Перевод "Ева Грин" на английский
Произношение Ева Грин
Ева Грин – 32 результата перевода
Ты ведь тоже, в "Чреве", вынимаешь свою сосиску.
Твоей партнершей была Ева Грин, которая играла одну из девушек Бонда.
Очень красивая женщина.
You have too, in The Womb, you had your Time-Lord sausage out.
It was with Eva Green, who played a Bond girl.
A very beautiful woman.
Скопировать
И я должен был войти в море.
Так я сделал это, я зашёл в море, отморозил свой #№$% напрочь, вышел, и затем была эта сцена с Евой Грин
И что ты можешь поделать, принести извинения и сказать, "Он обычно намного более величественный!"
And I've got to get in the sea.
So I get there, I go in the sea, freeze my BLEEP off, come out, and then do this scene with Eva Green!
And what can you do but apologise and go, "It's normally much more majestic!"
Скопировать
Ты ведь тоже, в "Чреве", вынимаешь свою сосиску.
Твоей партнершей была Ева Грин, которая играла одну из девушек Бонда.
Очень красивая женщина.
You have too, in The Womb, you had your Time-Lord sausage out.
It was with Eva Green, who played a Bond girl.
A very beautiful woman.
Скопировать
И я должен был войти в море.
Так я сделал это, я зашёл в море, отморозил свой #№$% напрочь, вышел, и затем была эта сцена с Евой Грин
И что ты можешь поделать, принести извинения и сказать, "Он обычно намного более величественный!"
And I've got to get in the sea.
So I get there, I go in the sea, freeze my BLEEP off, come out, and then do this scene with Eva Green!
And what can you do but apologise and go, "It's normally much more majestic!"
Скопировать
- Я ищу маму.
И из ребра Адама, Ева была создана.
А я что могу.
- I'm looking for my mother.
And of Adam's rib, Eva was created.
Won't I do?
Скопировать
Я не буду давать никаких комментариев, я уже вызвал адвоката.
Адвокат Грин будет здесь скоро.
Эти трое были недавно арестованы в отмеченном ресторане в Бруклине.
Just a comment? I won't be making any comment, I've already called a lawyer.
A lawyer will be here soon.
These three were arrested recently in a noted restaurant in Brooklyn...
Скопировать
Господа, пожалуйста, пройдёмте со мной... капитан хочет кое-что выяснить.
- Адвоката Грина.
- Хорошо, Бартон, я позабочусь об этом. Пойдём.
Gentlemen, please come with me, the captain wants something cleared up.
Lawyer Green.
-I'll take care of it, let's go.
Скопировать
Ещё три мартини! Виктор, мы скоро вернёмся.
Вскоре после этого, адвокату Грину, одному из самых известных в Нью-Йорке заплатили 210,000$ за поручительство
Полиция нашла 2 кг ЛСД в их автомобиле и гараже.
Another three martini's, we'll be back soon Victor.
Shortly after, Green, one of the most noted lawyers in New York paid the $210,000 bail bond.
The police found 2kg of LSD in their car...
Скопировать
- Просто так.
Есть такой писатель Грин.
Сел и на бумаге буквами написал.
- Simply.
A man sat down, this writer, Grin.
He sat down and wrote everything down on paper.
Скопировать
Красивое место.
Должно быть, Адаму и Еве не хотелось его покидать.
Под Москвой?
A very nice place.
It must have made Adam and Eve very sad to leave.
Just outside Moscow.
Скопировать
Привет.
Меня зовут Ева.
Добрый день.
Hello.
My name's Eva.
How do you do ?
Скопировать
Я же вас знаю!
- Брось, Ева!
Да нет же, Элен!
But I know you !
- Come on, Eva !
Try to remember, Hélène.
Скопировать
Надо возвращаться.
Ева должно быть волнуется.
Элен...
We have to go back inside.
Eva's gonna wonder what I'm doing.
Hélène...
Скопировать
Твое лекарство, милая.
Ева собираетя поведать кое-что.
- Да?
Your sedative, honey.
- You're right in time, Eva wants to speak to you.
- Yes ?
Скопировать
Добрых снов.
Ева...
Ева!
Sleep well.
Eva...
Eva !
Скопировать
Кстати, Элен...
Вы все испробовали для Евы?
Все.
By the way, Hélène...
Does everything was tried for Eva ?
Everything.
Скопировать
- Загляни к нам.
Ева будет в восторге.
- Как она?
- You should pay us a visit.
Eva would be glad.
- How is she ?
Скопировать
- То и есть.
Две недели назад, когда я как-то вошел к Еве, ты одевала ее.
- Ты спятил!
- This...
Two weeks ago, when I came in Eva's room, you were dressing her up.
- You're out of your mind !
Скопировать
Вот, что я скажу:
это ты - неполноценная, а не Ева.
- Ты ошибаешься, Пьер.
Let me tell you:
you're the one who's disabled !
- You're wrong, Pierre.
Скопировать
- Ты ошибаешься, Пьер.
Хочешь убедить Еву, что она чокнулась и шляется по ночам, когда на самом деле это ты?
- Потому что, это тебя я встретил той ночью, а не Еву!
- You're wrong, Pierre.
You try to make her believe she's insane and go out at night when it's actually you !
- Why would I do something like that ? - Because you're the one I met the first night and not Eva !
Скопировать
Хочешь убедить Еву, что она чокнулась и шляется по ночам, когда на самом деле это ты?
- Потому что, это тебя я встретил той ночью, а не Еву!
- Что ты несешь!
You try to make her believe she's insane and go out at night when it's actually you !
- Why would I do something like that ? - Because you're the one I met the first night and not Eva !
- You don't know what you're saying anymore !
Скопировать
- Спасибо, я сам.
- Ева у себя?
- Да, г. Пьер.
- No, it's fine, thanks.
- Is Mademoiselle Eva in her room ?
- Yes, Mr Pierre.
Скопировать
Ты взбесишься?
Ева...
Когда ты начала играть в эту игру?
Would you be mad ?
Eva...
Since when are you playing this game ?
Скопировать
Он на кладбище.
Энн Грин.
Кто?
He's at t'cemetery.
Ann Green.
Who?
Скопировать
Новые поколения начнут на том месте, где мы остановились.
Ты веришь мне, Ева?
Верю, мой фюрер.
The new generations will start from where we stopped.
Do you believe me, Eva?
I do, my Fuhrer.
Скопировать
Нет, я не хочу уходить на тот свет любовницей!
Хорошо, Ева.
Какая теперь может быть свадьба?
I don't want to die as our mistress.
All right, Eva.
Leave me alone!
Скопировать
Хочет ли что-нибудь сказать жених?
Я решил избрать своей женой Еву Браун, с которой я связан многими годами истинной дружбы.
Она пойдёт со мной и на смерть по собственному желанию, как моя жена.
Does the groom wish to say anything?
I've decided to choose as my wife Eva Braun, with whom I'm bound by many years of true friendship.
And she will go with me to death of her own free will as my wife.
Скопировать
Не страдаете ли наследственными болезнями? Нет.
Поздравляю Адольфа и Еву Гитлер... с новой счастливой семьёй великой Германии!
Берест, вперёд с 1-й ротой! Есть!
- Do you have any hereditary diseases?
I congratulate Adolf and Eva a new happy family of the great Germany.
- Berest, go ahead with the 1st company.
Скопировать
Приказано повернуть армию на Берлин.
Господа, я хочу представить вам... моего друга - Еву Браун.
Она жила в уединении и, пожалуй, в безопасности.
We received the orders to turn the arm onto Berlin.
Gentlemen, I want to introduce to you my friend Eva Braun.
She lived in seclusion and, perhaps, in safety.
Скопировать
На набережной Сауз сайд.
У пристани Грин Ист.
С 9-ти вечера. Кислорода ей хватит до 3-х часов утра.
South side Marina.
Green East Harbor.
Nine p.m. She has oxygen until 3 a.m. tomorrow morning.
Скопировать
Ах ты сука!
((музыка) "Так всё надоело" от Евы)
Привет, братец К. Привет.
Oh. You bitch!
(* "So Tired" by Eve)
- Hey, brother K. - Hi.
Скопировать
Это, сержант, ТАРДИС Мастера.
Е в степени 7, Е равно МС куб.
В квадрате.
This, Sergeant, is the Master's TARDIS.
E to the power of seven, E equals MC cubed.
Squared.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ева Грин?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ева Грин для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
