Перевод "Джудит" на английский
Произношение Джудит
Джудит – 30 результатов перевода
Почему здесь?
Мэделин погибла здесь, Джуди.
- Я не хочу выходить.
Why here?
Madeleine died here, Judy.
I don't wanna go.
Скопировать
Если ты хотела это остановить, зачем ты кричала, раз уж ты так успешно меня дурачила до этого времени?
Ты прекрасно сыграла роль жены, Джуди.
Он преобразил тебя, правда?
If you wanted to stop it, why did you scream, since you tricked me so well up to then?
You played the wife very well, Judy.
He made you over, didn't he?
Скопировать
И ожерелье. Ожерелье Карлотты.
Вот здесь-то ты и допустила ошибку, Джуди.
Нельзя хранить сувениры на память об убийстве.
And the necklace, Carlotta's necklace.
And there was where you made your mistake, Judy.
You shouldn't keep souvenirs of a killing.
Скопировать
Я свободен.
Так это ты сестренка Джуди...
Вот черт.
I'm up for grabs.
So, you're Judy's little...
Oh, shit.
Скопировать
Я что такая страшная?
Джуди меня гонит, а теперь ты.
Я никому не нужна.
Am I too ugly?
Judy doesn't want me with her, and now you don't want me with you.
Nobody wants me.
Скопировать
Приведи нашу суперзвезду!
Джуди, сядь сюда.
Нам будет очень весело.
Bring in the star then.
Judy, sit over here.
We'll have lots of fun.
Скопировать
Давайте, есть кто живой? !
Джуди, спускайся туда и начинай съёмку.
Эй, Вы сюда, приготовьтесь!
Come on, look alive people!
Judy, get down there and start shooting.
You there, get ready!
Скопировать
Вот так, очень хорошо!
Джуди, Джуди... крупным планом!
Вот так, детка!
That's it, very nice!
Judy, get some close ups.
That's it baby!
Скопировать
- Привет, Стив.
- Привет, Джуди.
Привет, Карен.
Hi, Steve.
Hi, Judy.
Hi, Karen.
Скопировать
Можно я?
С тобой поедет сестра Джуди.
Ты не против?
I'll go, I'll go.
Judy's sister'll go with you.
Is that all right?
Скопировать
Нет.
Джуди, ее сестра, ее мать, кто угодно.
Я возьму всех.
Yeah.
Sure. Judy, her sister, her mother, anybody.
I'll take them all.
Скопировать
Если вы хотите попросить провести контрабанду, то нет.
Дочка моей сестры, Джуди Бартон, летит сегодня вторым рейсом до Рима.
Можно ли ее посадить около окна?
If you want me to smuggle anything in, the answer is no. No.
My sister's girl, Judy Barton, is gonna be on your number two flight to Rome tonight.
- Can you get her a window seat? - I'm sure of it.
Скопировать
- Давай, не задерживайся!
Джуди и Марк уже ждут!
- Чего? - Нас, конечно!
Come on, don't waste time.
Judy and Mac are waiting.
- What for?
Скопировать
Рассаживайтесь здесь, мы известим ваших родных.
Джуди!
Слава Богу!
Sit down right in here, please. We'll notify your families.
Judy!
Oh, thank God!
Скопировать
Жалко, лицо со спины не видно.
Мне вчера снилась бедная тетя Джуди. Я у неё спросила, какие номера выиграют.
А затем она обжарила эту брокколи с листьями мяты.
Can't tell her face from her behind.
I dreamt about poor Aunt Judy last night and asked her a winning number.
Then she fried this broccoli with a mint leaf.
Скопировать
- Ладно...
Пойдем, Джуди
Спасибо за все!
Ok.
Come on, Judy.
Thanks a lot.
Скопировать
Осталось только дождаться, когда кто-нибудь расчистит дороги.
- Фил и Джуди же выбрались.
- Еще неизвестно, что с ними стало.
Yeah, and someone can go off and clear all the roads.
-Phil and Judy got away.
-And I wonder what happened to them.
Скопировать
Увидимся завтра.
- Джудит Голдстин, 6181
- До свиданья.
I'll probably see ya tomorrow.
- Judith Goldstein, 6181.
- Bye.
Скопировать
- Мисс Эбботт? - Да.
Джудит Эбботт?
Кэролин Эбботт.
Judith Abbott?
Carolyn Abbott.
We're just doing something wrong.
Скопировать
Новое поколение Джонов и Лиззи.
Да, и они при первой же возможности сбегут, как Филип и Джуди, если мы не сделаем это место привлекательным
Под "мы" ты подразумеваешь меня, да?
Another generation, the Johns, the Lizzies.
Yeah, and they'll all be moving on just as fast as they can, like Philip and Judy, unless we make it as attractive as possible.
By we, you mean me, don't you, eh?
Скопировать
Привет, Лаки.
Привет, Джуди.
Не принесешь мне пива?
- Hey, Lucky.
- Hey, Judy.
- Would you get me a beer?
Скопировать
- О, Джек!
- О, Джуди!
И я сказал Карлу, что никому, какие бы знаменитые не были родители не позволено залезать на динозавра.
- Oh, Jack.
- Oh, Judy!
So I told Carl, nobody, no matter how famous their parents are is allowed to climb on the dinosaur.
Скопировать
Я выхожу первый, хорошо?
Джуди!
Идешь в туалет!
Okay, I'll go out first, all right?
Judy!
Going to the bathroom.
Скопировать
Размером с креншауский арбуз и в два раза тяжелее.
А как там Джудит?
Она всё еще помогает с рестораном?
As big as Crenshaw melons and twice as heavy.
So, how is Judith?
She still helping out in the restaurant?
Скопировать
Ты не ходишь к доктору.
Ты не позволяешь Джудит помогать тебе в ресторане.
Лишь один раз, пожалуйста, сделай то, чего от тебя просят.
You don't go to the doctor.
You won't let Judith help you in the restaurant.
Just one time, please do what you're asked.
Скопировать
Никогда не вредно спросить.
У мисс Джуди была отличная интуиция пока она увлеклась поделками из палочек из-под фруктового льда.
- Пойду посмотрю игру у Дюка. - Подождите.
Never hurts to ask.
Miss Judy had some real insights before she had to make her Popsicle stick run.
- I'm going to watch the game at Duke's.
Скопировать
Так же, как не знала два часа назад.
Так же, как Гил, Бульдог и мисс Джуди из "Искусств и Ремёсел" не знали.
Никогда не вредно спросить.
Just like I didn't know two hours ago.
Just like Gil, Bulldog and Miss Judy from the Arts and Crafts Hour didn't know.
Never hurts to ask.
Скопировать
- Поддержкой?
Что случилось с Джуди Гарланд? !
Что случилось с ворохом твоих слезливых песенок?
-Back-up?
What happened to Judy Garland!
? What happened to all your bloody torch song rubbish!
Скопировать
Да он встанет.
- Привет, Джуди.
- Привет, Элейн. Как ты?
He'll get up.
-Hi, Judy.
-Hi, Elaine, how are you?
Скопировать
Перезвони.
- Джуди, привет, слушай...
- Хватило же тебе наглости, Элейн.
Call me back.
-Judy, hi, listen--
-You have got some nerve, Elaine.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Джудит?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Джудит для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
