Перевод "Дункан" на английский
Произношение Дункан
Дункан – 30 результатов перевода
Надо было пойти в "Шез Денис", что на реке.
Дункан водил туда Линетт в субботу, у них был чудесный обед.
Мы думаем заказать у них угощение на свадьбу.
Mrs. Petersen: WE SHOULD HAVE TRIED CHEZ DENIS OVER ON THE RIVER.
DUNCAN TOOK LYNNETTE THERE ON SATURDAY. HAD A LOVELY MEAL.
WE'RE THINKING OF HAVING THEM CATER OUR RECEPTION.
Скопировать
Не боги, скорее, химия.
Дункан Aйдахо.
Да, герой Aтрейдеса.
- Good chemistry is more like it.
Duncan Idaho.
Yes, the Atreides hero.
Скопировать
Ее больше нет.
Ее больше нет, Дункан.
Aтеперь забудь все, что помнил, пока день сменяется ночью.
- She is gone.
- She is gone, Duncan.
Now it's time to forget what you remember when day becomes night.
Скопировать
Ты их боишься?
Это и, правда, воспоминания Дункана? Или творения моих создателей?
Когда наступит время решать, ты узнаешь.
They scare you.
Are they Duncan's memories or the inventions of those who made me?
When the moment comes to decide, you will know.
Скопировать
Что надлежит сделать.
И в этот мигты вернулся ко мне, Дункан.
Ни шагу вперед. Стоять!
You're expected to do.
This was the moment you came back to me, Duncan.
Stay where you are, both of you.
Скопировать
Постарайся простить меня.
Я сорвалась, Дункан.
Но я исправлюсь. Это была случайность.
Please. You're the only one I can trust.
You're the only one who loves me enough.
You must eliminate her.
Скопировать
Я должна выгнать тебя за предательство. Иначе народ потребует моего суда и беспощадности.
Это тяжелые дни, Дункан.
Дни одиночества.
An alliance between Corrino and Atreides... would serve as reassurance and a warning.
Prepare a formal response to House Corrino.
We will allow negotiations for a union... between Ghanima and Prince Farad'n to begin.
Скопировать
Как твое имя, гола?
Говорят, меня звали Дункан Aйдахо.
Aйдахо мертв.
What is your name, ghola?
They say it was Duncan Idaho.
Idaho is dead!
Скопировать
И это тебя пугает.
Воспоминания Дункана.
Ты их боишься?
And it frightens you.
Duncan's memories.
They scare you.
Скопировать
Ее больше нет.
Ее больше нет, Дункан.
Ее больше нет, Дункан.
She's gone.
She is gone, Duncan.
She is gone, Duncan.
Скопировать
Ее больше нет, Дункан.
Ее больше нет, Дункан.
И ты, наконец, узнаешь, что надлежит сделать.
She is gone, Duncan.
She is gone, Duncan.
Then you will finally know what you are expected to do.
Скопировать
Многоликие двигаются быстрее, чем вы можете представить.
Так это и вправду ты, Дункан Aйдахо из Aтрейдесов?
Значит, гола может вернуть себе прошлое.
I warn you. A face dancer can move faster than you can possibly imagine.
So, it is truly you. Duncan Idaho of the Atreides.
A ghola can regain his past. Tell me.
Скопировать
Господин, прошу, не слушай его.
Не шевелись, Дункан Aйдахо.
Убьешь меня -убьешь детей Муад-диба.
My lord, please don't listen to this blasphemy.
Don't move, Duncan Idaho.
You kill me, and you're killing Muad'dib's children.
Скопировать
Об этом ли он мечтал?
Ты нужен мне, Дункан. Нужен, как никогда.
Останься со мной.
I wonder if that's what he wanted.
I need you, Duncan, more than ever.
Stay with me.
Скопировать
Будущего. Мои видения незавершены.
Там нет будущего, Дункан.
Оно вне досягаемости. Почему меня все время отбрасывает?
I've opened a bottomless pit.
A swarm of locusts is flying up to harass me.
Why can't I see, Duncan?
Скопировать
После всех этих лет, с тех пор, как она увидела внуков на Каладае.
. - Понятно, Дункан.
Будь моим ментатом сейчас, а не мужем.
That's all.
Why is she coming, Duncan?
Why now? So that's it.
Скопировать
У тебя был Стилгар.
У тебя был Дункан. У тебя был совет Наиба. Ты же справилась.
- Ты знала, что я чувствую.
I am the supreme authority here.
You abandoned me... to fend for myself after Paul died.
I was only 15, Mother.
Скопировать
Заговорщика с целью убийства регента империи... и похитителя матери Муад-диба нужно сокрушить безжалостно.
- Ты разглядываешь меня или анализируешь ситуацию, Дункан?
- Я собираю данные.
You must find her, Duncan. You must find her and return her to me.
So many mistakes. Because I've been afraid.
I'm ashamed of my weakness.
Скопировать
- Я собираю данные.
Ты должен найти ее, Дункан.
Найди и верни ее мне.
I'm ashamed of my weakness.
Please try to forgive me.
I lost my temper in there, Duncan.
Скопировать
Наверное, твой любовник лучше тебя утешит, чем я.
Я сделала столько ошибок, Дункан.
И все потому, что я боялась.
Everyone except her. You have to deal with her. She is your mother.
She is Bene Gesserit no matter what she said in there.
And those damnable hags would like nothing more than to put me to the test.
Скопировать
Пусть Шай-хулуд очистит вам путь.
Это правда про моих внуков, Дункан?
Вы бы не поехали, если бы не поверили, моя госпожа.
He fears they've gone into the desert. I made many mistakes with my daughter, Duncan.
And I repeated most of them.
She will not survive the trial of abomination.
Скопировать
Вы бы не поехали, если бы не поверили, моя госпожа.
Я совершила много ошибок со своей дочерью, Дункан.
А я их повторил.
She will not survive the trial of abomination.
This is not the course for the Sietch Tabr, is it? No, milady, it is not.
Are you going to tell me where you're taking me?
Скопировать
Ты сама видела этому подтверждение.
Ты можешь спасти жизнь дочери Пола, Дункан.
Пока Ганима жива, она представляет угрозу для Алии.
Surely you can see the need for it now.
it's madness! That's exactly what my son did when he married Irulan.
Politics ruled that decision, and it averted a war.
Скопировать
Рад познакомиться с вами, Рэй.
Это Дункан и Эрин.
Они помогут нам в пробах. Можем приступать.
It's a pleasure to meet you, Ray.
This is Duncan and Erin.
They're gonna help with the audition.
Скопировать
Хороший.
Как прошел твой день, Дункан?
Хорошо.
It's good.
"How was your day, Duncan?"
Good.
Скопировать
Прости, Джестор.
Ничего, Дункан
Почему Дункан не помогает тебе?
Sorry, Juster.
That's ok, Duncan.
How come Duncan don't help you?
Скопировать
Ну, я бы не дал.
Я просто пошутил, Дункан.
Я знаю.
Well, I wouldn't let her.
I'm just kidding you, Duncan.
I know.
Скопировать
Он там внизу... ...С собой.
Спасибо, Дункан.
Пока, Дункан.
He was just down there, um... by himself.
Thanks, Duncan.
Bye, Duncan.
Скопировать
Вот его велик.
Дункан, приятель...
Где ты?
His bike is here.
Duncan buddy, ha.
Where are you?
Скопировать
Мы только катаемся по округе.
Поедем с нами, Дункан.
Где Перри?
We're just cruising around.
Come with us, Duncan.
Where's Perry?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Дункан?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Дункан для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение