Перевод "Вест-Индия" на английский
Произношение Вест-Индия
Вест-Индия – 30 результатов перевода
Стакан хереса?
Барт, у меня есть для тебя задание в Вест-Индии.
По сравнению с ним то, что мы делали в Мадрасе - детские шалости.
Glass of sherry?
Bart, I've an assignment for you in the West Indies.
It's going to make what we did in Madras look like child's play.
Скопировать
Думайте, что хотите, но это всё, что есть.
Адмирал Рено никогда бы не послал корабль из Вест-Индии через блокаду, если бы на нём не было груза,
Например, добыча для пополнения казны.
Believe what you want. It's all here.
Admiral Renaud would never sent this ship all the way from India to force a blockade without having a worthy cargo that justify the risk.
Like a booty to bail out the treasury coffers.
Скопировать
Arh!
На плантации нужны рабочие, чтобы работать в колониях его Величества в Вест-Индии.
Напишите свое имя в них..., и вас отвезут к вашим новым домам.
Arh!
Plantation workers are required to work in his Majesty's colonies in the West Indies.
I have here seven year contracts.
Скопировать
Значит, это беглые рабы с плантаций?
- Из Вест-Индии?
- Не обязательно. Выглядят иначе.
They're plantation slaves, then? West Indians?
Not necessarily.
At least they certainly don't look it.
Скопировать
Вы отсюда? Аф-ри-ка.
Вы родились в Вест-Индии?
Где именно в Вест-Индии?
is this where you're from?
What does he want? - He's an idiot.
- Were you born in the West lndies?
Скопировать
Вы родились в Вест-Индии?
Где именно в Вест-Индии?
Что он сказал?
What does he want? - He's an idiot.
- Were you born in the West lndies?
All three of them are idiots. What did he say?
Скопировать
Я искал одну книгу... в секции спорта и похоже ее там нет.
Она называется Вест-Индия.
Нация крикетистов.
- Yes? - Hello. Yes, I've just been looking for a particular book in the sports section and it doesn't seem to be there.
It's by Ted Cunterblast and I think it's called The West Indies.;
A Nation of Cricketers.
Скопировать
Вы держите в руках экземпляр книги...
Вест-Индия.
Нация крикетистов Теда Кантербласта - именно в том виде, как она к нам поступила.
What you have in your hands is a copy of
The West Indians.;
A Nation of Cricketers by Ted Cunterblast precisely as it was delivered to us.
Скопировать
Посмотрите на это.
Жители Вест-Индии не... слишком хороши... в крикете.
Вот что тут сказано.
Look at this. Look at this.
"The West Indies aren't... "much good... "at cricket."
That's all it says.
Скопировать
- Раньше, работа в Цирке распределяласьпо регионам.
Африка, бывшие колонии, Россия, Китай, Юго-Восточная Азия, Вест-Индия.
Во главе каждого региона стоял свой "вождь-шаман".
- Before, the Circus ran itself by regions.
Africa, Satellites, Russia, China, South East Asia, West Indies.
Each region was commanded by its own juju man.
Скопировать
Калькутта в Индии.
Ладно, Вест-Индия.
Это оттуда вся эта срань сюда лезет?
Calcutta's in India.
Yeah, West India.
That's where they bleedin' come from, innit?
Скопировать
А ты проверь.
Он ушел к Вест-Индии а у меня есть береговая регистрация.
В бараках в течение шести месяцев!
Well try us.
Well it's my ship see, it's gone off to the West Indies and I've got a shore posting.
In barracks for six months !
Скопировать
Я слышал, что докер на борту лайнера видел цветного мальчика.
Он действительно пытался вернуться в Вест-индию?
Это было бы лучше для него.
I heard that a dock worker saw a colored boy go aboard a liner.
Did he really try to get back to West Indies?
It would be the best for him.
Скопировать
- Да, её отец был миссионером.
Он был миссионером в британской Вест-Индии.
Поллианна, теперь это - твой новый дом, и я надеюсь, что ты будешь здесь счастлива.
- Yes. Her father was a minister.
As a matter of fact, he was a missionary in the British West Indies.
Pollyanna, this is going to be your new home... and I hope you'll be very happy with me.
Скопировать
- Он похож на свою мать.
Ваш брат познакомился с ней в Вест-Индии.
Он очень сильно ее любил.
- He looks like his mother.
Your brother met her in the West Indies.
He loved her very much.
Скопировать
Мы здесь это произносим немного по-другому.
Пау приехал из Вест-Индии. Твой папа научил тебя говорить по-датски?
Можешь показать на карте, откуда ты приехал?
We pronounce it different here.
Paw comes from the West Indies and your father taught you Danish.
Will you point out where you come from?
Скопировать
Сам виноват.
Что ты можешь рассказать нам о Вест-Индии?
Оттуда произошли Вест-Индские обезьяны.
That's his own fault.
What can you tell us about the West Indies?
It's where the West Indian apes come from.
Скопировать
- Тед Кантербласт.
-Вест-Индия.
Нация крикетистов?
- Ted Cunterblast.
- The West Indies.;
A Nation of Cricketers?
Скопировать
Мне удалось преодолеть это, так как... я увидел, что она серьёзный человек... и была принята гаитянами.
В 1936, когда я прибыла в Вест-Индию,.. она была отчасти антропологом, отчасти - танцовщицей.
И поначалу я испытывал затруднения, пытаясь увязать эти две вещи.
I got over that, because... I saw that she was a serious person... and was received by Haitians.
In 1936, when I went to the West Indies... it was partly as an anthropologist and partly as a dancer.
And for a while I had a very rough time holding those two things together.
Скопировать
Это факт, а не предсказание.
Мы можем защитить свои интересы только путем переговоров об аннексии Канады и Вест-Индии.
Переговоры? Только не об аннексии!
That's a fact, not a prediction.
What is equally certain is we can only defend our interests by negotiating the annexation of Canada and the West Indies. Negotiate?
We cannot negotiate an annexation.
Скопировать
Доверие Их Милостивейшего Величества оказанное скромному Колумбу оправдано.
Западный путь в Индию существует, И поэтому я называю эти острова Вест-Индией.
Э...
Their Gracious Majesties' confidence in humble Columbus is vindicated.
There is a western route to the Indies, and therefore I hereby name these islands the West Indies.
Er...
Скопировать
Мы плыли на Запад чтобы найти их, на запад от нас.
Поэтому это Вест-Индия.
Но я думал что мы доказали будто Земля круглая, так что если это и в самом деле Индия, та самая, о которой я хотел с вами поговорить в определенный момент...
We sailed west to find them, to the west of us.
Therefore they're the West Indies.
But I thought we were proving that the world is a globe, so if these truly are the Indies, which is something I'd like to talk to you about at some point...
Скопировать
А чем она делает вот это?
- Вест-Индией?
- Бинго.
And what does that make these?
- The West Indies?
- Bingo.
Скопировать
Какие крылья!
Я видел её в Вест-Индии, а здесь ни разу.
Это мне урок не дразнить Адель. Пойдемте. Посидите со мной немного.
No, you don't belong here.
Come here.
Rochester:
Скопировать
Мейсон его имя.
Сказал, что встречался с Рочестером в Вест-Индии.
Думаю, когда брал у него взаймы. Говорите, в чём дело?
Mason's the name.
Says he met rochester in the west indies.
Speak up, man.
Скопировать
Кто-то должен был рассказывать вам. Джейн.
Этот экземпляр я видел в Вест-Индии, но никогда здесь.
Вам вспомнилось что-то неприятное?
You see there?
No, it was not... not unpleasant. Woman:
This must be the mysterious miss elliot.
Скопировать
Я отслужил на Британском флоте 7 лет со своим хозяином.
Я работал на торговых судах на рейсах в Северную Америку, Вест-Индию и на Северный Полюс.
И будучи таким ветераном морей, вы знакомы представление корабля, описанным как "испорченным и имеющим течи"
I served in the British Navy for seven years with my master.
I've worked on merchant ships on voyages to North America, the West Indies and the North Pole.
And as such a veteran of the seas, you are familiar with the notion of a ship rendered "foul and leaky"?
Скопировать
Вероятно, у них доктор Насир.
Но разведка отследила Крюгера в Вест-Индии.
Оох, Теркс и Кайкос.
They probably have Dr. Nasir.
But intel has tracked Mr. Kruger to the West Indies.
Ooh, the Turks and Caicos.
Скопировать
Извините, вы говорили?
Ну, еще будучи мальчиком, мои родители отправляли меня В Британскую Вест Индию.
Но никогда в моей жизни я не сталкивался с такими уникальными насекомыми, как там.
I'm sorry. Uh, you were saying?
Well, as a boy, my parents used to refer to the region as the British West Indies.
But never in my life have I encountered insects as unique to a locale as there.
Скопировать
И поэтому мы подумали: "Так, давайте сделаем то, что мы делали.
Поехали в Вест-Индию".
И вот мы забронировали дом в заливе Св. Анны на Ямайке.
And so we thought, "Well, let's do the thing we did.
"Let's go to the West lndies."
And so we booked a house in St Ann's Bay in Jamaica.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Вест-Индия?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Вест-Индия для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
