Перевод "Джефферсон" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Джефферсон

Джефферсон – 30 результатов перевода

Он ранен всерьез.
Готово, Джефферсон.
Сэр, объясните ему.
There's a real casualty there.
All set back here, Jefferson.
Sir, will you explain the rules to him?
Скопировать
Тридцать лет каторги.
Джефферсон, Ар, Ти.
Повешение.
Thirty years' hard labor.
Jefferson, R.T.
Death by hanging.
Скопировать
Всё, взрывай.
Помни, Джефферсон, двадцать секунд.
Беги.
All right, blow it!
Remember, Jefferson, 20 seconds!
Run!
Скопировать
Джефферсон, быстрей.
Давай, Джефферсон, беги.
- Беги.
Jefferson faster.
Come on, Jefferson. Run!
- Go!
Скопировать
- Давай, Франко.
Джефферсон, ждем тебя до половины десятого... с машиной скорой помощи.
- Иначе перейдем к плану "Бэ".
- Come on, Franko.
Jefferson, you have until 0930 to show up with the ambulance. You don't make it, I'll figure you got nailed.
- Then we'll take a whack at plan B.
Скопировать
Попробуй завести грузовик.
Владислав, Джефферсон.
Снимайте крышки с люков.
Get over here and see if you can start one of those trucks!
Wladislaw, Jefferson.
Get the lids off those other ventilators.
Скопировать
- Да.
Джефферсон. Взрывай.
Убирайтесь, иначе все взорвемся.
- Yeah.
Jefferson, set them off!
Get that thing out of here or we'll all go up!
Скопировать
- Давай.
Джефферсон, быстрей.
Давай, Джефферсон, беги.
Come on!
Jefferson faster.
Come on, Jefferson. Run!
Скопировать
- Шевелись.
Давай, Джефферсон.
Джефферсон.
- Come on, move!
Come on, Jefferson!
Jefferson!
Скопировать
Давай, Джефферсон.
Джефферсон.
Заводи.
Come on, Jefferson!
Jefferson!
Come on, start.
Скопировать
Владек, Эм.
Джефферсон, Ар, Ти.
Пинкли, Ви, Эл.
Vladek, M.
Jefferson, R. T.
Pinkley, V.L.
Скопировать
Джеймс Мэдисон, Александр Гамильтон, Бенджамин Франклин,
Томас Джефферсон, Джордж Вашингтон, Джон Адамс.
Давно мы не испрашивали у вас наставлений.
James Madison, Alexander Hamilton,
Benjamin Franklin, Thomas Jefferson, George Washington,
We have long resisted asking you for guidance.
Скопировать
Мой муж говорит, что есть другое завещание.
Верно, Джефферсон?
Надин, дорогая, я адвокат вашей матери.
My husband tells me there's another will.
is that so, Jefferson?
Nadine, darling, I'm your mother's attorney.
Скопировать
Доброе утро, Эмили. Я решил присоединиться к вам.
Вы должны быть в Америке, Джефферсон, и заниматься семейными делами.
Да, но я решил здесь иметь с ними дело.
Good morning, Emily. I decided to join you.
You should be in America, Jefferson, sorting out the family's affairs.
Yes, well, I thought I might sort affairs out here.
Скопировать
Четыре капли меня убьют, будьте внимательны.
Не связывайтесь со мной, Джефферсон.
У Вас дела с замужней женщиной и не с какой-нибудь, а с моей снохой.
Four drops will kill me, so count them carefully in that case.
Don't mess with me, Jefferson.
You're having an affair with a married woman... who happens to be my daughter-in-law.
Скопировать
- Добрый вечер.
- Добрый вечер, Джефферсон.
Восхитительна.
-Good evening.
-Good evening, Jefferson.
Ravishing.
Скопировать
Почти, пробовала один раз и упала.
Джефферсон, ваш фужер.
Упала?
I nearly tried that once. I think I fell over.
Jefferson, your glass.
Fell over?
Скопировать
Отлично.
Джефферсон.
Благодарю.
Great.
Jefferson.
Thank you.
Скопировать
Я разберусь с этим, Надин.
Джефферсон!
Вы извините меня?
I'll deal with this, Nadine.
Jefferson.
Would you excuse me?
Скопировать
Вы извините меня?
Советую Вам держаться от нас подальше, Джефферсон, временно.
В самом деле, Эмили, я только договорился отказаться от Иерусалима.
Would you excuse me?
I think it best, Jefferson, if you distanced yourself from us for a while.
As a matter of fact, Emily, I have only just made arrangements to forego Jerusalem.
Скопировать
Время Четырёх Отцов!
Вашингтон, Джефферсон?
Эти парни?
Time for Four Fathers!
Washington, Jefferson?
Those guys?
Скопировать
Расскажите нам про этот магазин.
Он верен моральным принципам Джефферсона и он нужен городу для сохранения своей уникальности.
Верность принципам Джефферсона.
The bookstore, tell us about it.
The Shop Around The Corner has a kind of Jeffersonian purity to it that the city needs in order to maintain historical integrity.
Jeffersonian purity.
Скопировать
Он верен моральным принципам Джефферсона и он нужен городу для сохранения своей уникальности.
Верность принципам Джефферсона.
Прекрасно.
The Shop Around The Corner has a kind of Jeffersonian purity to it that the city needs in order to maintain historical integrity.
Jeffersonian purity.
That was nice.
Скопировать
- Поставь эту плёнку!
- Джефферсон Эйрплейн. "Белый кролик."
- Мне нужен возрастающий звук.
- Put that tape on ! - What tape ?
- Jefferson Airplane. "White Rabbit."
- I need a rising sound. - You're doomed.
Скопировать
Если мы будем искать по списку, у нас нулевые шансы взять их.
У меня есть парень, который знает, что происходит: Килворд Джефферсон О.Нил.
-С ним у нас шансы 50 на 50.
we go by this list, we got zero chance of making this collar.
I got a guy who knows what happens south of Jefferson.
He´ll put us at 50-50.
Скопировать
Какой адрес?
- Джефферсон.
Мы уже на Джефферсон, и никакой лечебницы .
Medicaid.
First and Jefferson.
We were standing on First and there's Jefferson, but I don't see any Medicaid.
Скопировать
- Джефферсон.
Мы уже на Джефферсон, и никакой лечебницы .
Простите.
First and Jefferson.
We were standing on First and there's Jefferson, but I don't see any Medicaid.
- Excuse me!
Скопировать
Мы станем предателями, совершим преступление... наказуемое смертью.
Двести лет назад, англичане назвали Вашингтона, Джефферсона и Адамса... предателями.
Сейчас они стали патриотами.
We'll be branded as traitors, the gravest capital crime. Punishable by death.
Couple hundred years ago,a few guys named Washington,Jefferson and Adams... were branded as traitors by the British.
And now they're called patriots.
Скопировать
Центр.
Угол Вудворд и Джефферсона.
Большое спасибо, братан.
Downtown...
Woodward and Jefferson.
Thanks a lot, my brother. Come on, man.
Скопировать
И мне понадобится твоя помощь, прежде чем это всё закончится.
- Коннор, Джефферсон Т.
Не забудь по дороге зайти к Риши, чтобы мы закончили проверку.
And I may need your help before this is over.
Connor, Jefferson T.
Remember to check in with Rishi on the way out so he can finish background checks.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Джефферсон?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Джефферсон для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение