Перевод "Данков" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Данков

Данков – 30 результатов перевода

И потом, там же культура.
Через каждое слово мерси, пардон, данке шон.
Ты хоть отдохнешь от этих надысь да чаво, матушка.
Besides, he's cultured.
Every other word is merci, pardon, danke schon.
At least you'll get a break from those 'ain'ts' and 'gonnas', my dear.
Скопировать
В прошлый четверг я влезла в главный компьютер изменила расписание и теперь меня обтирает мокрой губкой сам Эдуардо.
исключением того, что я не могу увидеть, как Уилли Мейс ловит второй мяч или Майкл Джорджан вколачивает данк
Слушайте, у вас тут где-нибудь есть клей?
Last Thursday, I hacked into the main computer here and changed the schedule, and now I get all my sponge baths from Eduardo.
With the exception of not being able to watch Willie Mays steal second, or Michael Jordan on a breakaway dunk, not a whole lot I feel like I missed out on.
Listen, have you got any glue around here?
Скопировать
Фиби, как ты думаешь, какое мне подобрать хорошее сценическое имя?
Данко!
А где находится ваш зоопарк?
What do you think a good stage name for me would be?
Flame Boy.
Where exactly is your zoo?
Скопировать
Да, мэм.
Знаете, м-р Данкен у жертвы было имя.
Ее звали Джессика Кинг.
Yes, ma'am.
You know, Mr. Duncan the victim had a name.
It was Jessica King.
Скопировать
Ясно.
Нина и Арч Данкен.
Эти вечно пьяные Данкены?
Fine.
Nina and Arch Duncan.
The drunken Duncans?
Скопировать
Нина и Арч Данкен.
Эти вечно пьяные Данкены?
Ты совсем потерял свой...
Nina and Arch Duncan.
The drunken Duncans?
Have you lost your...?
Скопировать
Очень хорошо, Найлс.
Данкены в списке.
- Нина и Арч...
Very well, Niles.
The Duncans it is.
- Nina and Arch...
Скопировать
Замечательно. До связи.
Только не пьяницы Данкены.
Сожалею, у них были планы с Эшби на 11-е, так что они тоже приглашены.
All right, see you then.
Not the drunken Duncans.
Sorry, they have plans with the Ashbys on the 11th so they're invited too.
Скопировать
Отлично, давай посмотрим.
У нас есть Данкены и Жоаким.
А это значит, что теперь нам придётся вычеркнуть две пары.
All right, let's see.
We've got the Duncans and Joaquim.
And that means we're going to have to cut out two couples.
Скопировать
Хотя наступит момент, когда нам придётся притушить свет.
Видишь ли, Нина Данкен всегда настаивает на показе обширной коллекции слайдов с того лета, когда она
Ну ладно, я поменяю.
Of course, we will have to dim the lights at one point.
You see, Nina Duncan always insists on sharing her extensive collection of slides from the summer she danced "Agamemnon" at Jacob's Pillow.
All right! I'll change it.
Скопировать
Вопросов больше нет, Ваша честь.
М-р Данкен.
М-р Барксдейл, вы бьете свою жену, не так ли?
No more questions, Your Honour.
Mr. Duncan.
Mr. Barksdale, you're a wife-beater, aren't you?
Скопировать
Янек.
- Данко.
Это неправда.
Janeck.
- My name is Dan.
You're not Dan.
Скопировать
Олек?
- Данка?
- Олек?
Olek? Olek?
MRS. DRESNER: Danka?
Olek?
Скопировать
- Олек?
Данка?
- Я его не видела!
Olek?
Olek? Danka?
I didn't see him!
Скопировать
Я тебе точно говорю.
Я знаю Данку.
Она знает укромные места.
I'm telling you, they're hiding.
I know Danka.
She knows a good place.
Скопировать
Дрезнер, Руфь.
Дрезнер, Данка.
Нуссбаум, Сидония.
Dresner, Chaja!
Dresner, Dan ka!
Nussbaum, Sidonia!
Скопировать
Зееленфройнд, Эстелла.
Данка!
Данка!
Seelenfreund, Estella!
Danka!
Danka!
Скопировать
Данка!
Данка!
Эй!
Danka!
Danka!
(SCREAMING) Hey!
Скопировать
Я работаю на Оскара Шиндлера.
Данка, смотри на снег.
На снег смотри!
LOWENSTEIN: I work for Oskar Schindler.
Danka, look at the snow.
Look at the snow. Look at the snow!
Скопировать
Здравствуй, Адам.
Здравствуй, Данка.
Пойдёмте со мной.
Hello, Adam.
Hello, Danka.
Come with me.
Скопировать
Я тебя куда-нибудь пристрою.
Пусть Данко зайдёт.
Двое из русского посольства, которые приходили в больницу, им что-то надо было от Данко.
I'll fit you in somehow.
Send in Danko.
The two Russian suits that showed up at the hospital.
Скопировать
Пусть Данко зайдёт.
Двое из русского посольства, которые приходили в больницу, им что-то надо было от Данко.
Что-то серьёзное и я сказал мы очень скоро посадим его на самолёт.
Send in Danko.
The two Russian suits that showed up at the hospital.
They want Danko in a big way. So I told them we'd put him on a plane soon.
Скопировать
Вы в своём уме?
Данко - идеальное оружие, Чарли.
Сорвавшаяся пушка.
Have you wigged out?
Danko is the perfect weapon;
a loose cannon.
Скопировать
Хочу с тобой поговорить.
Это капитан Иван Данко приехал аж из России поговорить с твоим вожатым.
Очень мило. А ты, блядь кто такой?
I wanna talk to you.
This Captain Danko. He's come from Russia to speak to your scoutmaster.
That's nice, but who the fuck are you?
Скопировать
Ридзик Артур, детектив, сержант.
Это капитан Данко из Москвы.
Ты навещала Виктора Росто в тюрьме.
Detective Sergeant. This is Captain Danko.
He's from Moscow.
You went to see Rosta in jail. - The weather... taxes, inflation.
Скопировать
Спасибо.
Данке.
Я хотела вас увидеть.
Thank you.
Danke.
I wanted to see you.
Скопировать
В субботу на спрингфилдском гоночном стадионе.
Крашер Вудард, Скунс, Труман и Данк Мастерс на ралли "Монстр Трак"!
Плюс удивительный, невероятный Тракозавр!
Saturday, at the Springfield Speedway.
"Crusher" Woodard, "The Skunk" Trumane and the Dunk Masters in the Monster Truck Rally!
Plus the amazing, unbelievable, Truck-a-saurus!
Скопировать
Прощайте, и Бог вам в помощь!
- Данка, откуда ты?
- Привет, дядя.
Good bye, and let the God be with you!
- Danka, what are you doing here?
- Hello, uncle.
Скопировать
Она готовилась к новому браку с Саввой Игнатьевичем Ефимовым.
Данке шён, Маргарита Павловна.
Но бывший супруг, Лев Евгеньевич Хоботов, отставленный, но вполне допущенный, ежедневно садился с ними за стол.
She was preparing herself for a new marriage - with Savva Efimov.
'Danke schon', Margarita Pavlovna.
But her ex-husband, Lev Evghenievich Khobotov, shared their daily repast all the same.
Скопировать
Мы найти каждого, кто вступал в непосредственный контакт с Реджепи, и мы должны строжайше изолировать их.
Стоян, где Данка?
Господи, почему она не позвонила мне?
We must find everyone who had direct contact with Rejepi, and we must isolate them.
Stojan, where is Danka?
Why didn't she called me, for Gods sake? !
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Данков?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Данков для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение