Перевод "Джордан" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Джордан

Джордан – 30 результатов перевода

Я надеюсь ты будешь сидеть тихо, пока я собирусь с мыслями.
- Джордан, У меня есть родители...
- Шууу-шууушш!
I need you to sit there silently while I mentally prepare myself.
- Jordan, I have patients--
- Shoo-shoosh!
Скопировать
Америка, которую я придумал... которую я придумал - это великая страна, потому что на нас еще не лежал груз прошлого.
Выбери сам, кем ты станешь, Трейси Джордан.
И всегда следуй этому выбору.
America, which I invented which I invented, is a great country, because we are not burdened by our paste.
Embrace who you are, Tracy Jordan.
And may the Force be with you always.
Скопировать
Где я был?
Вы с Джордан были заперты на крыше, и, не пойми меня неправильно - я искренне рад, что вы вместе, но
Что за скетч Нив Кэмпбел?
Where was I?
You were locked on the roof with Jordan. And don't get me wrong I love that you guys are together, but I could have used your help on the Neve Campbell sketch.
- What Neve Campbell sketch?
Скопировать
Мелоди: ты отвечаешь за декорации.
Джордан: ты отвечаешь за мой внешний вид.
Как твоя помощница, не хочешь ли закачать ботекс в подмышки, что бы сильно не воняли?
Melody: you're on decorations.
Jordan: you come out with my look.
If I think at your appointment, would you have your armpits botoxed so they don't sweat?
Скопировать
Но если не хочешь выдать свою слабость - все будет не так просто.
Что ж, я слышала что Джордан не вернется сюда еще целую неделю?
Да, мы много с ней переписываемся с тех пор, как выяснили что мы обе нервные истерички.
It only gets complicated if you don't want others to see that you're vulnerable.
So, I heard Jordan's staying away the whole week now.
Yeah, we've been texting each other a lot since we both found out that we're nervous pooers.
Скопировать
Мне никто не был нужен.
Теперь я не представляю, как прожить неделю без Джордан и детей.
К счастью у Вас есть особенно близкие друзья, которые помогут.
I didn't need anybody.
Now I can't function for a week without Jordan and the kids.
Well, luckily you have a lot of very close, special friends to help you through this.
Скопировать
Детка, ты не лазила в мой шкафчик?
Я что-то не могу найти мой баскетбольный мяч с автографом Майкла Джордана.
- С автографом?
Baby, have you been in my locket?
'Cause i can't seem to find my autographed Michael Jordan basketball.
- Autographed?
Скопировать
Ты, я, Лили... мы из избранных.
Да ладно, Джордан.
Мы оба знаем что это не связано ни со мной, ни с Лили.
You.me.lily-- we are the chosen ones.
Come on.jordan.
we both know this has nothing to do with me or lily.
Скопировать
Мама завтра приезжает, поэтому пополни запасы рисовых пирожков и водки.
Джордан, пока ты нежилась в постельке последние два месяца, я служил мамой-папой-дворецким-кормильцем
Я надеялся, что когда ты вернешься, то начнешь выполнять хоть какие-то домашние обязанности.
Mum is coming home tomorrow, so the fridge needs to be restocked with rice cakes and vodka.
Jordan, while you were on bedrest for the last two months I served as mother-father-butler-breadwinner and thanks to our son's pinching for eating nickles and your irrational fear that they'd never get past through his system...poopoo-sifter.
I was hoping that upon your return you would start to assume some domestic responsabilities?
Скопировать
Др. Кокс психовал насчет того, что я буду крестным отцом его дочери.
Джордан, есть вещи, которые я рад был бы увидеть так же, как Динкус, становящийся крестным отцом.
Ядерная война, продолжение "Проблеска надежды",
Dr. Cox wasn't exactly super-psyched about me being his daughter's godfather.
Jordan, here some things I rather see happen than Dinkus over there becoming the godfather.
A nuclear war, a sequel to Hope Floats,
Скопировать
то даже сами не представляем, чем это закончится.
Хорошо, Джордан, ты победила.
Я скучаю по вам, ребята.
... we can surprise even ourselves with who we've become.
All right, Jordan, you win.
I miss you guys.
Скопировать
Папочка, я тоже скучаю.
Джордан, а ты... ничего не хочешь сказать?
- Да вроде нет.
I miss you, too, Daddy!
Jordan, would you like to say the same thing?
- I would not.
Скопировать
"Мы постоянно исследуем вопрос, но пока нет прямых доказательств, что сотовые телефоны приводят к раку мозга".
Майкл Джордан играет в баскетбол.
Чарльз Мэнсон убивает людей.
"Although we are constantly exploring the subject, "currently, there is no direct evidence "that links cell phone usage to brain cancer."
Michael Jordan plays ball.
Charles Manson kills people.
Скопировать
Кайл... Ты не контролировал свои действия, Кайл.
Ты не убивал Джордана Кольера.
Забудь о полете, приведи Кайла домой.
Kyle... you weren't in control of your actions, Kyle.
You did not kill Jordan Collier.
Forget about the flight. Bring Kyle home.
Скопировать
Это ерунда.
Значит, сегодня день рождения Джордана Кольера.
Штат Вашингтон преподносит ему подарок.
it's nothing.
Guess it's Jordan Collier's birthday.
The state of washington gave him a birthday present.
Скопировать
Они нам не нужны, Мэтью.
Джордан считал, что нужны.
Джордана больше нет с нами, не так ли?
We don't need them, Matthew.
Jordan seemed to think we did.
Jordan's not here anymore, is he?
Скопировать
Джордан считал, что нужны.
Джордана больше нет с нами, не так ли?
Кроме того, этот Буркоф прав. Песнопения не помогут разблокировать 4400 ни в ком.
Jordan seemed to think we did.
Jordan's not here anymore, is he?
Besides, that Burkhoff guy is right... a bunch of chanting is not going to unlock the 4400 inside of anyone.
Скопировать
Привет, Питер.
Меня зовуте - Джордан Колер.
Проходите.
hi,peter.
my name is jordan collier.
just this way.
Скопировать
Становится хуже.
Джордан... Всё чаще такое.
Ты в порядке?
they're getting worse.
jordan... they're coming more often too.
you okay?
Скопировать
Те люди, которые тебя забрали?
Если у них есть план, они включили меня туда чтобы я убил Джордана Кольера.
Это неправда, Кайл!
Those people who took you?
If they have a plan, it includes me killing jordan collier.
That's not true, kyle!
Скопировать
Теперь я иду в тюрьму за человека, которому ты поклонялся.
Ты убил Джордана?
Я не хотел... Я не знал что я делаю, Шон.
I'm about to go to prison for the people you worship.
You murdered jordan?
I didn't mean... i didn't even know what i was doing, shawn.
Скопировать
Ты взгляни на него с Изабель.
Если так пойдет и дальше, нам придется начать звать его "дядя Джордан".
Что-то мне кажется каким-то неправильным, а тебе?
Look at him with isabelle.
This keeps up. we're going to have to start calling him "uncle jordan.
" There's something so wrong about that. Isn't there?
Скопировать
Да.
Джордан ясно дал мне понять, чтоб в случае его смерти, я наведался в центр, чтобы помочь тебе.
Земля ушла из под твоих ног.
Yes.
Jordan made it clear that in the event of his death. I was to step up front and center to help you out.
The ground just shifted under your feet.
Скопировать
Ты меня узнала.
Вы Джордан Кольер.
Я не хотел ее напугать.
You recognize me.
You're jordan collier.
I didn't mean to frighten her.
Скопировать
Ее муж хочет пожертвовать недвижимость для центров 4400 в Лос-Анджелесе.
Я сегодня не работаю, Джордан.
Хорошо, у тебя есть пять... не, шесть часов, чтобы поднять настроение.
her husband is willing to donate real estate for a 4400 center in los angeles.
well,tonight doesn't really work for me,jordan.
well,you have five... no,six hours to get in the mood.
Скопировать
и я не дам остановить себя.
Мы будем уважать Джордана Кольера и создадим будущее, ради построения которого он погиб.
Спасибо что пришли.
and I will not let that stop me.
We will honor jordan collier. and we will create the better future that he died building.
Thank you for coming.
Скопировать
Но у неё обед и класс очистки в три часа
Я помню что Джордан говорил, что она была на микробиотической диете три года
Так она говорит
But her nutrition and purification class is at three o'clock.
Yeah, I think I heard Jordan say she was excused from that. She's been on the macrobiotic diet for three years.
Or so she says.
Скопировать
Идиотка.
Девон, не дай бог Джордан услышит.
Они вчера вечером переспали.
Moron.
Devon, do not let Jordan hear you say that.
The two of them hooked up last night.
Скопировать
Но я рад, что ты здесь.
Джордан много о тебе рассказывал... тебе понадобиться нанять себе нового лоббиста.
Я перехожу в домашний оффис на некоторое время.
But i'm glad you're here.
Jordan talked about you a lot... you're going to need to hire yourself a new lobbyist.
I'm moving to the home office for the time being.
Скопировать
Все порядке, окей.
Джордан,
Ты не должен возле меня дежурить, Шон.
It's okay, it's okay.
Jordan.
You don't have to keep vigil, shawn.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Джордан?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Джордан для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение