Перевод "Даян" на английский
Произношение Даян
Даян – 30 результатов перевода
Потом машина трогается, и, сделав двойной поворот, взвизгивает: Кеннед-д-д-и-и-и.
Затем, когда надо подняться на горку Даян, Даян, Даян, Даян.
А потом заклинило один шатун, мотор все больше и больше захлебывается, и выходит:
Then as the car warms up... and he cuts down the gas, the car would make the sound...
"Kennedy." Later, while descending from the mountain... "Crevine, Crevine, Crevine."
And then a connecting rod broke,... and the engine started to go more slowly.
Скопировать
- Погоди, погоди...
Лили Даян?
- Ты никому не скажешь?
- Eh, wait! - What?
- Who is it, Lili Dayan?
- Can you keep a secret?
Скопировать
Теперь каждая минута тишины - это уже сокровище, по-моему.
Они хотели, чтоб я поехал в Тель-Авив и привез Моше Даяна на фронт.
Я сказал, что им лучше... поехать на автобусе.
Every minute of silence is a great treasure to me.
They wanted me to fly to Tel Aviv... to take Moshe Dayan to the front.
I told them that he should go... to the nearest bus station.
Скопировать
Идан Альтерман
Аси Даян
Спасибо, бай.
Edan Alterman
Asi Dayan
'Bye, thanks.
Скопировать
-Золото наше, ребята, давайте в банк.
Мне кажется, что Гольда и Даян немного недооценивают их.
Да или нет, я бы обошелся без таких соседей.
They came here when there was nothing they built these cities and have reigned as kings.
Looks like Dayan and Golda underestimated them.
I could do without neighbors like that, anyway.
Скопировать
Разве я тебе не говорила не играть в этом платье?
О, да ладно, Даян!
Я ж его не испорчу.
Didn't I tell you not to play in that dress?
Come on, Diane!
I ain't going to hurt it.
Скопировать
Что может быть общего у такого классного парня, как твой папа, с этой ведьмой?
Как жаль, что он раньше Даян не встретил.
Она удивительная.
What's a cool guy like your dad doing with a witch like her?
It's too bad he didn't meet Diane first.
Now, she's awesome.
Скопировать
Ну да, это я.
Я Даян Барроуз.
Я всегда хотела с вами познакомиться.
Yeah, that's me.
I'm Diane Barrows.
I always wanted to meet you.
Скопировать
Они возьмут кого угодно.
Где я могу найти Даян Барроуз?
Думаю, она в конторе.
They'll take anybody.
Where is Diane Barrows?
I think she's in the office.
Скопировать
Ты посмотри, как запачкано.
Даян тебя зовет.
Пошли.
Look at it. It's filthy.
Diane wants to see you.
Come on.
Скопировать
Да, кстати, поздравляю!
Даян, пожалуйста.
Знаешь что?
Oh, by the way, congratulations!
Diane, please.
You know what?
Скопировать
В семь часов вечера.
С любовью, Даян."
Ну как?
Seven dclock tonight.
Love, Diane."
How's that?
Скопировать
-Хочешь послушать мое? -Ага.
'Дорогая Даян...
Дорогая Даян, с тех пор, как я увидел тебя, скачущей на лошади я не перестаю о тебе думать.
Want to hear mine?
"Dear Diane...
Dear Diane, ever since I saw you riding the horse I can't stop thinking about it.
Скопировать
'Дорогая Даян...
Дорогая Даян, с тех пор, как я увидел тебя, скачущей на лошади я не перестаю о тебе думать.
Я знаю, там на озере, мы повздорили но мне нужно увидеть тебя снова там, где я спас твою жизнь, в 7:30.
"Dear Diane...
Dear Diane, ever since I saw you riding the horse I can't stop thinking about it.
And I know we were disturbed at the lake but I must see you again where I saved your life, at 7:30.
Скопировать
Ты не можешь сейчас ничего ему говорить.
Мы должны устроить ему встречу с Даян. До свадьбы.
Они влюбятся друг в друга, и с Кларис будет покончено.
You can't tell him yet.
We got to get him to see Diane before the wedding.
They'll fall in love. And Clarice will be history.
Скопировать
А почему ты тогда не на его свадьбе?
Ну давай, Даян.
Ты сможешь это сделать.
Then how come you ain't at his wedding?
Come on, Diane.
You can do it.
Скопировать
Только не снова лошадь.
Даян, давай же!
Отлично!
Not another horse.
Come on!
Fine!
Скопировать
Нет. Думаю, я лучше подожду Аманду снаружи.
Даян Барроуз!
Тащи сюда свою задницу сюда немедленно!
No, I think I'll just wait for Amanda out here.
Diane Barrows!
Get your butt up here this instant!
Скопировать
А ты откуда знаешь?
Потому что Даян говорит, что когда это происходит, это происходит вот так.
Ладно, слушай.
How do you know?
Because Diane says, when it happens. It happens like that.
Okay, so look.
Скопировать
Ладно, слушай.
Ты возвращайся к Даян, а я вернусь к твоему отцу.
Подожди!
Okay, so look.
You go back to Diane and I'll go back to your dad.
Wait!
Скопировать
Рану.
Даян.
Было бы здорово, если бы я мог предложить чая со льдом.
Cut.
Miss Barrows... b.
I was wondering if I could offer you iced tea.
Скопировать
В роли Черняка ДАНИ ЛИТАНИ
Автор сценария и режиссер АСИ ДАЯН
Через год от сегодняшнего дня...
With Danny Litani as Czerniak
Written and directed by Assi Dayan
A year from today...
Скопировать
Вы ошибаетесь, сильно ошибаетесь.
Да, Ян очень опасный противник.
Но не по той причине, что вы думаете.
Unavoidably, to study history without charge,..
he enrolled in the War History Studies Department of the Alliance Army Officers' School.
Regrettably, because the Department was abolished, he switched to Strategic Studies.
Скопировать
Лора Палмер.
Даяна, 11:30 утра, 24 февраля.
Въезжаю в город Твин Пикс.
Laura Palmer.
Diane. 11:30 am February 24th.
Entering the town of Twin Peaks.
Скопировать
есть основания полагать, что лицо, совершившее эти преступления- кто-то из вашего города, может быть даже тот, кого вы знаете.
Даяна. 6:18 утра, Номер 315,
Отель "Грейт Нозерн", Твин Пикс.
There's a chance that the person who committed these crimes is from this town. Possibly even someone you know.
Diane. 6:18 am Room 315,
Great Northern Hotel up here in Twin Peaks.
Скопировать
Какой же это был кошмар!
Правда, я тебе уже пару раз морочил голову этой историей, не так ли, Даяна?
Телевизор ещё не включал.Похоже, что ТВ кабельное,скорее всего, с приёмом проблем не будет.
What a nightmare that was!
But I've told you that story once or twice, haven't I, Diane?
Haven't tried the TV yet. Looks like cable, probably no reception problems.
Скопировать
Но настоящее испытание для любого отеля- это утренняя чашка кофе, Сообщу тебе об этом через полчаса.
Даяна, мне сегодня утром снова пришло в голову, что на свете есть две вещи, продолжающие волновать меня
Что в действительности было у Мэрилин Монро с братьями Кеннеди?
But the true test of any hotel is that morning cup of coffee, which I'll get back to you about.
Diane, it struck me again earlier this morning, there are two things that continue to trouble me, not only as an agent of the Bureau, but as a human being.
What really went on between Marilyn Monroe and the Kennedys?
Скопировать
Хорошо, я спускаюсь.
Даяна, когда у меня будет минутка, напомни мне, чтобы я рассказал тебе об агенте Брайсоне.
Я просто обожаю свадьбы Милфорда!
Well, that'll be nice. I'll be right down.
Diane, when I've got a moment, remind me to tell you about Agent Bryson.
I just love Milford weddings.
Скопировать
Проигравших нет!
Даяна, мой диктофон на столе.
Сейчас я не могу до него дотянуться.
Everybody wins.
Diane. My recorder is on the table.
I'm unable to reach it at this time.
Скопировать
Мой животик...
Даяна, 10:03 утра, отель "ГРЕЙТ НОЗЕРН".
Мы с шерифом Трумэном - только что от Однорукого, вернее - от того, что он него осталось.
My stomach...
Diane, 10:03 a.m., Great Northern Hotel.
Sheriff Truman and I have just been with the one-armed man, or what's left of him.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Даян?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Даян для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
