Перевод "Джуно" на английский
Произношение Джуно
Джуно – 30 результатов перевода
Да, отец.
Иди спать, Джун. Уже поздно.
Ох, мам. Дай послушать, что там с доктором Джэнцом.
Yes, father.
Come on to bed June, it's late.
Oh, Ma. let me listen to the news report on Dr. Janz.
Скопировать
У меня есть для вас история, она просто фантастичная.
Давай, Джун. Присядь.
Вы сейчас видите перед собой мощный концентрат неизвестного нам порошка, порошка, который может замедлять процесс старения.
I've got a story to tell you that's fantastic.
Come on, June, sit down.
You're looking at the most powerful concentrate of hormone known, a hormone that retards aging.
Скопировать
Но для этого следует отправиться в Африку и найти этот компонент.
Джун, я хочу, чтобы ты поехала со мной.
Конечно, если ты сможешь простить мне все те ужасные слова, которые я наговорил тебе сегодня днём.
Enough to go to Africa to try to find the source.
June, I want you to come with me.
That is, if you can forgive all those awful things I said to you this afternoon.
Скопировать
В чём дело?
Джун.
Она убежала.
What's the matter?
It's June.
She's run off.
Скопировать
- Мне нужна твоя помощь.
- Джун, не прикасайся ко мне.
- Помоги мне!
I need help.
June, take your hands off me.
Help me!
Скопировать
- Мне нужен порошок!
- Джун...
- Дай мне порошок!
I want the Nipe!
June, get...
Give me the Nipe!
Скопировать
Нет, сперва отдай мне его.
Джун!
Помоги мне!
You give me the leather pouch first.
June!
Help me!
Скопировать
Поторопись! Чего же ты медлишь?
Джун, в чём дело?
Джун!
What're you waiting for?
June, what's the matter?
June!
Скопировать
Джун, в чём дело?
Джун!
Хорошо!
June, what's the matter?
June!
All right!
Скопировать
Хватайся.
Тяни, Джун!
Давай, ещё чуть-чуть!
Grab on.
Pull, June!
Pull more!
Скопировать
Ваша тетя никогда не рассказывала мне о вас.
Нет, тетя Джун простудилась.
И она..., она попросила меня прилететь раньше, и подготовить дом до её прибытия.
Your aunt never mentioned you. Is she with you?
No, June came down with the flu.
But she... She asked me to come ahead and open up the house and get things ready.
Скопировать
Да, конечно.
Джун.
Почему ты не позвонила мне?
Yes, of course.
June.
Why didn't you call me?
Скопировать
Шокирующие, не правда ли? Вот, что три месяца кошмара могут сделать с женщиной.
Джун, мне жаль...
Прости меня.
Shocking, isn't it, what three months of tragedy can do to a woman?
June, I'm...
I'm sorry.
Скопировать
Ложись, все в порядке.
Джун
- Хм... Ну, ладно... Что здесь творится...
- It's alright, it's alright... Just lie still.
Joan?
Allo... what's cooking?
Скопировать
- Он нисколько не лучше.
- Эй, а где Джун? - Она отпросилась.
Я заменяю ее на пару дней пока я не куплю билеты на поезд и не уеду отсюда.
It isn't any better.
- Hey, where's June?
- She quit. I'm fillin' in for her a couple of days... until I can get a train out of here.
Скопировать
Как тебя зовут?
Куилла Джун Холмс.
Странное имя.
What's your name?
Quills June Holmes.
That's a weird name. It's not.
Скопировать
Чёрт побери.
Все четверо были в одном батальоне 29-й дивизии, но мы их разделилиа после смерти братьев Салливан в Джуно
Ну, э..., есть какая-нибудь связь с четвёртым братом, Джеймсом?
Goddamn it.
All 4 of them were in the same company in the 29th Division, but we split them up after the Sullivan brothers died on the Juneau.
Well, any, uh, contact with the fourth son, James?
Скопировать
От Тони - кроссовки. - Козел.
- Блин, Джун, я не могу на это смотреть...
Ай, неважно.
-The sneakers are from Tony.
You know, Uncle Jun, it kills me to sit back and watch....
Forget it.
Скопировать
- Энтони !
Дядя Джун !
Не вставай.
Anthony!
Uncle jun'!
Don't get up.
Скопировать
Я потом спущусь, выпью с ними кофе.
- Дядя Джун не забегал?
- Ну, заходит иногда.
I'll take'em downstairs later for my coffee.
Uncle jun been by?
Oh...once in a while.
Скопировать
Давай-давай, пошел !
Дядя Джун, помнишь, как ты мне говорил...
Я всегда думал, что ты мог бы стать профессионалом !
All right! Let's go!
Remember when you used to tell me-- i always thought you could make the pros.
You coulda done it.
Скопировать
- Не двигаться!
- Дядя Джун? Привет.
Привет, рад тебя видеть
Don't move.
Uncle Junior, how you doing?
Hey, good to see you.
Скопировать
Знаешь, кого я только что видел?
Дядю Джуна.
Думаешь, он удосуживается проведать свою невестку?
Know who I just ran into?
Uncle Jun.
Oh, that one. You think he ever comes to see his sister-in-law?
Скопировать
Она говорит, что он каждый день ей звонит.
Короче - дядя Джун собирается устроить Арти проблемы.
Очень серьёзные проблемы.
She tells me he calls her every day.
Well, Uncle Junior's gonna make a problem for Artie.
Could affect his livelihood.
Скопировать
А вот и они. Привет, Ма!
Привет, дядя Джун!
Готовишь на мескитовых углях?
There they are.
Hey, Ma, Uncle Jun.
You're using mesquite.
Скопировать
Джонни, живее!
- Дядя Джун! Чего ты так рано?
- Энтони, где твой папаша?
Johnny, come on!
Uncle Jun, why are you here so early?
Anthony, where's your dad?
Скопировать
- Что?
- Дядя Джун! Как поживаешь?
У парня есть голова на плечах.
What?
Hey, Uncle Jun. How you doing?
He's keeping his hair.
Скопировать
Все-то он знает.
Дядя Джун, что говорит твой адвокат про большое дело?
Да он только говорит.
He knows everything.
So, uncle jun, what do you hear from your lawyer on the big thing?
Hey, on and on it goes.
Скопировать
Мистер Сопрано! Алонсо, зови охрану!
Дядя Джун в тюрьме.
Осталось последнее, о чем я должен позаботиться.
Mr. Soprano-- alonzo, call security.
Uncle jun's in jail now.
And i got one last detail i gotta take care of.
Скопировать
Мэдоу, передай цыпленка, пожалуйста.
- А где дядя Джун?
- Сказал, что плохо себя чувствует.
Meadow, can you take some chicken and pass it, please?
Where's uncle jun'?
He said he wasn't feeling well.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Джуно?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Джуно для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
