Перевод "Ирина" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Ирина

Ирина – 30 результатов перевода

Я помню, мы читали в тексте, что это...
Я продвинулся далеко, Ирина.
Правильно, что ты беспокоишься, но ты можешь и доверять.
It destroys. I remember when we read in the text that it...
I've gone beyond those texts, Irina.
It's correct for you to be concerned, but be assured also.
Скопировать
По крайней мере, я узнал голос.
Ее зовут Ирина Галлюлин.
Мы вместе были в Академии Звездного Флота.
At least, I think I recognise her voice.
Her name is Irina Galliulin.
We were in Starfleet Academy together.
Скопировать
Прошу прощения.
Ирина Галлюлин с вами?
Она проходит проверку.
Excuse me.
Is Irina Galliulin with you?
She's getting her physical.
Скопировать
Вы следующий.
- Ирина.
- Павел Андреевич.
You're next.
- Irina.
- Pavel Andreievich.
Скопировать
Мы не в настроении, Герберт.
Ирина?
Спасибо.
We are not in the mood, Herbert.
Irina?
Thank you.
Скопировать
Похрущу суставами и поскачу домой я - получил я справочку от доктора Маккоя.
- Вы знаете Ирину?
- Скажите. Почему вы носите эту одежду?
Gonna crack my knuckles and jump for joy, I got a clean bill of health from Dr. McCoy.
- You know Irina? - Say, tell me.
Why do you wear all those clothes?
Скопировать
- Ты знала, что я на "Энтерпрайзе"?
Ирина, почему...?
Идем.
- You knew I was on the Enterprise? - I had heard.
Irina, why..?
Come.
Скопировать
- Этой ночью.
Ирина была.... ...убита! - Убита!
Что ты такое говоришь?
-Last night.
Irina was.... ...murdered!
-What are you talking about?
Скопировать
Еще увидимся! Даниэль, положи это в камеру хранения.
Ирина!
Ирина!
Daniele, drop it in the baggage deposit, please.
Irina.
Irina.
Скопировать
Ирина!
Ирина!
Тихо вы!
Irina.
Irina.
Shut up.
Скопировать
Простите, можно мне сказать ей всего несколько слов?
- Ирина, немного молока налей.
- Молоко?
Let me talk to her. Just a minute.
Irina, Irina... Some moloku you put.
Moloku?
Скопировать
Ты хочешь молоко сюда?
Ирина!
Ты сама не знаешь, какая ты красивая.
Da, da.
Irina...
You don't know how beautiful you are.
Скопировать
После года в Аушвице, полного мук и страданий. Пережили волну смертей, что последовала за освобождением. Пережили холод и голод, нищету и болезнь.
Не плачь, Ирина, я вернусь.
Клянусь! Клянусь! Вернусь!
After a year of Auschwitz, anguish and patience, after the wave of death following the liberation, after cold and hunger, after sickness and misery, after senseless transfers, after the idleness and the nostalgia, after all... we had won.
I'll come back. I swear.
I swear I'll come back.
Скопировать
Вы, наверное, вы можете взять меня.
Не знаю, кто он есть, а не Ирина?
Привет?
I understand you can show me the way.
You don't know who he is, do you, Irene?
- Hello?
Скопировать
Вы слышите то же, что и я?
Это Ирин Берлин - "Щека к щеке".
Откуда это?
Am I dreaming, or do you hear what I hear?
That's Irving Berlin. It's coming from there.
Let's go and see.
Скопировать
Пусти, пусти.
Ирина, что ты делаешь?
Плачешь из-за этого деревенщины?
Let go! Let go!
Irina, what are you doing?
- Cesare... - Crying over that hick? - Cesare...
Скопировать
Отдай сейчас же!
Ирина, господи..
Я знаю, что между ней и тобой есть кое-что интимное.
I bought it at that auction. Give me that!
Irina, Jesus.
I know there is something more intimate between you and her.
Скопировать
- У какой Салтыковой?
- У Ирины Салтыковой, певицы.
Ну эти... глазки голубые.
- Saltykova?
- Irina, the singer!
You know - 'blue eyes, blue eyes'.
Скопировать
Мы готовы.
- Ирина Салтыкова - это какая?
- Ты чего, попсовая звезда!
We're ready.
- Who's Irina Saltykova?
- What? She's a pop star!
Скопировать
Для абонента 712 515:
Ирина, позвони мне, пожалуйста, по 764 12 32.
Это Данила, которому ты показала дорогу на ТВ-6.
This message is for subscriber 712515.
Irina, please call me on 7641232.
It's Danila. You showed me the way to Channel 6.
Скопировать
- Спасибо, Боря.
- Ирину не подставь.
Устала?
- Thanks, Boris.
- Keep Irina out of it.
Tired?
Скопировать
- Виктор Багров.
- Ирина.
Очень приятно.
- Victor Bagrov.
- Irina.
Pleased to meet you.
Скопировать
- Не, ее.
- Ирина.
Ирина САЛТЫКОВА
- Hers.
- Irina.
Irina SALTYKOVA
Скопировать
- Ирина.
Ирина САЛТЫКОВА
Ну где тебя носит-то? ! Ильюха уже 3 раза вниз бегал.
- Irina.
Irina SALTYKOVA
Ilya has looked for you downstairs 3 times already.
Скопировать
Для абонента 712 515.
Ирина позвони мне срочно.
Это Данила.
This message is for subscriber 712515.
Irina, call me immediately.
Danila.
Скопировать
Как проснусь, позвоню.
Слышь, братан, это чё Ирина Салтыкова, что ли?
Живет здесь?
I'll call you when I wake up.
Hey, buddy, was that Irina Saltykova?
Does she live here?
Скопировать
- Тянет кота за хвост?
Это Ирина, моя девушка.
Очень талантливая девушка.
Strangling a cat?
That is Irina, my mistress.
A very talented girl. Irina!
Скопировать
Очень талантливая девушка.
Ирина! Передохни!
Итак, господин Бонд, что привело вас в мои края? А?
A very talented girl. Irina!
Take a hike!
So, Mr. Bond... what is it that brings you to my neighborhood, hmm?
Скопировать
- Дядя Уилли, ты пил?
ирин, я чист как стеклышко.
- На сколько вам нужна комната?
- You must be kiddin'.
- I'm clean as a whistle, Irene.
- How long you wanting the room?
Скопировать
Джерилин, быстро сюда!
Слушай, ирина, я пытаюсь почистить тебе плиту.
Как я могу дочистить ее, если ты постоянно меня отвлекаешь!
Jeryline, I mean now!
Look, Irene. I'm trying to clean your stove.
How do you expect me to get my work done if you keep bothering me?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ирина?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ирина для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение