Перевод "Ив Сен-Лоран" на английский

Русский
English
0 / 30
Ивwillow Adjective of ива
Произношение Ив Сен-Лоран

Ив Сен-Лоран – 11 результатов перевода

Завтра Диор, он один из лучших.
Потом Ив Сен Лоран...
О, и вы не должны упоминать, что были в других салонах
Tomorrow to Dior. He's one of the best.
Then St. Laurent...
Oh, you mustn't mention that you've been to the other houses.
Скопировать
Такие как Стив приходят раз в десятилетие, я говорю о Джорже Ромни, Джанни Версаче, Коко Шанель..
Ив сен лоран
Стив, подойди сюда на секунду.
Oddest like Steve come along once every Decade, I am talking George Romany, Gianni Versace, Coco Schnell..
Izalora!
Steve come over here for second.
Скопировать
Большой спортивный Мерседес?
Вечернее платье Ив Сен-Лоран?
Отель на Майами Бич?
A big Mercedes sports car?
An Yves St. Laurent evening dress?
A Miami Beach hotel?
Скопировать
Какой такой? Беременной женщиной, которая в своей квартире занимается обычными вещами?
Которая не всегда выглядит так, как будто ее одевал лично Ив Сен Лоран?
Такое ощущение, что я ее выставила за дверь.
Like what, like a pregnant woman at home doing normal things in her apartment?
Like a normal person who doesn't always look like she was dressed personally by Yves St. Laurent?
I think I've put her off.
Скопировать
Не бирюзовый, а небесно-голубой.
И вам невдомек... что в 2002 год, Де Ля Рента создал коллекцию платьев такого цвета а затем, Ив Сен-Лоран
К нему нужен жакет.
It's not lapis. It's actually cerulean.
And you're also blithely unaware of the fact that in 2002, Oscar de la Renta did a collection of cerulean gowns and then it was Yves Saint Laurent who showed cerulean military jackets.
I think we need a jacket here.
Скопировать
Я согласна.
Икона моды Ив Сен Лоран однажды сказал: элегантность – забывать чужие наряды.
Учитывая предстоящую мне неделю, хотелось бы надеяться, что он был прав.
I'll take it.
JANFamed fashion icon Yves Saint Laurent once said that elegance is forgetting what one is wearing.
Considering the week I'm about to have, I sure hope he was right.
Скопировать
Твой подарок
Это роскошное платье от Ив Сен-Лорана
Мне не нужны твои подарки
Your gift?
It's a superb Yves Saint Laurent dress.
I don't want your gifts.
Скопировать
Все равно не получишь его обратно!
Значит показ закончился, и Ив Сен Лоран- который кстати не умеет плавать арендовал яхту для вечеринки
И вот там я познакомилась с Миком Джаггером
You are not getting it back!
So the fashion show ends, and Yves Saint Laurent... who doesn't swim, by the way... rents a yacht for the after-party.
And that's where I met Mick Jagger.
Скопировать
Спину назад
- Одень платье от Ив Сен-Лорана
- Спасибо
Arch back well.
- Wear the Yves St. Laurent dress.
- Thanks.
Скопировать
Я думаю, мы должны вернуться, побыть в туфлях Глории...
В лодочках от Ив Сен Лоран, если быть точным.
Коллекции осени 61 года.
I think we should go back, walk in Gloria's shoes...
Her Yves Saint Laurent pumps, to be exact.
They look like fall of '61.
Скопировать
Я хочу выглядеть представительно. - Можешь попробовать.
Что это там за "Ив Сен Лоран"?
... Парень с моей работы. Его зовут Уайдер, он здесь на лето.
- I wanna look somewhat presentable.
So who's Yves Saint Laurent over there?
Oh, he's, um, some guy from work, I think his name's Wilder.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ив Сен-Лоран?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ив Сен-Лоран для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение