Перевод "Вутах" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Вутах

Вутах – 30 результатов перевода

и дру-гих... ве-щей.
По пра-вде.. они.. жи-вут.. как.. жи-вот-ны-е.
Но.. ты.. на-чи-на-ешь.. жа-леть.. их..
and things... like..that.
Actually..they.. live.. like..animals.
But..you..start..to feel..sorry..for them..
Скопировать
А тебя как ?
З... о... вут?
После того, как столько времени прошло, непохоже, что она слишком много вспомнит.
Hello, my name is Ido?
What's yours?
N... a... me?
Скопировать
Что?
Ли Джун Ву, ты не можешь так со мной поступать!
Ты не имеешь права так со мной разговаривать.
What?
Hey, Lee Jungwoo, you can't treat me like that!
You're in no position to say that to me.
Скопировать
Долгое время не виделись!
Эй, все дети из Вутая исчезли...
Ты знаете что-нибудь?
Long time no see! It's Yuffie!
Hey, all the kids from Wutai disappeared...
Do you know anything? Give me some info!
Скопировать
Сегодня ночью Ву и его ребята убиты в чайном доме такады
Ву Ти?
Вы... уверены?
Wu and his boys shot up Takada's teahouse last night.
What?
Wu Ti?
Скопировать
Вернись в машину
Ву, ты что, он же не наш!
Иди!
Go back to your car.
Wu, please. He's an outsider.
Go!
Скопировать
Диана.
Диана Вутен.
Почему у меня в голове это имя, не вспомню.
Diane.
Diane Wootten.
Why I keep that name I'll never know.
Скопировать
Ммм, "при-вет".
Меня "зо-вут" Джоплин.
И я "р-а-д ви-деть те-бя".
Um, 'hello'.
My 'name' is Joplin.
And I'm 'happy' to 'meet you'.
Скопировать
Счетчик включили в 12.37 утра у биллиардного клуба Фини обрати внимание на часы - и поездка закончивается в 12:5 утра у 6301 Кентвуд Серкл.
Это адрес Гилрой, в 20 милях от дома Трэвиса Вутена.
Что сейчас, босс?
Meter begins at 12:37 a.m. at Feeney's Billiard Club-- note no watch-- and the ride ends at 12:55 at 6301 Kentwood Circle.
That's Gilroy's address-- 20 miles from Travis Wooten's home.
What now, boss?
Скопировать
- Во-да.
Ву-та - Во-да
- Ву-та
Wa-du.
Wa-Wa-ter.
Wa-du.
Скопировать
Ву-та - Во-да
- Ву-та
Хороший мальчик. молодец.
Wa-Wa-ter.
Wa-du.
Good boy. Good boy.
Скопировать
Морган выходит.
Анна Ву, ты поедешь со мной на Гавайи, Где я буду изучать древнее искусство хибачи?
Морган, я думала, ты никогда не спросишь.
Morgan out.
Anna Wu will you come to Hawaii with me where I will learn the ancient art of hibachi?
Morgan, I thought you'd never ask.
Скопировать
Ок.
Сон Ву там ещё нет?
Он ещё не вернулся.
Okay.
Sungwoo's not in yet, is he?
He's still out.
Скопировать
275 00:21:43,290 -- 00:21:44,820 Нет.
Джун Ву, ты был таким ещё в школе.
И снова стал таким, когда речь пошла о написании твоей книги.
If this continues.
Jung Woo, you were like this back in our school days.
And again with the issue of the ancestral book.
Скопировать
Срочно!
- Ву, ты слышишь меня?
Всё хорошо.
Please!
- Wu, can you hear me?
Okay.
Скопировать
Думаю, ты не такой уж плохой, Мистер Зомби
М-меня зо-вут...
У тебя есть имя?
I guess you can't be all that bad, Mr. Zombie.
My name...
You have a name?
Скопировать
Я вижу вещи, которые не могу объяснить.
- Ву, ты не вовремя.
- Всегда не время
I'm seeing things that I can't explain.
- Wu, this is not the time.
- No, it never is.
Скопировать
Большое латте, 2 пакетика сахара, и...
Нет, Ву, ты идешь домой.
Я остаюсь здесь.
Large latte, two splenda, and...
No, Wu, you're going home.
I'm staying here.
Скопировать
Привёз подарки: новые изделия компании тебе на пробу.
Всё трудишься в поте лица, Вут?
Да, сестра Май. Благодаря этому мне и сопутствует успех.
I got a bunch of new products from the company for you to try this time around too.
Always working hard, Vut.
P'Mai, that's the only reason I'm successful now.
Скопировать
[щелчок]
Ву, ты на громкой связи.
Получил сведения о подростковых годах жертвы.
[Click]
Wu, you're on speaker.
Got a juvenile record on your victim.
Скопировать
- Кто это?
Я сделаю Вас знаменитым, мистер Вутен.
Джулиан Ассанж и Эдвард Сноуден еще позавидуют Вам.
- Who is this?
I'm gonna make you famous, Mr. Wooten.
Julian Assange and Edward Snowden are going to wish they were you.
Скопировать
Теперь у меня есть варианты.
Бен Вутен.
Вы готовы, мистер Вутен?
That gives me options.
Ben Wooten.
Are you ready, Mr. Wooten?
Скопировать
Бен Вутен.
Вы готовы, мистер Вутен?
Эм, я заинтересовался, но если вы хотите, чтобы Таймс напечатали эту историю, мне понадобится...
Ben Wooten.
Are you ready, Mr. Wooten?
My interest is piqued, but if you want The Times to run this story, I'm gonna need...
Скопировать
Да, они уже подъезжают.
Послушайте, позвольте мне взять Вутена.
Не вмешивайтесь, мистер Зипида.
Yeah, they're rolling up now.
Listen, let me take Wooten.
Do not interfere, Mr. Zepeda.
Скопировать
Продолжай работать.
Откуда Вутен получает информацию?
У меня тот же вопрос.
Keep working.
How is Wooten getting his information?
My question exactly.
Скопировать
У меня тот же вопрос.
Если мы знаем, что Вутен здесь, то и Скурас знает.
Уходим.
My question exactly.
Well, if we know Wooten's here, Skouras does too.
We're leaving.
Скопировать
Тэрин, подожди.
- Вутен был не один.
- Что это значит?
Taryn, wait.
- Wooten had help.
- What do you mean?
Скопировать
- Мельком, а что? Слушайте внимательно, мистер Зипида.
Найдите Бена Вутена.
Но близко не приближайтесь.
Listen carefully, Mr. Zepeda.
Find Ben Wooten.
When you do, do not approach.
Скопировать
Мы должны пойти за Беном, Уинтер.
- Джилл, это Вутен.
- Привет, Бен.
We have to go after Ben, Winter.
- Jill, it's Wooten.
- Hi, Ben.
Скопировать
Я много об этом думал, эта работа требует устойчивой психики и тела, и, если быть честным, сейчас я совершенно не чувствую себя таким.
Ву, ты хорошо справляешься.
Нет, это не так.
I've been thinking about it a lot, and this job requires someone of stable mind and body, and to be honest, stable is far from what I'm feeling right now.
Wu, you're good at what you do.
No, I'm not.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Вутах?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Вутах для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение