Перевод "Дорнах" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Дорнах

Дорнах – 30 результатов перевода

Алло, это доктор Камерон.
- Могу я поговорить с сестрой Дорн, пожалуйста?
- Вы не можете вызвать медсестру ...
Hello, this is Dr. Cameron.
- May I speak to Nurse Dorn, please?
- You can't send for a nurse...
Скопировать
И тут меня осенило.
Я взял ключ из вашей сумочки, поехал к его подружке, миссис Ван Дорн и открыл ее дверь.
Потом я воспользовался её телефоном и позвонил в Скотланд-Ярд.
And then I had a brain wave.
I took the key that was in your handbag to his girlfriend's, Mrs. Van Dorn's, and unlocked the door of her flat.
And then I borrowed her telephone and called Scotland Yard.
Скопировать
Поэтому вы уже месяц пытаетесь продать ее машину.
Миссис Ван Дорн сама просила меня ее продать.
Знаю.
Perhaps that's why you've been trying to sell her car for over a month.
Mrs. Van Dorn asked me to sell it for her.
I know.
Скопировать
Кстати, миссис Ван Дорн в курсе, что вы были и Адамсом, и Уилсоном, и другом мисс Уоллес?
Вы ведь хотите жениться на миссис Ван Дорн?
Вы ловкий тип.
By the way, does Mrs. Van Dorn know about Mr. Adams and Mr. Wilson and Miss Wallace?
You were planning to marry Mrs. Van Dorn, weren't you?
-Smart, aren't you?
Скопировать
Июль, август, сентябрь - квартира сто двадцать семь, улица Карлайл-Корт.
Квартирантка - некая миссис Ван Дорн.
Покойный муж оставил ей два отеля и доходный дом с мебелью.
July, August, September: Apartment 1 27, Carlisle Court.
Occupant: a Mrs. Van Dorn.
Her late husband left her two hotels and a large apartment house, furnished.
Скопировать
-Я умираю.
-Дорн умер.
-Не оставил нам практически ничего.
I am dying.
Burn died.
It did not leave anything.
Скопировать
ЛЕВАР БАРТОН - лейт.-коммандер Джорди Ла Фордж
МАЙКЛ ДОРН - лейтенант Ворф.
Cha Worf Toh'gah-nah lo Pre'tOk ГЕЙТС МАКФАДДЕН - доктор Беверли Крашер
? Cha Worf Toh'gah-nah Io Pre'tOk?
? Cha Worf Toh'gah-nah Io Pre'tOk? ?
Cha Worf Toh'gah-nah Io Pre'tOk?
Скопировать
Продюсер: Хаим Шарир
Режиссёр: Орна Бен-Дор Нив
Сценарий: Коби Нив
A Chaim Sharir Production
An Orna Ben Dor-Niv Film
Original Screenplay Kobi Niv
Скопировать
Если я еще раз поймаю тебя со шлюхой, я ее повешу.
Дорн.
Он идет в Дорн.
The next whore I catch in your bed I'll hang.
Dorne.
It's going to Dorne.
Скопировать
Дорн.
Он идет в Дорн.
Почему в Дорн?
Dorne.
It's going to Dorne.
Why Dorne?
Скопировать
Он идет в Дорн.
Почему в Дорн?
На борту шелк, а обратно он должен привезти вино.
It's going to Dorne.
Why Dorne?
It's carrying silk and it's supposed to bring back wine in exchange.
Скопировать
Если вы больше...
Я могу верить до тех пор, пока в Дорне снег не пойдет.
Но это не меняет того, что у нас осталась лишь половина людей.
If you no longer believe-
I can believe till it snows in Dorne.
Don't change the fact that we've got half the men.
Скопировать
Да, кафе довольно неказистое.
Миссис Ван Дорн туда не приведешь.
Кстати, миссис Ван Дорн в курсе, что вы были и Адамсом, и Уилсоном, и другом мисс Уоллес?
Yes, it was a bit crummy, wasn't it?
Hardly the place to take Mrs. Van Dorn.
By the way, does Mrs. Van Dorn know about Mr. Adams and Mr. Wilson and Miss Wallace?
Скопировать
Миссис Ван Дорн туда не приведешь.
Кстати, миссис Ван Дорн в курсе, что вы были и Адамсом, и Уилсоном, и другом мисс Уоллес?
Вы ведь хотите жениться на миссис Ван Дорн?
Hardly the place to take Mrs. Van Dorn.
By the way, does Mrs. Van Dorn know about Mr. Adams and Mr. Wilson and Miss Wallace?
You were planning to marry Mrs. Van Dorn, weren't you?
Скопировать
Отец-одиночка, двое детей.
Он был здесь когда электричество отключилось, детектив Дорн?
Магазин был закрыт сегодня.
Single father, two children.
Was he here when the power went out, Detective Dorn?
Store wasn't open today.
Скопировать
- Что?
- Я прошел через это, Дорни.
Тони будет придираться.
What?
I've been there, Dorney.
Tony's gonna pull rank.
Скопировать
Программа расспознования лиц, с выходом на все компьютеры полиции в Европе.
У Дорна есть полномочия предоставить тебе доступ к файлам всех городов? Нет.
Я написал программу...
Facial recognition software, with access to every police computer in Europe.
Dorn has the power to give you access to every city's files?
No.
Скопировать
Что, прости?
Удачи, Дорн. И спасибо, что делаешь это ради нас.
Ради Этьена.
I'm sorry?
Good luck, Dorn, and thank you for taking this for us...
For Etienne.
Скопировать
Мне нужно тебе кое-что показать.
Дорн.
Луи.
I need to show you something.
Dorn.
Louis.
Скопировать
Луи.
Я не знаю, Дорн.
Ты не знаешь?
Louis.
I don't know, Dorn.
You don't know?
Скопировать
Жучки нужны нам, чтобы дезинформировать русских.
Дорн сказал тебе об этом?
Мне не нужно ни о чем говорить, Луи.
We need to use the bugs. To get disinformation to the Russians.
Dorn told you that?
I didn't need to be told, Louis.
Скопировать
Когда мы это сделаем?
Я попрошу Дорна, чтобы...
Как можно скорее.
When will we do it?
I will ask dorn to...
Soon.
Скопировать
Почему он преследует Луи лично?
Мистер Дорн?
Дорн.
Why has he gone after Louis so personally?
Mr. Dorn?
Dorn.
Скопировать
Дорн.
Просто Дорн.
Он звонит вам.
Dorn.
Just Dorn.
He's on the phone for you.
Скопировать
Я подыграю ему.
Это Дорн.
Я уже давно хотел поговорить с тобой.
I will indulge him.
This is Dorn.
I've wanted for quite some time to talk to you.
Скопировать
Ты уверен?
Мишэль Лешэй Дорн.
Присаживайся.
Are you sure?
Michel Lechnya Dorn.
Sit with me.
Скопировать
Одному.
Ты легенда, Дорн.
Так что вытащи его снова, только в этот раз привези его сюда.
Alone.
You are a legend, Dorn.
So, sign him out again, only, this time, bring him here.
Скопировать
Дженовезе сбежал.
Дорн?
Мне нужна твоя помощь, Хикмен.
Genovese's gone.
Dorn?
I need your help, Hickman.
Скопировать
Это
Микаэль Лекниа Дорн.
Это честь для меня, сэр.
This is...
Mikael Lechnya Dorn.
I'm honored, sir.
Скопировать
Извини?
Дорн? Я в Париже.
Мне нужно поговорить с тобой.
[Cell phone rings] Excuse me?
Dorn?
I'm in Paris. I need to speak with you.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Дорнах?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Дорнах для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение