Перевод "Даян" на английский
Произношение Даян
Даян – 30 результатов перевода
Госпожа Бар-Даян...
–Что "госпожа Бар-Даян", что? Теперь я "госпожа Бар-Даян"?
Когда мы встречались в кафе, ты называл меня Рухамой.
-Wait, Mrs. Bardayan.
Oh, so now I'm Mrs. Bardayan?
You had no problem calling me Ruhama at the cafe.
Скопировать
Достаточно мне говорили "свалился" в моей жизни.
Бар-Даян, не вмешивайтесь.
Зива!
I've been told planet enough in my life.
-Bardayan, butt out!
Ziva?
Скопировать
–Выйди отсюда, сейчас же. –Одну минутку,
Госпожа Бар-Даян...
–Что "госпожа Бар-Даян", что? Теперь я "госпожа Бар-Даян"?
What are you doing here anyway? Get out.
-Wait, Mrs. Bardayan.
Oh, so now I'm Mrs. Bardayan?
Скопировать
Господин президент, думаю Зоуи не стоит давать это интервью.
Даян Мэтерс?
Продюсеры Мэтерс звонили Чарли.
Mr. President, I don't think Zoey should do the interview.
The Diane Mathers thing?
Charlie got a call from Mathers' producers.
Скопировать
Подожди здесь.
Я пойду посмотрю расписание Даяны.
Спасибо.
Stay here.
I'll go check Diane's calendar.
Thank you.
Скопировать
- Я не знал, кто это.
- Он работает на Даян Мэтерс.
Да.
- I didn't know who he was.
- He works for Diane Mathers.
Yeah.
Скопировать
Я готовилась к этому всю жизнь.
Жаль, что Даяна в отъезде.
Правда?
I've been preparing my whole life.
It's too bad Diane's gone.
She is?
Скопировать
- Эбби полагает, что Зоуи справится.
- Даян Мэтерс очень хорошо делает свою работу.
Сэр, если вы против отмены, позвольте мне хотя бы там поприсутствовать и убедиться, что она подготовлена.
- Abbey thinks Zoey can handle it.
- Diane Mathers is very good at her job.
Sir, if you won't let me cancel it, at least let me go up there and make sure she's prepared.
Скопировать
Он гений!
А ещё он муж Даяны Соер.
Которой ты хочешь стать.
He's a genius.
Plus, he's married to Diane Sawyer.
- Who you wanna be.
Скопировать
В роли Черняка ДАНИ ЛИТАНИ
Автор сценария и режиссер АСИ ДАЯН
Через год от сегодняшнего дня...
With Danny Litani as Czerniak
Written and directed by Assi Dayan
A year from today...
Скопировать
-Я не понимаю, в чём дело?
-У Вас есть две старшие сестры, Шерли и Даян.
-Это мой Билли! -Я прав?
Was your mother's name Penny Washington?
- Billy!
- [Screams]
Скопировать
Боже нас всех упаси, если он попадёт туда первым.
Даяна, при таком стечении всех этих непростых обстоятельств,
Я хотел бы особо упомянуть об Энни Блэкберн.
God help us if he gets there first.
Diane, at this particular juncture,
I would like to make specific mention of Annie Blackburn.
Скопировать
За тебя, дорогая!
Даяна, у меня в руках - газета, распространяемая по всей стране.
Мой первый ход, сделанный в ответ на первый ход Уиндома Эрла, напечатан в разделе личных объявлений согласно моим указаниям.
Here's to you, poodle.
Diane, I'm holding in my hand a nationally distributed newspaper.
My opening move, responding to Windom Earle's opening move, was printed in the personal columns per my instructions.
Скопировать
Но настоящее испытание для любого отеля- это утренняя чашка кофе, Сообщу тебе об этом через полчаса.
Даяна, мне сегодня утром снова пришло в голову, что на свете есть две вещи, продолжающие волновать меня
Что в действительности было у Мэрилин Монро с братьями Кеннеди?
But the true test of any hotel is that morning cup of coffee, which I'll get back to you about.
Diane, it struck me again earlier this morning, there are two things that continue to trouble me, not only as an agent of the Bureau, but as a human being.
What really went on between Marilyn Monroe and the Kennedys?
Скопировать
Проигравших нет!
Даяна, мой диктофон на столе.
Сейчас я не могу до него дотянуться.
Everybody wins.
Diane. My recorder is on the table.
I'm unable to reach it at this time.
Скопировать
Просто смотри на меня!
Даяна, сегодня до меня дошли весьма дурные вести.
Уиндом Эрл исчез.
Just watch me.
Diane, I received some very bad news today.
Windom Earle has vanished.
Скопировать
Всё создано из вещества того же, что наши сны
Даяна, 4:37 утра.
После долгой ночи, отданной расследованию, возвращаюсь в "Грейт Нозерн".
This is such stuff as dreams are made of.
Diane, 4:37 am.
After a long investigative night, returning to the Great Northern.
Скопировать
- Она из местных?
Даяна Шапиро, доктор наук, Университет Брандейса.
Гарри: один промах, пять попаданий, три смертельных.
- Local gal?
Diane Shapiro, PhD, Brandeis.
Harry: one miss, five hits, three kills.
Скопировать
В семь часов вечера.
С любовью, Даян."
Ну как?
Seven dclock tonight.
Love, Diane."
How's that?
Скопировать
-Хочешь послушать мое? -Ага.
'Дорогая Даян...
Дорогая Даян, с тех пор, как я увидел тебя, скачущей на лошади я не перестаю о тебе думать.
Want to hear mine?
"Dear Diane...
Dear Diane, ever since I saw you riding the horse I can't stop thinking about it.
Скопировать
'Дорогая Даян...
Дорогая Даян, с тех пор, как я увидел тебя, скачущей на лошади я не перестаю о тебе думать.
Я знаю, там на озере, мы повздорили но мне нужно увидеть тебя снова там, где я спас твою жизнь, в 7:30.
"Dear Diane...
Dear Diane, ever since I saw you riding the horse I can't stop thinking about it.
And I know we were disturbed at the lake but I must see you again where I saved your life, at 7:30.
Скопировать
Нет. Думаю, я лучше подожду Аманду снаружи.
Даян Барроуз!
Тащи сюда свою задницу сюда немедленно!
No, I think I'll just wait for Amanda out here.
Diane Barrows!
Get your butt up here this instant!
Скопировать
- Тоником?
Даяна, сегодня четверг, 21:05
Я только что вернулся из места, которое называется "Пещера Сов".
- Tonic?
Diane, Thursday, 9:05 p.m.
I've just returned from a place called Owl Cave.
Скопировать
Он точно предвидел, каков будет мой ответный ход на его начало партии.
Он играется со мной, Даяна.
Я думаю о том, где он и что задумывает.
He anticipated my response to his opening move perfectly.
He's toying with me, Diane.
I wonder where he is and what he's planning.
Скопировать
Что может быть общего у такого классного парня, как твой папа, с этой ведьмой?
Как жаль, что он раньше Даян не встретил.
Она удивительная.
What's a cool guy like your dad doing with a witch like her?
It's too bad he didn't meet Diane first.
Now, she's awesome.
Скопировать
А ты откуда знаешь?
Потому что Даян говорит, что когда это происходит, это происходит вот так.
Ладно, слушай.
How do you know?
Because Diane says, when it happens. It happens like that.
Okay, so look.
Скопировать
Потом машина трогается, и, сделав двойной поворот, взвизгивает: Кеннед-д-д-и-и-и.
Затем, когда надо подняться на горку Даян, Даян, Даян, Даян.
А потом заклинило один шатун, мотор все больше и больше захлебывается, и выходит:
Then as the car warms up... and he cuts down the gas, the car would make the sound...
"Kennedy." Later, while descending from the mountain... "Crevine, Crevine, Crevine."
And then a connecting rod broke,... and the engine started to go more slowly.
Скопировать
Или есть идеи, приятель?
"Моше Даян нанёс скоропалительный визит, совпавший с пребыванием короля Иордании Хуссейна в Лондоне.
Даян ранее отвергал предположения о возможной встрече с Хуссейном.
Or what do you say, buddy?
"Moshe Dayan's quickly arranged visit - happens while the king or Jordan, - Hussein, is currently in London.
Dayan has however denied the presumptions, - that himself and Hussein were going to meet
Скопировать
"Моше Даян нанёс скоропалительный визит, совпавший с пребыванием короля Иордании Хуссейна в Лондоне.
Даян ранее отвергал предположения о возможной встрече с Хуссейном.
Король Хуссейн прибыл в Лондон в четверг.
"Moshe Dayan's quickly arranged visit - happens while the king or Jordan, - Hussein, is currently in London.
Dayan has however denied the presumptions, - that himself and Hussein were going to meet
King Hussein arrives in London on Thursday
Скопировать
Гила Альмагор
Аси Даян
Плохо.
Gila Almagor
Asi Dayan
No good.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Даян?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Даян для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение