Перевод "Джами" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Джами

Джами – 30 результатов перевода

Запись в баре.
Если выиграешь и захочешь поменять эту плохую маму джаму на авто, поговори с парнем по имени Вонамакер
Ну а если нужно перепихнуться обратись к Вернону.
Sign up's in the FU-Bar.
If you do win, and you want to trade it for a bad mama jama vehicle, you wanna talk to a guy named Wannamaker.
Oh, and if you want side action, talk to Vernon.
Скопировать
И я гарантирую вам, что это не будет как одна из таких ситуаций когда я в конце научусь чему-то у вас.
Доктор Лахири, Томас Джамил Гигэк, можете называть меня ТиДжей.
Это честь работать с Вами.
And let me assure you, this will not be one of those situations where I end up learning more from you.
Dr. Lahiri, Thomas Jamil Gigak, you can call me TJ.
It's an honor to be working with you.
Скопировать
- Ну, видишь, коробки и все такое.
- Ни фига себе, Джама Лама.
Этим фактором была моя мама. Салют.
I mean, duh- the boxes and everything...
Holy jama lama,
That other thing is... my mom,
Скопировать
А потом даришь ему поцелуй - один, легкий.
Ох ты, Джама Лама.
Давай еще раз.
And then you give him one light kiss,
Holy jama lama,
Kiss her again,
Скопировать
Хватит лишней болтовни
А что ваша дочь Джамила?
Она тоже, лишённая матери девочка
A thief's daughter, and so much chatter
What about your daughter Jamila?
She's also a motherless girl
Скопировать
Я помню нашу с тобой осень".
Ан Джа-мо
Пак Сан-мьюн
I remember our past when we were in the autumn days.
AHN Jae-mo
PARK Sang-myun
Скопировать
Я всегда думала, что "Р.Ж." - это типа Ральфа Джонсона или как-то так.
Ракшан Афшин-Джам, иранское происхождение.
- Как Девамадана.
I always thought "R. J." stood for Ralph Johnson or something.
Rakhshan Afshin-Jam, an iranian mouthful.
- Sort of like Devamadana.
Скопировать
Суперпланировщица!
Планирование всегда работает, вот Джамила и подросла.
Кто вы, сэр?
Complan girl!
Complan is working for sure, Jameela grew so tall.
Who're you, sir?
Скопировать
Я, Джамила.
- Джамила? !
Вот дурак!
It's me, Jameela.
- Jameela!
Silly!
Скопировать
Мадам, вы кто?
Джамила.
А что с твоим ростом?
Madam, who are you?
Jameela.
What happened to your height all of a sudden?
Скопировать
Мадам, вы кто?
Я, Джамила.
- Джамила? !
Madam, who are you?
It's me, Jameela.
- Jameela!
Скопировать
Скажи ей правду.
-Уйди, Джамила. -Не уйду.
Скажи им правду.
Tell her the truth.
- Get out, Djamila.
- No!
Скопировать
Да.
Джамила, я иду на свидание с Сабриной.
Хочу ей сказать что-нибудь нежное по-арабски.
Yes.
Djamila, I've got my date with Sabrina.
I want to say something nice to her in Arabic.
Скопировать
Нет проблем.
Алло, Джами?
Да, Арно.
Don't worry.
Hello, Djami?
Yes, Arnaud.
Скопировать
Именно так.
Мы получили Рами "аля Джим Джам" прямо здесь.
Ты хочешь этого?
Exactly.
So you've got a Ramy "ala Jim Jam" right here.
You want that?
Скопировать
Тот еще отморозок. Остальных я раньше не видел.
Саид и Джамил Атья.
Думаю, все состоится завтра.
A mean fucker.
Said and Jamel Attia.
I say it's for tomorrow.
Скопировать
Я все поняла.
Джамила...
Ответь мне, пожалуйста!
I learned my lesson.
Gamila...
Answer me, please!
Скопировать
Попытайся, найди что-нибудь.
А Джамила?
Она меня больше не интересует.
Try and find something.
And Gamila?
I don't want her anymore.
Скопировать
"Изобретательный" Мухаммад Шукри
"Дорогая Джамила,
Мне надоел Египет и египтяне.
"The Ingenius" by Muhammad Shukri
"Dear Gamila,
"I'm sick of Egypt and Egyptians.
Скопировать
Она меня больше не интересует.
Джамила!
Где ты, моя дорогая дочь!
I don't want her anymore.
Gamila!
Where are you, my beloved daughter!
Скопировать
Я тебе воды принесла.
Джамила!
Ну, продолжай играть.
I brought you water.
Gamila!
Go on playing.
Скопировать
Видимо многим испортил праздник.
Знаешь, Джамо, выходные были скучноваты.
Да?
Did you set any more parades on fire?
Actually, Gellman, the rest of my weekend was pretty quiet.
- Yeah?
Скопировать
Где ты, моя дорогая дочь!
Джамила!
Ответь мне, дорогая доченька!
Where are you, my beloved daughter!
Gamila!
Answer me, dear daughter!
Скопировать
Имея дело с такими, как Джон Такер готовьтесь к любым неожиданностям.
Ух ты, Джама Лама.
Верните улицам покой!
If you're thinking of trying this at home... just remember; when you mess with a John Tucker... you better be prepared for the consequences,
Holy jama lama!
Save our streets!
Скопировать
Откройте.
У меня ордер на арест Джами Руиз.
Полиция Нью-Йорка.
Open up.
I have an arrest warrant for Jamie Ruiz.
NYPD.
Скопировать
Положу в карман.
Спасибо, Джамила.
Ты в костюме пойдешь?
And into my pocket.
Thanks, Djamila.
You can't wear that!
Скопировать
Какой план ?
Вы готовы перевернуть маму джаму ?
Собирается быть красочная работа !
What's the plan?
You gonna flip this mamma jamma?
Gonna need a paint job!
Скопировать
Боюсь, у меня плохие новости.
Я добился соглашения с пиратами ДжАМ.
Но, до того как их корабль зашёл в порт для обмена, их самих захватили.
I have bad news, I'm afraid.
I negotiated an agreement with the G.A.M. pirate crew.
But before their ship went into port to make the exchange, they were overtaken.
Скопировать
— Джамила.
Джамила Назари.
Так, это значит, ты все-таки получила документы.
- Jamila.
Jamila Nazari.
So I'm assuming this means you got ahold of the documents after all.
Скопировать
И к тому же под своим настоящим именем.
Джамила Назари.
— Шутишь.
And not only that, using her real name.
Jamila Nazari.
- You're kidding.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Джами?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Джами для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение