Перевод "Джастин Тимберлейк" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Джастин Тимберлейк

Джастин Тимберлейк – 30 результатов перевода

Я звучу, как подсаженная на денатурат
Я запишу новый альбом Джастина Тимберлейка поверх этого.
Я ненавижу то, как ты мучаешь себя, в постели как эта.
I sound like a meth addict.
I might as well record the new Justin Timberlake over this.
I hate that you're torturing yourself like this, in bed like this.
Скопировать
Ни кто не сможет
Эминем, Джастин Тимберлейк, Худи.
У всех есть агенты
Nobody can.
Eminem, Justin Timberlake, Hootie...
They all have agents.
Скопировать
Может, сыграем в "девичью болтовню"?
Я принесла новый альбом Джастина Тимберлейка.
Попляшем под него!
We could play "girl talk."
I brought the new Justin Timberlake CD.
We should dance to it.
Скопировать
- Да, но это только цифры.
Посмотрите на Джастина Тимберлейка и Камерон Диас.
Ей, наверное, лет 100.
- Yeah, but those are just numbers.
Look at Justin Timberlake and Cameron Diaz.
She's gotta be what, 100?
Скопировать
у вас есть то, что мне нужно?
может быть а может быть, я заложила его, чтоб достать билеты на Джастина Тимберлейка
почему ты всегда провоцируешь людей?
Do you have what I want?
Maybe. Maybe I pawned it for front-row tickets to Justin Timberlake.
Why do you always have to provoke people?
Скопировать
Нет, не хочешь.
Готов поспорить, что это тупой Джастин Тимберлейк.
Не продолжай...
No, you don't.
I bet it's that stupid justin timberlake.
Don't go down this road.
Скопировать
Ей и Диснейленд не понравился. Я так безумно люблю Йиво!
Чувствую себя как влюбленная в Джастина Тимберлейка школьница, которая переселилась в маленький домик
А ещё у нас есть рубины, на вкус как пиво.
She didn't like country bird Jamboree either.
I'm so madly in love with Yivo! I feel like a school girl with a crush on Justin Timberlake and then she moves into the tiny house on his head.
We have giant rubies that taste like root beer.
Скопировать
Подумать только, как красота может так много значить. Она устанавливает правила и выстраивает стену между такими, как я, и остальным миром.
...бла-бла-бла-джастин-тимберлейк..
...бла-бла-бла-кира-пластинина?
How come beauty burns everything away so the rest of the whole world, even me, disappears?
Yeah, well, he's going to be mince meat by the time I get through with him.
Go easy on him Debbie.
Скопировать
Ты знаешь, кто я, чувак? Да.
Ты похож на японского Джастина Тимберлейка, да?
Уходи. Черт побери.
You know who I am, boy?
Yeah. You're like the Justin Timberlake of Japan, right?
Leave.
Скопировать
Ураа, засранец.
Кого ебет, если какой-то бисексуальный студент колледжа читая о Джастине Тимберлейке в "Роллинг Стоунз
Я отдал бы свою жизнь за любого брата здесь.
Hoorah that, motherfucker.
Fucking care if some latte-sipping bisexual college student reading about Justin Timberlake in "Rolling Stone" thinks I'm a psycho racist cracker? Fuck no.
I'd give my life for any brother in here.
Скопировать
Помада, танцующая походка.
Сексуальная шляпа, как у Джастина Тимберлейка.
Нет, нет, он все еще женат.
The lipstick,the spring in his step.
The sexy justin timberlake hat.
No,no,he's still married.
Скопировать
- Ёнас Солк. -Кто?
-Джастин Тимберлейк.
О, прошу. Колин Пауэл.
- Jonas Salk.
- Who? - Justin Timberlake.
Oh, please.
Скопировать
Я не должен был приходить в кедах сегодня.
Джастин Тимберлейк носил кеды с костюмом. и я думал что я клёвый, но я не ДжейТимбо.
Ты уморительно пьян.
I should not have worn sneakers tonight.
Justin Timberlake wore sneakers with a suit and I thought I was cool, but I'm no JTimbo.
You're hilariously wasted.
Скопировать
Из-за того, что просто хочу?
Если мы будем скрывать наши отношения месяц, к тому времени Адрианна, будет жить на Южном пляже, с Джастином
- и она даже не будет вспоминать о нас.
because I want to?
If we lay low for a month or so, by that point, Adrianna will probably be living in South Beach... with Justin Timberlake,
- and she won't even remember us.
Скопировать
Он занимался танцами для его бар-мицвы!
Он был как Джастин Тимберлейк в ермолке!
У меня не было шансов.
He got dance lessons for his bar mitzvah.
He was like a Justin Timberlake with a yarmulke.
I didn't have a chance!
Скопировать
Я забронировала номер с белыми розами и свечами.
Знаю, что Дэн любит мемфисских музыкантов, так что Джастин Тимберлейк отлично подойдет.
В воскресенье утром позавтракаем в отеле.
I reserved a suite, white roses, and candles.
Oh, I know dan loves memphis music, So I will not be skimping on the justin timberlake.
Sunday morning, we'll do the buffet brunch.
Скопировать
Это 12 миль к северу отсюда.
Да, тоже место откуда родом Джастин Тимберлейк,да?
ох,я его люблю.
It's about 12 miles north from here.
Yeah, the same place justin timberlake's from, right?
Oh, I love him.
Скопировать
По.. почему ты это сделала?
Мне пришлось слушать песню Джастина Тимберлейка
"Sexyback" (сексуальный) 15 раз, чтобы туда попасть.
Wha-- why did you that?
I had to listen to justin timberlake
Sing "sexyback" 15 times just to get that far.
Скопировать
Если мы узнаем, кем были знаменитости в прошлой жизни, будет потрясено. Что скажешь?
Что, если Джастин Тимберлейк был Авраамом Линкольном?
Многие актёры меняли имена, чтобы к ним относились серьёзнее.
If we could find out who celebrities had been in their past lives, I think that would be terrific, don't you?
I mean, what if Justin Timberlake had been Abraham Lincoln?
Many actors have changed their names to be taken more seriously.
Скопировать
Если увидит Сью, то мы попали.
даже увидит, что я говорю с кем-то из команды мистера Шу, то побреет меня, а мне это не подходит, даже Джастин
Ну, пора расходиться.
if sue catches us mingling,we're cooked.
She told me if I even talked to one of mr.Shue's kids that she would shave my head. And I just can't rock that look. I mean,even justin timberlake is growing his 'fro back.
well,we got to go,you guys.
Скопировать
Шьет брюки, пояса, все такое.
Кто такой Джастин Тимберлейк?
Мы замышляли убить сразу двух зайцев.
And you know, he makes things like shirts and belts.
Who is Justin Timberlake?
It was a two-fold plan.
Скопировать
Что-нибудь придумаем.
Ну а ты чем богат, наш Джастин Тимберлейк?
Я буду подбирать музыку.
We'll figure something out for you.
And... what are you bringing to the table, Justin Timberlake?
I've got the music.
Скопировать
А это важно? Итак.
Как все прошло с нашим Джастином Тимберлейком на прошлой неделе?
Хм.
Does that matter?
Okay. So, I want to know how was Justin Timberlake last week?
Hm.
Скопировать
Я думаю, что нам придется выяснить... после тех сообщений от наших спонсоров.
И затем я сказал Джастину Тимберлейку, "Это не гоголь-моголь!"
Боже-боже, ребята, что-то здесь происходит.
I suppose we'll have to find out... after these messages from our sponsors.
And then I said to Justin Timberlake, "That's not eggnog!"
Gee whiz, you guys, it's really coming down out there.
Скопировать
Он снял "Cry Me a River", величайшее в истории видео о мести за разрыв отношений, и мы тоже так поступим.
Но ведь он Джастин Тимберлейк.
И что?
No. He made "Cry Me a River," the single greatest revenge breakup video of all time, and that's our move.
But he's Justin Timberlake.
So what?
Скопировать
Не могу поверить, что буду встречаться с рок-звездой.
Когда мне было 14 лет, я писала Джастину Тимберлейку, но он ни разу не ответил.
"Сексуальность ни к чему" (Sexy back)?
Wow. I can't believe I'm about to date a rock star.
I wrote fan letters to Justin Timberlake when I was 14, but he never responded.
"Sexy back"?
Скопировать
Это то, что мы сделали вместе, и она не может справиться с этим.
Таким образом, она молится ... на Джастина Тимберлейка, видимо.
Меня это бесит.
This is something we did together, and she can't handle that.
So she is praying... to Justin Timberlake, apparently.
And I'm pissed.
Скопировать
Так бывает.. девственность восстанавливается.
требуется много молится, чем я и занималась в Молин, глядя на постер 'N Sync на стене, представляя, что Джастин
и оставляю линию связи открытой.
Um, it's... it's a thing, revirginizing.
It involves a lot of prayer, which I had time to do in Moline, staring at the 'n sync posters on my wall, which kind of makes me think of Jesus as Justin Timberlake, but my pastor says that's totally fine,
you know, as long as I'm still talking to him, keeping the lines of communication open.
Скопировать
Марта Стюарт,
Джастин Тимберлейк...
Хью Джекман!
Martha Stewart,
Justin Timberlake...
Ooh, Hugh Jackman!
Скопировать
Бэкстрит Бойз, Майкл Джексон?
Джастин Тимберлейк?
Келли Кларксон?
Backstreet Boy- Michael Jackson?
Uh uh... Justin Timberlake?
Kelly Clarkson?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Джастин Тимберлейк?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Джастин Тимберлейк для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение