Перевод "Кения" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Кения

Кения – 30 результатов перевода

Харрисон, правильно?
Агент Лаура Кенней.
Послушайте, я уверена, ваше сердце в правильном месте, но у вашей команды - нет. Сюрприз, сюрприз.
Harrison, right?
Agent Laura Kenney.
Look, I'm sure your heart's in the right place, but your team's on the wrong side of this one.
Скопировать
Как ее зовут?
Лаура Кенни.
Что "нет"?
What's her name?
Laura Kenney.
Nope. "Nope," What?
Скопировать
Что "нет"?
Нет, агента ФБР Лоры Кенни не существует.
сейчас или когда-либо.
Nope. "Nope," What?
Nope, Laura Kenney is not the name of an FBI agent
Now or ever.
Скопировать
О, ты вдруг стал слишком крутым для Нене и Федры и... как там ее зовут, такая вертлявая?
- Кенья.
- А!
Oh, suddenly you're too good for Nene and Phaedra and... what's her name, the one that twirls?
- Kenya.
- Oh!
Скопировать
Не знаю, что позволяют там у вас, в Бруклине, но у нас, в Уэстчестере, есть свои стандарты!
В чем дело, Кен?
Что-то не так?
Hey, I don't know how this works in Brooklyn, but in Westchester we have standards!
What's going on, Ken?
Is something wrong?
Скопировать
А потом я приезжаю сюда, в этот сраный Уэстчестер, потому что так прописано в грандиозном плане нашего Сэма под названием "Как сделать карьеру".
И тут какой-то урод по имени Кен Прист относится ко мне так, будто я только что прибежал с долбанной
Я все понимаю.
And then I come here.
I come to fucking Westchester, because it's all part of Sam's Big Plan to Make Us Have a Career, and Ken Fucking Priest acts like I just hopped the fucking border fence to pick fucking oranges in fucking California or some shit.
I know.
Скопировать
Но сегодня день, когда он умирает.
У нас нет выхода, Кен.
Езжай быстро и резко. - Несмотря ни что, не оборачивайтесь.
But today is the day it dies.
We don't have a choice, Ken.
Ride fast and hard.
Скопировать
Смотри под ноги.
Кен.
Где вино?
Watch your step.
Ken.
Where's the wine?
Скопировать
Нашла кого спросить.
Если они добрались до Кена, то смогут добраться до кого угодно.
Нам надо быть осторожнее.
You got me.
If they got to Ken, they could get to anyone.
We need to be more careful.
Скопировать
Я знаю.
Тяжело сказать "пока" Кенни.
Пошли.
Mike: I know.
It's hard to say goodbye to Kenny.
[ Sniffles ] Let's go.
Скопировать
Ты всем нравишься.
Этой предательской шлюхе Кенни нас не победить!
Досада, что битва будет такой неравной.
Everybody really likes you!
We are not going to be beat by that traitor whore Kenny!
Seems a shame that the fight will be so one-sided.
Скопировать
Скажи ему, что у меня все хорошо и я скоро ему перезвоню.
Всего этого бы не произошло если бы ты с самого начала позволил Кенни быть принцессой.
Он не принцесса.
Tell him everything's cool and I'll call him in a little bit.
This would have never happened if you would have let Kenny be a princess in the first place.
He's not a princess.
Скопировать
Мы все готовы играть на PS4.
Мы все равно считаем, что Икс-бокс круче но вы переманили на свою сторону слишком много людей а Кенни
Это было очень неожиданно.
We'll all play on PlayStation 4s.
We still think the Xbox is a superior machine, but you guys got too many people on your side, and then Kenny became a Japanese princess.
Nobody saw that coming.
Скопировать
Очень скоро мы получим наши консоли PS4.
За тебя, мой старый друг, принцесса Кенни.
Выглядишь просто потрясающе.
Soon we will all have our PlayStation 4s.
And to you, my old friend, Princess Kenny.
You really look stunning.
Скопировать
Клайд?
Принцесса Кенни по-моему, пора отплатить волшебнику за его гостеприимство.
Это еще что такое?
Clyde?
Princess Kenny, I believe it's time we return the wizard's hospitality.
What the hell is this?
Скопировать
"Чувства?" Не смеши.
Присоединяйся к нам, Кенна.
Мы собираемся встречать короля.
"Feelings"? Honestly.
MARY: Join us, Kenna.
We're going to greet the King.
Скопировать
Я не была уверена, сработает ли это.
Кенна, мне так жаль.
Все будет в порядке.
I wasn't sure it would work.
Kenna, I'm so sorry.
I'll be all right.
Скопировать
Может через какое то время, нечто большее
Кенна.
У меня есть любовница.
And perhaps in time, I could have more.
Kenna.
I have a mistress.
Скопировать
Я знаю, ты чувствуешь себя защищенной, но ты не хочешь иметь Катерину де Медиччи как своего врага.
Закончи это, Кенна.
Это приказ...отданный моей королевой?
I know you feel protected, but you don't want Catherine de Medici as an enemy.
End it now, Kenna.
Is that a command... given by my queen?
Скопировать
*тихо смеется*
Кенни сказал, что в этот раз побывал на этаже в офисе Шеви, где раньше не бывал.
Он сказал это было в духе "Поумней".
( chuckles )
Kenny said that this time he went to a floor in the Chevy building he'd never been to before.
He said it was like "Get Smart."
Скопировать
- Привет, Боб
Кенни, как себя чувствуешь?
Очевидно, лучше, чем я сейчас.
- Hello, Bob.
Kenny, how are you feeling?
Better than I am right now.
Скопировать
Я бы посмеялся, но рана чертовски болит.
По очевидным причинам, Кенни не может больше вести Шеви
Ты уверен, что хочешь это сделать?
I'd laugh, but it hurts like a son of a bitch.
For obvious reasons, Ken is withdrawing from handling Chevy.
You sure you want to do this?
Скопировать
Ответ утвердительный
Кенни, ты знаешь, у меня однажды был клиент, который лапал груди моей жены.
Ли Гарднер младший, заставлял меня держать его за яйца.
I'm positive.
Kenny, you know, I once had a client cup my wife's breast.
Lee Garner, Jr. made me hold his balls.
Скопировать
Я бы солгал, если бы сказал, что берусь за это с неохотой.
Но я знаю, что Кен сделал бы тоже самое для меня.
Крокодиловы слезы.
I'd be lying if I said I wasn't reluctant.
But I know Ken would do the same for me.
Crocodile tears.
Скопировать
Когда?
Я встретился с Кеном.
Ты вошла, похвалил мой галстук и ушел.
When?
I met with Ken.
You walked in, complimented my tie and walked out.
Скопировать
Кен...
Кен с радостью с вами сфотографируется, сэр.
Давайте мне ваш телефон, и я вас сниму.
Ooh, Ken.
Ken would be happy to give you a photograph, sir.
Just let me see your phone and I'll take a picture.
Скопировать
Это же наш Кен.
Иди сюда, Кен.
Давай, вставай рядом.
That's our Ken.
Come on around, Ken.
Step on in. Scooch in there.
Скопировать
Да, да...
Кенни, что это такое пришло из банка?
- Ты подал заявку на кредит?
OK, OK.
Kenny, what is this from the bank?
- Did you apply for a loan? - Oh.
Скопировать
Я умер, но потом я заново родился. Как семьянин.
Ну, главное, чтобы ты был счастлив, Кенни.
Я просто в восторге.
I did die, and then I was born again as a family man.
Well, as long as you're happy, Kenny.
Thrilled.
Скопировать
Вышел подышать свежим воздухом.
Кенни, что происходит?
Можешь мне сказать.
Trying to get some fresh air.
Kenny, what is going on?
You can tell me.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Кения?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Кения для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение