Перевод "Велюр" на английский

Русский
English
0 / 30
Велюрvelours Adjective of велюр
Произношение Велюр

Велюр – 30 результатов перевода

Здрасьте, это Дженна, мне очень нужен Мэтт.
Не знаю, тот вы Мэтт или нет, но если вы жили на Спрус-Стрит и носите рубашки из велюра, я вас прошу,
Алло?
Yeah. Ηi, this is Jenna and I'm looking for Matt.
I don't know if you're him, bυt if you lived on Spruce Street... . ..and if yoυr favoυrite shirt is a gray velour one' l need to speak to you.
Hello?
Скопировать
Какие клевые сидения.
Я обожаю велюр, он такой приятный.
- Правда?
That's bitching tuck 'n' roll.
You know, I really love the feel of tuck 'n' roll upholstery.
You do? Well...
Скопировать
На соревновании по плаванию. По плаванию...
Боже, это что, Велюров соревновался?
Да, он смотрел, я вот второй пришла.
Wow, Velyurov was swimming too?
! He was watching.
I came the second.
Скопировать
- Ну на то лед, чтобы скользить. Вы правы, поняли меня с полуслова.
А мне Велюров опять телеграмму прислал.
Плохо дело, он разорится.
Right you are, you've said a mouthful.
I've received yet another wire from Velyurov.
He'll go bankrupt, really. - Don't tease me.
Скопировать
- Какая безмерная однобокость!
Ах, Велюров!
Что с вами, вам плохо?
- You're so emphatically monosyllabic!
Well, it's up to you, Velyurov.
- Can you see...
Скопировать
Он начинает новую жизнь, дайте ему возможность вспомнить все лучшее.
Велюров, а вы, как свидетель невесты, сейчас были не на высоте.
А ваши претензии быть моралистом невыносимы!
He is turning over a leaf, let him give vent to his feelings.
As bride's witness, you didn't rise to the occasion.
You are a moralist, and it is unbearable.
Скопировать
- Велюров?
- Конечно, Велюров.
Я - Велюров! Я
- Velyurov indeed!
- I'm Velyurov!
- You've said a mouthful!
Скопировать
- В пижаме не выпустят. Предусмотрел.
Велюров оденет ваши обноски, а вы облачитесь в его костюм.
- Что такое?
- Everything has been provided for!
Velyurov takes your rags, and you're putting on his apparel!
What? !
Скопировать
Она какая-то воспитательница.
Велюров - сплетник.
Кроме того, это никого не касается.
She works in a kindergarten?
Your Velyurov is a gossiper.
Ah, there you are.
Скопировать
Я бы ему не доверял. Пусть поджигатель шипит.
Велюров, мы с тетей чистые люди, вам просто нелегко нас понять.
- Телефон незнакомки.
'War-loving viper hisses and stings...'
Me and my auntie, we're pure souls. You wouldn't understand. A telephone number of a mysterious lass.
Who can it be?
Скопировать
А... пусть живет безмятежно.
- Велюров Аркадий Варламович есть?
- Ну как не быть. - А вы че, его сын?
- Ah, no, let her relax. - Tartuffe!
- Arkady Velyurov home? - Home he is.
- You're what, his son?
Скопировать
- Я
- Велюров?
- Конечно, Велюров.
- I'm Velyurov!
- Velyurov indeed!
- I'm Velyurov!
Скопировать
Может быть вы наконец меня представите?
Простите, Велюров, сосед. Сосед.
Мастер художественного слова.
Maybe you shall introduce me?
- Oh yes: please meet Velyurov.
- A master of eloquence. Oh.
Скопировать
- Это не имеет значения.
Велюров мне что-то говорил.
Она какая-то воспитательница.
- It doesn't matter.
Velyurov told me smth about this.
She works in a kindergarten?
Скопировать
- Считайте, что вам повезло! Правильно, в конце концов, я
- Велюров. Вот именно.
- Я
- After all, I'm Velyurov!
- Right you are.
- I'm Velyurov!
Скопировать
- Конечно, Велюров.
Я - Велюров! Я
Аркадий Варламович, извините.
- I'm Velyurov!
- You've said a mouthful!
Arkady Varlamovich, excuse me.
Скопировать
Нет никакой необходимости. И малость подправили бы фамилию.
Велюров.
Шевелюров!
- And you should change your name.
Mr. Velyurov...
Velour is fabric...
Скопировать
Надеюсь, капитан.
Я не такой поклонник велюра, как вы.
Так что делать с неопознанным кораблем?
I suppose, captain.
I'm not a big fan of velour as you are.
What do you want to do about that ship?
Скопировать
Вообще-то я не в настроении.
Лила, это настоящий велюр.
Просто дай волю чувствам.
I'm not in the mood.
Leela, it's real velour.
Just let yourself go.
Скопировать
Holiday Diner.
- Где красный велюр, да?
Хуй с ним.
Holiday Diner.
- Red velour, right?
Fuck him.
Скопировать
"Валар". Он так сказал?
- Мне показалось "Велюр". - Велюр? - Велюр?
- Ткань?
"Valar." Is that what he said?
- I thought he said "velour".
- Velour? The fabric?
Скопировать
Что это?
- О, это велюр.
- Хмм.
What is this?
Oh, it's velour.
Hmm.
Скопировать
- Что?
Майлз Велюр-младший и его "Велюр-еттс".
Он был крутым как кипяток.
- What?
Myles Velour, Jr. and the Velour-ettes.
He was as cool as the other side of the pillow.
Скопировать
Нам нужен настоящий человек, которого можно допросить.
Мельба Бердсонг была на подпевках у Велюра, Шон.
Я знаю, что она еще жива, потому что она принимает участие в мюзикле.
We need an actual human person we can put the screws to.
Melba Birdsong was one of the Velour-ettes, Shawn.
And I know she's still alive because she's appearing The musical.
Скопировать
Будешь делать то, что я скажу, и когда я тебе скажу.
Похоже, Карузо хотел нечто большее, чем пара частных шоу от Велюра.
Что это за фото?
You're going to do everything I tell you to do exactly when I tell you to do it.
Sounds like it was gonna take more than a couple of private shows to work off Velour's debt to Caruso.
What's that picture?
Скопировать
Ты что, издеваешься?
По-твоему я не знаю о Майлзе Велюре?
Я ведь говорил тебе, что был одержим делом моего дяди ещё с детства?
Are you freaking kidding me?
You think I don't know about Myles Velour?
Didn't I tell you that I've been obsessed with my Uncle's case since I was a boy?
Скопировать
Карлтон, нам нужно что-то помимо старых фото и несуществующих полицейских документов.
Уатт мертв, Карузо мертв, даже Майлз Велюр, и тот отошел в мир иной.
Мельба Бердсонг.
Carlton, we're gonna need more than old photos and police records that don't exist.
Watt is dead, Caruso is dead, even Myles Velour cashed in his chips, so unless there is someone alive we can actually talk to...
Melba Birdsong.
Скопировать
О да, малышка Майлза.
Получается, Майлз Велюр убил Арчи Бакстера.
Карузо сделал его своим киллером.
Oh, yes, that car was Myles' baby.
So Myles Velour killed Archie Baxter.
Caruso made him his hatchet man.
Скопировать
Что всё его имущество хранится у меня дома?
Тогда вам должно быть известно, что Велюр был бесхребетной тряпкой с пристрастием к азартным играм.
Мне известно, что его арестовали за драку в баре после шоу в Канзас-Сити в ночь, когда был убит Арчи.
That I have all his possessions at my house?
Well, then, sir, you know that Velour was a spineless yes man with a gambling addiction.
What I do know is that he was arrested for starting a bar fight after a show in Kansas City on the very night that Archie was killed.
Скопировать
Тут ничего нет.
Майлз Велюр, Велюр Делюкс, часть первая?
Что?
There's nothing in here.
Myles Velour, Velour de Luxe Volume 1?
What?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Велюр?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Велюр для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение