Перевод "Devil Woman" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Devil Woman (дэвал yумон) :
dˈɛvəl wˈʊmən

дэвал yумон транскрипция – 22 результата перевода

You made me love you and then you...
I shaved off my beard for you, devil woman!
You're gonna want to pull your claw out of that bag nice and slow.
Заставила тебя полюбить, а потом...
Я сбрил ради тебя бороду, дьявольское отродье!
Лучше вынимай свои клешни из сумки медленно и осторожно.
Скопировать
- That witch.
That devil woman.
She wants our puppies.
- Эта ведьма.
Эта сатанюга.
Да она же охотится за нашими щенками.
Скопировать
We're keeping the puppies, every single one of them.
My ol' pet Roger, he told that devil woman off.
He told her off, Perdy.
Мы не расстанемся с нашими щенятами, ни с одним из них.
Мой старый добрый Роджер, он выгнал эту чертовку.
Просто выпроводил ее, слышишь?
Скопировать
Uh, hi, I'm Christie.
I would have introduced myself in class but I was afraid Sheera the Devil Woman would bite me.
Girls Like you usually love everything about school.
Меня зовут Кристи.
Я не представилась в классе, я боялась что эта дьявольская женщина закусает меня до смерти!
-Вообще-то, таким девочкам как ты, обычно наплевать на школу.
Скопировать
Oh, Pongo, it's her.
It's that devil woman.
(CAR HORN)
О, Понго... это она.
Это все эта чертова баба.
[Гудок автомобиля]
Скопировать
Remember that.
You invite the devil, woman.
These wounds should be the least of your concerns.
Ќе забь_BAR_вай об этом.
"ь_BAR_ вь_BAR_звала демона, женщ"на.
Ёти рань_BAR_ не должнь_BAR_ волновать теб€.
Скопировать
I think it's medication time.
Come here, devil woman.
Oh! Ooh, that's naughty.
Пора расслабиться.
Иди ко мне, чертовка.
Что ты делаешь?
Скопировать
-What are you saying?
-I'm saying that she is a devil woman.
You think you know a person, then they turn around and sleep with Nick.
- Что ты говоришь?
- Я говорю, она дьявол.
Ты знаешь человека, а потом они разворачиваются и спят с Ником.
Скопировать
- Yeah?
And tell that devil woman she's not allowed in your house!
- Yeah!
- Ладно
И скажи этой дьяволице, что ей нельзя приходить в твой дом!
- Да!
Скопировать
Out!
Out, devil woman!
Stand back!
Прочь!
Прочь, дьяволица!
Прочь!
Скопировать
- Suzy Jones? - Mm-hmm.
She's a devil woman.
Suzy Jones was my field producer in Orlando.
Сьюзи Джонс?
Эта женщина - дьявол.
Сюзи была моим полевым продюсером в Орландо.
Скопировать
Yeah, you called it.
She's a devil woman.
Oh, Mike, just one more thing.
Да, ты прав.
Она просто дьявол.
Майк, еще кое-что.
Скопировать
Okay, Mic, what's your preference?
"Devil Woman Abandons Her Kids," or shazzam...
"Perfect Mom in Double-Slaying Shock"?
- Хорошо, Мик, какой предпочитаешь:
"Дьявол в юбке бросает детей" или "Все в шоке:
убита прекрасная мать"?
Скопировать
He receives for Janet.
Don't ever look Janet in the eye because she's a horrible devil woman.
I feel like you are taking this shit way too seriously.
Он получает письма от Джанет.
Никогда не смотри Джанет в глаза, потому что она дьяволица.
Кажется ты воспринимаешь эту ерунду слишком серьёзно.
Скопировать
Hey, Luigi, this new road makes your place look like a dump.
That crazy old devil woman.
Oh!
Эй, Луиджи, из-за новой дороги твоя хибара похожа на кучу мусора.
Чёртова старая ведьма.
Она права!
Скопировать
I've know you since high school, and you were with her because she was safe!
There was about as much passion between you and Devil Woman as a bloody rice cracker!
I mean, they're very nice.
Я тебя знаю еще со школы, и ты с ней была только потому, что с ней было безопасно!
Да между тобой и этой ужасной женщиной было столько же страсти как если бы она была чертовым рисовым крекером!
Это, конечно, мило
Скопировать
I think it's helping.
And this devil woman came to you.
She introduced you to a man, and together, they tried to pull you down into the pits of hell.
Я думаю,это пооможет
И эта дьявольская женщина пришла к тебе.
Она представила тебя мужчине и вместе они пытались отправить тебя на самое дно адской ямы.
Скопировать
I should have known.
I had the magic beans in my grasp, and you sent this very attractive devil woman to interfere.
You are a curse on my life!
А, теперь мне все ясно.
Волшебные бобы были у меня в лапах, но ты подослал жестокую красавицу, чтобы испортить мне дело.
Ты - проклятье всей моей жизни!
Скопировать
She's gonna get you
She's just a devil woman
With evil on her mind
♪Тебя заполучит без труда
♪Она-леди дьявол
♪В голове одно лишь зло ♪Берегись, леди дьявол
Скопировать
With evil on her mind
Beware the devil woman She's gonna get you from behind.
Evelyn, I think it's best that we don't see each other anymore.
♪В голове одно лишь зло ♪Берегись, леди дьявол
♪Сзади нападёт на тебя
Эвелин, думаю, что будет лучше если мы больше не будем видеться. Но Питер...
Скопировать
Now come along. I've got quite the day planned for us.
She's just a devil woman
With evil on her mind
Я запланировала весь день для нас.
♪Она-леди дьявол
♪В голове одно лишь зло
Скопировать
With evil on her mind
Beware the devil woman
She's gonna get you
♪В голове одно лишь зло
♪Берегись, леди дьявол
♪Тебя заполучит без труда
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Devil Woman (дэвал yумон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Devil Woman для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дэвал yумон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение