Перевод "Джеймс Нейсмит" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Джеймс Нейсмит

Джеймс Нейсмит – 32 результата перевода

Баскетбол и нетбол изобрёл один человек.
Доктор Джеймс Нейсмит, Университет Канзаса.
Хотя преподавал в Спрингфилде, штат Массачусетс. Ты получаешь кучу очков. Вообще-то он был канадцем... — Из Торонто.
Basketball and netball were invented by the same person.
Dr James Naismith, University of Kansas.
Though in fact he was actually teaching at Springfield, Massachusetts, but you get lots of points there, and he was in fact Canadian...
Скопировать
Что ж, вот и он. 1891 год.
Ты слышала о новом виде спорта, который создал доктор Джеймс Нейсмит?
Он никогда не приживется.
Well, here we are. 1891.
Did you hear about the new sport that this Dr. James Naismith created?
It'll never catch on.
Скопировать
Баскетбол и нетбол изобрёл один человек.
Доктор Джеймс Нейсмит, Университет Канзаса.
Хотя преподавал в Спрингфилде, штат Массачусетс. Ты получаешь кучу очков. Вообще-то он был канадцем... — Из Торонто.
Basketball and netball were invented by the same person.
Dr James Naismith, University of Kansas.
Though in fact he was actually teaching at Springfield, Massachusetts, but you get lots of points there, and he was in fact Canadian...
Скопировать
Что ж, вот и он. 1891 год.
Ты слышала о новом виде спорта, который создал доктор Джеймс Нейсмит?
Он никогда не приживется.
Well, here we are. 1891.
Did you hear about the new sport that this Dr. James Naismith created?
It'll never catch on.
Скопировать
Круто.
Джеймс Уилсон никогда не будет безопасной кандидатурой.
Мы идём в галерею, а не женимся.
Cool.
James Wilson is never the safe choice.
We're going to a gallery, we're not getting married.
Скопировать
Звучит странно, не так ли?
Потому что секс с Джеймсом был фантастическим.
Никто так не старается дать женщине то, что она хочет.
It seems weird, right?
'Cause sex with James was fantastic.
Nobody works harder to give a woman what she wants.
Скопировать
Буду краток.
Я ищу заключенного по имени Джеймс Уистлер.
Добро пожаловать в клуб.
Real quick.
There's an inmate here named james whistler. I'm looking for him.
Welcome to club.
Скопировать
Что там написано в примечании редактора?
"Свадьба Кэрри Брэдшоу и Джона Джеймса Престона была отменена когда журнал уже отдали в печать.
Брэдшоу до сих..."
What does it say there in the editor's note?
"The wedding of Carrie Bradshaw and John James Preston was canceled as this issue went to press.
Bradshaw is... "
Скопировать
Не двигайся...
Я не позволю тебе отдать Джеймса этим людям.
Подумай, что делаешь.
Don't.
I can't let you hand over James to those people.
You need to think about what you're doing.
Скопировать
И тут пришла женщина... стала мне угрожать.
Она знает Джеймса.
Сюзан.
And a woman showed up she threatened me.
She knows james.
Susan. You know her?
Скопировать
Они знают о Басре?
И ты тоже, не сомневаюсь, как только попал сюда, Джеймс сразу собрал всех в круг и рассказал про того
Так может, давайте опустим ту часть Где вы притворяетесь праведниками?
Do they know about Basra?
And I'm sure the first thing you did when you got here, James, was to gather everyone in a circle and tell them about the man you shot the night before you got on the plane.
So why don't we just skip the part where you two pretend to be righteous?
Скопировать
Назад, под прикрытие?
Нет, я никогда не работал под прикрытием, Джеймс
У меня теперь своя дорога
You're going back undercover?
No, I was never undercover, James.
I'm on my own journey now.
Скопировать
Ну ладно
Привет, Джеймс swan представляет
Может застегнешь ширинку?
Well, all righty then.
Hello, James.
You wanna zip your pants up?
Скопировать
Если не считать человека, которого ты убил в Сиднее
У них есть досье на нас, Джеймс
На каждого из нас
Except for the man you killed in sydney.
They got files on us, James...
All of us.
Скопировать
-Джеймс, прошу..
-Не называй меня Джеймсом!
Почему ты не можешь сделать это сам?
- James, please...
- Don't call me James!
Why won't you do it yourself?
Скопировать
Каким образом ВЫ к этому относитесь?
О, я не знаю, Джеймс.
Меня родила женщина? Я спал с женщиной?
Wait a second. How are you qualified for that?
Oh, I don't know, James.
Did I come from a woman?
Скопировать
Ей нужно сказать.
Джеймс...
Знаю, что могу тебе доверять.
I got tell her.
James...
I know I can trust you.
Скопировать
Просто обидно, что тебе нужен был лишь мой компьютер.
Знаю, ты обиделся, но просто не показываешь, Джеймс, но я думала только об этих НЛО и видимо была плохим
А ты был так добр ко мне все это время.
I just hate to think that you only want me for my computer.
No, it just takes a lot to put a frown on that face of yours, james. I was so focused on tracking down spaceships that I wasn't much of a friend.
You were there for me every time.
Скопировать
Доктор Уилсон, лечащий врач Фрэн.
Джеймс.
Это был токсин.
Dr. Wilson, F-Fran's doctor.
James.
It was a toxin.
Скопировать
О чем ты?
Его зовут Джеймс Уистлер.
Нет, нет, нет, Линк, я больше не могу.
What are you talking about?
His name's james whistler.
No, no, no, no, linc, I can't do that again.
Скопировать
Надеюсь, не заставила вас долго ждать...
Я — подруга Джеймса Уистлера.
Да, вы вписаны в его счет.
I hope you haven't been waiting long. Sofia Lugo
I'm James Whistler's girlfriend
You're a signatory on his account.
Скопировать
Ну, это не очень удобно, но возможно.
Спасибо большое, Джеймс... но это не добавляет мне уверенности.
А что добавит?
Well, it won't be comfortable, but it will be possible.
Oh, well, thank you, James, but that doesn't exactly ravage me with confidence.
And what would?
Скопировать
Алло.
Да, здравствуйте, я пытаюсь связаться с семьей Джеймса Уистлера.
Я его... я его жена.
Hello.
yes,i'm trying to locate the family of mr.James whistler.
I-i am his-- i'm his wife.
Скопировать
В этой квартире прорвало трубу... и соседям нанесен ущерб.
Простите... кажется, вы перепутали Джеймса с кем-то...
Он не снимает другую квартиру.
There's been a busted pipe in his unit that's caused some damage to the apartment next door.
I'm sorry.I think you have confused james with someone else.
He's not renting another apartment.
Скопировать
Даже если он водил кого-то в эту квартиру... это еще не значит, что не любил вас.
Вы говорили, страховка Джеймса у вас?
Да-да, сейчас.
This apartment, i mean, whoever he brought here, doesn't mean he didn't love ya.
You said you have james' insurance paper?
Right on.
Скопировать
Ты ее знаешь?
В нем было фото и данные Джеймса... но оформлен он был на имя Гари Миллер.
Линкольн, я не пойму, что это значит.
She's the ong who has lj.
Well, she took something i found, a passport it had james' picture and birthday but his name said gary miller.
Lincoln, i don't know what's going on.
Скопировать
Наверное, тяжело идти по жизни, не доверяя никому?
Тебе лучше знать, Джеймс.
Жаль прерывать вашу стычку, господа... но Лечеро хотел тебя видеть.
What's it like going through life always distrustful?
You tell me, james.
Hate to break up the brouhaha, gentlemen, but lechero would like to see you.
Скопировать
Никому не говорите.
Последняя одинокая девушка Кэрри Брэдшоу выйдет замуж в модных туфлях за нью-йоркского финансиста Джона Джеймса
- Наша свадьба на "шестой странице".
Don't tell anyone.
"The ultimate single gal, Carrie Bradshaw, will be married in Manolos to New York financier John James Preston come fall. "
Our wedding's on Page Six.
Скопировать
Похоже, было совершено убийство, требующее расследования.
Расправа над собакой — не убийство, мисс Джеймс.
По закону убить можно только человека.
So it appears you do have a murder to solve.
Canicide is not murder, Ms. James.
Only humans can be murdered.
Скопировать
Хотя рвота в результате отравления стрихнином явление необычное, не так ли?
Я отнесу образец мисс Джеймс, и попрошу её исследовать его в морге.
Это были вы.
Although vomiting after strychnine poisoning would be unusual, wouldn't it?
I'll take the sample back to Miss James, - get her to analyze it at the morgue. - Thank you.
It was you.
Скопировать
Ты что, влюбился в нее?
Судья Джеймс Ma, сэр...
Это последний шанс для нас обоих!
Are you fallin' for her?
Coach James Ma, sir...
This is the last chance for both of us!
Скопировать
- А похоже, что ради себя.
- Джеймс. - Ты хочешь что-то спросить, Сойер?
Да, Джек, я хочу спросить почему ты грызёшься со всеми нами и защищаешь одну из них
- James.
- Something you want to ask me?
Why you're fighting every one of us and sticking up for one of them.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Джеймс Нейсмит?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Джеймс Нейсмит для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение