Это Ванесса.
И вся твоя музыка отдана ей на хранение.
PLEASE, SYBIL, JUST RELAX AND LISTEN.
THAT'S VANESSA.
AND SHE'S GOT ALL YOUR MUSIC FOR SAFEKEEPING.
Скопировать
Вот Марша, дорогая.
А вот Ванесса, которая хранила для тебя твою музыку.
Сид, Майк, покажитесь, мальчики.
COME, GIRLS.
SID, MIKE, HOP OUT, BOYS.
NANCY.
Скопировать
Сибил не может согласиться.
Ванесса, иди ты. Ты любишь музыку.
Можешь идти, Ванесса.
(as Vicky) SYBIL CAN'T SAY YES. VANESSA, YOU GO.
YOU LIKE MUSIC.
YOU MAY GO, VANESSA. RICHARD?
Скопировать
Ванесса, иди ты. Ты любишь музыку.
Можешь идти, Ванесса.
Ричард?
YOU LIKE MUSIC.
YOU MAY GO, VANESSA. RICHARD?
RICHARD?
Скопировать
на пятой авеню...
Ванесса, что случилось, милая?
Прости, Пегги, но ты выскочила так внезапно...
* FIFTH AVENUE ** **[yodels]
VANESSA, WHAT'S THE MATTER, SWEETIE? (as Peggy) I'M NOT VANESSA.
I'M SORRY, PEGGY, BUT YOU POPPED OUT SO FAST. WHAT'S THE MATTER, SWEETIE?
Скопировать
Ладно.
Ванесса будет моим ассистентом, а вы будете на меня смотреть.
Так.
ALL RIGHT.
VANESSA WILL BE MY STAGE MAN, AND YOU'RE GONNA WATCH ME.
OK.
Скопировать
Мы хотим, чтобы они хранились у вас.
Так, как вы говорите, что Ванесса хранит музыку.
Потому что случится что-то страшное. Я чувствую это.
BECAUSE SOMETHING AWFUL IS GOING TO HAPPEN. I CAN FEEL IT.
IT'S GOING TO FALL APART, OR--OR BLOW UP, OR THERE'S GOING TO BE AN EARTHQUAKE.
SWEETIE, THERE'S NOT GOING TO BE AN EARTHQUAKE.
Скопировать
Вики не даст тебе опозориться. Она вызовёт кого-нибудь другого.
Ванесса чувствует себя раскованнее с Ричардом, чем ты.
Я... я так ей завидую.
I ENVY HER SO.
AND NOW I'M GONNA SUGGEST THAT WHEN YOU WAKE UP IN THE MORNING,
AND IT'S CHRISTMAS, YOU WILL HAVE A BEAUTIFUL DAY.
Скопировать
Джулия и...
- Ванесса.
Тогда Бог был к нам добр.
JULIE AND...
VANESSA. YEAH.
GOD WAS GOOD TO US THEN.
Скопировать
Терри Бейли - живёт с Эдом.
И Ванесса Сент-Клер, будущая миссис Ирвинг Ламповски.
Прекрасные перспективы.
Terri Bailey. She's living with Ed.
And Vanessa Saint-Claire, soon to be Mrs Irving Lumpowsky.
Good heavens.
Скопировать
Ванесса - один из наших лучших агентов.
Господи, у Ванессы сказочное тело... Уверен, она пихается как крольчиха.
Как же мне объяснить им, что вследствие разморозки... я не могу рассуждать про себя?
Vanessa is one of our top agents.
My God, Vanessa's got a fabulous body... and I bet she shags like a minx.
How do I tell them that because of the unfreezing process...
Скопировать
Знаете ли, посмотреть мир.
Замечательно, Ванесса.
Почему бы нам не пойти и не перепихнуться?
You know, sort of see the world?
That's fascinating.
Why don't we go in the back and shag?
Скопировать
Уже нельзя без разбору пихать кого угодно.
Ванесса, ты для меня всё.
Ты ничего не понял, да? Доброй ночи, Остин.
You can't just go off shagging anybody anymore.
And if you could, I wouldn't, because I'm not like that.
You just don't get it, do you? Good night, Austin.
Скопировать
Вам не справиться с нами, мистер Пауэрс. Наоборот, крошка.
Ванесса, это не то, что ты думаешь.
Вольно, ребята.
You can't resist us.
I think you can't resist me.
At ease, boys.
Скопировать
Вольно, ребята.
Ванесса, я всё объясню.
Я честно пытался добраться до Доктора Зло.
At ease, boys.
Likewise.
What happened was I broke in trying to get to Dr. Evil.
Скопировать
- Подожди минутку.
Кстати, Ванесса, ты стала полноправным агентом.
Фантастика!
Hold on.
Coffee? And, Vanessa, by the way, you have been made a full agent.
That's fantastic!
Скопировать
Я никогда не забываю крошек... Кошек. О нет, он уехал.
Боже мой, Ванесса. Ты невероятно красива.
Вот так.
I never forget a pussy... cat.
My God, Vanessa, you are so incredibly beautiful.
That's it.
Скопировать
- Спасибо, Бэзил. - До свидания.
Знаешь, Ванесса...
Никогда не забуду момента, когда я увидел тебя в первый раз.
Thanks, Basil.
You know, Vanessa...
I'll never forget the first time I saw you.
Скопировать
Эти грязные, нищие... кочуют из порта в порт.
Ванесса, не расстраивайся.
Она ничего не значит для меня.
Well, they should, those filthy beggars. They go from port to port.
Don't have a thrombo.
Alotta meant nothing to me.
Скопировать
Вот и она.
Ванесса - один из наших лучших агентов.
Господи, у Ванессы сказочное тело... Уверен, она пихается как крольчиха.
Here she is.
Vanessa is one of our top agents.
My God, Vanessa's got a fabulous body... and I bet she shags like a minx.
Скопировать
Да ладно тебе. Ну хорошо, тогда...
Ванесса.
Неужели это так трудно? Идёмте. Нам нужно отбыть немедленно.
Oh, come on.
Vanessa.
Was that so hard? Come along.
Скопировать
Я отправила его спать на диван.
Ванесса, я горжусь тобой.
Почему?
I made him sleep on the sofa.
Vanessa, I'm proud of you.
Why?
Скопировать
Слепая женщина.
Ванесса Бревер.
- Твоя подружка из зала суда.
The blind woman.
Vanessa Brewer.
- That you got off.
Скопировать
Спасибо, Уилл.
Персональное дело, Ванесса Бревер.
Она слепа не от рождения. Она потеряла зрение в 21 год.
Thanks, Will.
Personnel file, Vanessa Brewer.
She lost her sight when she was 21.
Скопировать
- Назови ее как ты хочешь...
- Ванесса.
Ладно, хорошо.
- Call her whatever you want, l--
- Vanessa.
Okay, all right.
Скопировать
Ладно, хорошо.
Скажи, Роб, как дела между тобой и Ванессой?
Oh, очень хорошо.
Okay, all right.
Say, Rob, how are things between you and Vanessa?
Oh, pretty good.
Скопировать
Что дает нам возможность предположить, что она делала подобного рода вещи и до этого. Основываясь на описании Ангела ...
- Ванесса Бревер.
- Что?
One assumes she's done this sort of thing before.
- Vanessa Brewer.
- What?
Скопировать
- Сэр?
- Наша слепая подружка, Ванесса.
Я думаю, что с ней ужасно обращались, когда она была ребенком.
- Sir?
- Our blind friend, Vanessa.
She was terribly abused, the details of which are tragic and shocking.
Скопировать
- Например?
Например, я знаю, что ты дрочишь на Кэролайн, ...а не на Ванессу, которую вроде бы любишь.
Лучше не говорить об условностях.
For instance?
- I know you jack off... to Caroline every night, instead of Vanessa, who you're supposed to be in love with.
Don't even get me started on that convention.
Скопировать
А почему бы нам не изменить этот этот социальный стереотип, или как его?
Ванесса, один вопрос.
Зачем нам подстраиваться?
Why don't we... change this thing, this social pattern?
Why don't we be different?
Yeah.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ванесса?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ванесса для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
