Перевод "Дренов" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Дренов

Дренов – 30 результатов перевода

Это дело рук коммунистических бандитов.
Петар "Чёрный" Попара и Марко Дрен...
Что вы натворили?
This is the work of communist bandits.
Petar "Blacky" Popara, and Marko Dren.
What did you do?
Скопировать
Уверен.
С таинственным исчезновением революционера и поэта Марко Дрена исчезла и секретная формула титовской
Тито не смог пережить потерю лучшего друга и заболел. Болел, болел и через 20 лет умер.
Affirmative.
The disappearance of Marko Dren did coincide with the secrete formula of Tito's Yugoslavia.
Tito had lost his friends, got ill, and died 20 years later.
Скопировать
Здесь за все плачу я.
Плачу охраннику, мсье Дрену.
Ещу плачу Жермине, Сабине, Терезе да и тебе, Николь.
I'm paying for everything here.
I'm paying for the doorkeeper.
And M. Drain. I even paid Germaine, Sabine, Therese.
Скопировать
- Ну, кто бы сомневался?
- Ладно, ребят, должен признаться, что мне нечего предложить Дре, но у меня есть подарок для бывшего
- Как креативно, Пит.
- Need I say more..
- Alright guys, I gotta admit I don't have an offering for The Dre, What I do have is a little gift for the previous owner of The Dre.
Very thoughtful, Pete.
Скопировать
Ну, типа, я сам прекрасно справлюсь
Дре, не глупи.
Это же твой первый день
I mean, I can handle it.
Dre, don't be silly.
It's your first day.
Скопировать
Вот смотри - этому старикану лет 400, как минимум
Дре, не отвлекайся, пожалуйста
Ми шау шин ми минза: "Как тебя зовут"?
Look. This guy is at least 400 years old.
Dre, please focus, okay?
What's your name?
Скопировать
Мне надо собираться на работу.
Дрен, вставай.
Бора, пора в школу.
I need to get ready for work.
Dren, wake up.
Bora, time for school.
Скопировать
Спасибо.
Дрен, допивай молоко.
- Но я не хочу.
Thank you.
Dren, finish your milk.
- I don't want any more.
Скопировать
Возьми его.
И Дрена тоже.
Быстрее, Дрен.
Go get it.
And get Dren's too.
Hurry up, Dren.
Скопировать
И Дрена тоже.
Быстрее, Дрен.
Что делаешь?
And get Dren's too.
Hurry up, Dren.
What are you doing?
Скопировать
Дрена это тоже касается.
- Дрен только ребенок.
- Не важно.
Dren as well.
- Dren's just a child.
- It doesn't matter!
Скопировать
На пол!
Дрен!
Зачем они по вам стреляли?
Get down!
Dren!
Why should they shoot at you?
Скопировать
Давай.
Дрен, отвечай.
Что ты делаешь?
Come on.
Dren, answer me.
What are you doing?
Скопировать
Дрен, выходи.
Дрен.
Ты меня слышишь?
Dren, come out!
Dren.
You hear me?
Скопировать
Мне все равно.
Дрен... помнишь историю, которую нам папа рассказывал? О маленьком мальчике и великане.
Помнишь, что он сделал?
See if I care.
Dren... you remember the story Dad used to tell us about the little boy and the giant?
Remember what the little boy did?
Скопировать
Барби!
Дрен, в чем дело?
Дрен.
Barbie!
Dren, what's wrong?
Dren.
Скопировать
Господин Шкендаш приходит?
Дрен и Бора должны ходить в школу.
Думаешь, я не знаю?
Is Mr. Skendaj coming to give you lessons?
Dren and Bora should be in school.
You think I don't know that?
Скопировать
Мы это на прошлой неделе учили.
Дрен... покажи мне, чему ты научился за эту неделю.
Давай.
We did this last week.
Dren... start working and show me what we learned last week.
Come on.
Скопировать
Господин Шкендаш ждет.
Дрен!
Ладно.
Mr. Skendaj's waiting.
Dren!
Fine.
Скопировать
Из уважения к их потере.
Дрена это тоже касается.
- Дрен только ребенок.
Out of respect for their loss.
Dren as well.
- Dren's just a child.
Скопировать
Думаешь, они что-то предпримут?
Мой дед говорит, что они будут рады пристрелить Дрена.
Но он всего лишь ребенок.
Do you really think they would try something?
My grandfather says they'd be happy if they shot me or Dren.
He's just a little boy.
Скопировать
- Отдай.
Дрен.
Иди сюда.
- Give it to me.
Dren!
Come here!
Скопировать
Иди сюда.
Дрен, выходи.
Дрен.
Come here!
Dren, come out!
Dren.
Скопировать
Дрен, в чем дело?
Дрен.
Поди сюда.
Dren, what's wrong?
Dren.
Come here.
Скопировать
Иди прямиком в школу.
Смотри за Дреном.
Не упускай его из виду.
Walk straight to school.
Keep a close eye on Dren.
Don't let him out of your sight.
Скопировать
Нет, иди отсюда.
Дрен спит?
Да.
No. Now go on.
Is Dren asleep?
Yeah.
Скопировать
Надеюсь, ты потратишь это время, работая над конюшней.
Проверь, готовы ли Дрен с Борой.
Ты виделся с отцом?
I expect you to work on the stable.
See if Dren and Bora are ready.
How's your father? Have you seen him?
Скопировать
Беру свои слова назад.
Умереть от рук пирата - дреная смерть
Серьезно?
So I take it back.
Being killed by a pirate is a crappy way to die.
Really?
Скопировать
Терренс Обама.
Доктору Дре не нужен ТиКей за боковой линией.
Нам нужно, чтобы ты играл еще 3 года минимум, если мы хотим увеличить популярность "ШиКей".
Terrence Obama.
Well, Dr. Dre doesn't want sideline T.K.
We need you to play for at least three more years if we're gonna max out She-K's q-rating.
Скопировать
Если бы я знала, какой успех его ждет, я бы сама создала для него PlayStation.
Дре не смешной.
Знаете, кто смешнее Дре?
If I'd have known how successful he was gonna be, I woulda built him my own PlayStation.
Dre ain't funny.
You know who's funnier than Dre?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Дренов?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Дренов для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение