Перевод "Дабель" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Дабель

Дабель – 30 результатов перевода

Лебедей?
Да, белых лебедей.
У тебя хоть раз были хорошие отношения с лебедем?
Swans?
White swans.
Have you ever had a good relationship with a swan?
Скопировать
Правильно.
Да, белый костюм!
Какое имя?
That's right.
Yes, that's the suit!
What name?
Скопировать
Ясно. Делириум тременс. Белая горячка.
Да, белый, горячий, совсем белый.
Через 3 дня поставим на ноги.
- Signs of delirium tremens.
- Yes, delirious, and he trembles.
Give us three days and we'll have him cured.
Скопировать
Попытайтесь вспомнить... что Вы подали Мистеру Кейсу на ужин в ту ночь?
(Хельга) Телячье жаркое, картошку пюре, и... ах, да, белое Бордо.
А что было на десерт?
To the best of your memory... what did you serve to Mr. Keyes for dinner that night?
Veal roast, mashed potatoes, and... oh, yes, a white Bordeaux.
What about dessert?
Скопировать
- Мама...
- Да, Бела?
Пойдешь с нами?
- Mummy...
- Yes?
Will you go with us?
Скопировать
О, ты же знаешь демонов.
Одна гиперболизация, да белый стих.
"Боль яркая как сталь", и все в том же духе.
Oh, you know demons.
It's all exaggeration and blank verse.
"Pain as bright as steel", things like that.
Скопировать
- Могу я предложить вам выпить?
- Да, белого вина, пожалуйста.
- Какой прекрасный стол.
- May I get you a drink?
- Yes, a white wine, please.
- Oh, what a lovely table.
Скопировать
Так немного лучше?
Да, белой.
Теперь ты продвинешься в этом мире.
A little better than this one, huh?
Yeah, white.
Then you'll move up in the world.
Скопировать
Потому что они там подстрелили моего друга.
Да. Белый человек умирает.
Это не то, из за чего я утрачу свой сон.
They shot my friend!
Yeah, a white man dying.
Not exactly losing sleep on him.
Скопировать
Думаю я хочу белое, полностью белое.
Да, белое.. Белое это здорово.
Мне нравится белое.
I think I just want to go white, all white.
Yep, white-- white's good.
I like white.
Скопировать
Белее чем поход на рынок?
О, да. Белее чем в запое, да?
Ты прав, Джош.
-Whiter than going to the farmers' market?
Whiter than binge drinking, huh?
-You're right, josh.
Скопировать
Да.
Да, белый Mucho-O.
Очень, очень гринго.
Yeah.
Yeah, mucho white-0.
Very, very gringo.
Скопировать
Еще я нашла белые грибы, паутинники и лисички, хотя это несложно, конечно.
Да белые тоже несложно.
Знаешь, я тебя искал.
And I recognized ceps... Goliath webcaps and chanterelles, but that's easy.
Ceps are easy too.
You know I went looking for you.
Скопировать
Это очень старая запись, здесь...
Да, белые играют.
Интересно, что волейбол придумали в том же колледже в Спрингфилде, Массачусетс, как и баскетбол с нетболом.
This is very old footage, because there are...
- There are white people. - Yeah.
Oddly enough, though, volleyball was invented in exactly the same college, in Springfield, Massachusetts, as netball and basketball.
Скопировать
Выпить не хотите?
Да, "Белый русский", пожалуйста.
- Не знаю такой.
Would you like a drink?
White Russian, please.
- I don't know that.
Скопировать
Другу, да?
Да-да, белый чувак, зовут Фрибо.
Фрибо?
- A friend, right.
- Yeah, yeah, a white guy named Freebo.
Freebo?
Скопировать
Белая магия
Да, белая магия
Мой сын владеет белой магией
White magic!
Yes, white magic.
My son performs white magic.
Скопировать
Другу, да?
Да-да, белый чувак, зовут Фрибо.
Фрибо?
Right. yeah.
Yeah, a white guy named freebo.
Freebo?
Скопировать
Обезьяной. - - Обезьяной?
- - Да. Белым тигром.
Белым тигром?
- Monkey.
A white tiger.
A white tiger.
Скопировать
— чтобы приумножить её славу?
Да! Белая лошадь заходит в паб.
И...
- just for the sake of it? - Yes!
A white horse goes into a pub.
And er...
Скопировать
- Да.
- Да, белый парень умеет прыгать.
Я хочу, чтобы он попробовался в нашу команду.
- Yeah.
- Yeah, white boy can jump.
I wanna make sure that he tries out for this team.
Скопировать
- У тебя есть описание, Крис?
- Да, белый, около 170, изящное телосложение.
- Изящное?
You got a description, Chris?
- Yeah, he was white, five foot seven, slim build.
- Slim?
Скопировать
Помнишь тот мост, на котором мы с Дагом рыбачим?
- Да, белый такой?
- Да, он.
You know that bridge that Doug and I fish at?
-Yeah, the little white one? -That's the one.
-Yeah.
Скопировать
Можно мне белое вино?
Да, белое вино на подходе.
Черт, она великолепна, а я только что полностью опозорилась.
Can I have a white wine, thanks?
Yes, one white wine coming up.
Shit, she's gorgeous and I've just made a complete tit of myself.
Скопировать
Сан-Диего?
Да.
Даже искусственные камни.
- San Diego?
White sandy beaches, cleverly simulated natural environment, wide open enclosures, I'm telling you this could be the San Diego zoo.
Complete with fake rocks.
Скопировать
Ты достал описание?
Да, белый - мы все выглядим одинаково.
Лори, мне надо, чтобы ты достала кадры из камер Каетано.
Did you get a description?
Yeah, haole-- we all look alike.
Lori, I need you to pull footage off Caetano's cameras.
Скопировать
Не забудь.
Да, белый ребёнок.
Всё это не значит, что ты не можешь облажаться.
Don't forget that one.
White kid, yes.
It doesn't mean you can't fuck this up.
Скопировать
Вон там?
Да, белое.
Это моя раздевалка.
Right there?
- Yeah, the white one.
That's my game changer.
Скопировать
Может быть.
Да, белые мальчики, вы вместе отлично смотритесь.
Вот думаю, может все правда, что про вас говорят?
I might.
You white boys sure look cute together.
Guess those stories they tell about you must be true, huh?
Скопировать
И вы видели, как в этот дом вошла девушку?
Да, белая, как он и сказал.
Тёмные волосы.
And you saw a girl go into the building?
Yeah. White, like he said.
Dark hair.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Дабель?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Дабель для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение