Перевод "Колин" на английский
Произношение Колин
Колин – 30 результатов перевода
Да, на пару дней, мне надо просто выпустить пар.
- С Колином и Финном - Идеальное время для этого
Колин получил от отца газовые скважины в Teterboro.
It's perfect timing. Colin's got his dad's jet all gassed up at Teterboro.
I'm gonna meet him in an hour.
To go to Vegas? With Colin and Finn?
Скопировать
- С Колином и Финном - Идеальное время для этого
Колин получил от отца газовые скважины в Teterboro.
Я встречаюсь с ним через час
I'm gonna meet him in an hour.
To go to Vegas? With Colin and Finn?
Yeah, Finn bought a racehorse with George Maloof.
Скопировать
Ну, прямо сейчас, он на приватном самолете летит в Вегас с Колином и Фином.
" Выгоняет из буша Аргентины близнецов" Колин и Флин?
Мне очень жаль милая.
Well, right now, he's on a private jet to Vegas with Colin and Finn.
Got kicked-out-of-Argentina with-the-Bush-twins Colin and Finn?
So sorry.
Скопировать
Его блюзовая мудрость, дерзкие высказывания... Кроссворды... Его улыбка и большие водянистые красные глаза...
Не представляю, как Джордж Буш пережил уход Колина Пауэлла.
И если в Ютике думают, что они переманят Стэнли, пусть подумают еще раз.
The bluesy wisdom, the sassy remarks, the crossword puzzles, the smile, those big, watery, red eyes.
I don't know how George Bush did it when Colin Powell left.
And if Utica thinks that they are going to poach Stanley, they have another thing coming.
Скопировать
Нет.
Боже, ты еще хуже, чем Колин Фаррелл.
Так...
No.
God, you're more worthless than Colin Farrell.
So, uh...
Скопировать
О, Колин!
Колин!
Я прощаю, я прощаю тебя.
Oh, Colin.
Oh, Colin, I forgive you.
I forgive you, Colin.
Скопировать
В 80-е годы группа ''ПоП'' была одним из самых популярных музколлективов. Но сейчас она больше известна, как прежняя группа Колина Томпсона.
Колин после произведения королевой в рыцари стал ''Сэром Колином'' продал миллионы дисков, снялся в нескольких
Но вот в чем вопрос.
It's brilliant on so many levels, I don't even know where to start.
Good for you. Because some of the people we've approached have had a little problem with the term "has-been." Have they?
You see, I don't share that.
Скопировать
В 1994 году Алекс был признан ''любимым исполнителем'' на сельскохозяйственной выставке в Небраске.
Алекс и Колин познакомились в университете.
Алекс познакомился со своим новым соавтором Софи Фишер когда она пришла полить его цветы.
When that didn't work, I told her it would help me win you back. And that did it.
Turns out that although she thought the Dalai Lama was, incredibly, a llama she is, in fact, quite the romantic.
- Go. Go. Go.
Скопировать
Ты поедешь сегодня в оффис?
Колин и Финн придут.
Что вы собираетесь делать?
You going in to the office today? I doubt it.
Colin and Finn are coming over.
What are you guys gonna do?
Скопировать
Ни с чем не спутать.
Поприветствуйте, Колин Куинн! Мне просто нравится это.
Люблю спускаться по лестнице.
It's so distinctive.
Colin Quinn , everyone! [ Cheers and applause ] I just love it.
I love walking downstairs.
Скопировать
Наверное такое никогда не случается в Крествью.
- Спасибо, Колин.
- Без проблем.
That never happens at Crestview, though.
- Thanks again, Colleen.
- No problem.
Скопировать
Спасибо.
Колин... Уж я запомню.
- Простите.
Thank you.
Colleen, I won't forget you.
I'm sorry.
Скопировать
Я имею ввиду, почему бы нам не послать Карсона Дейли на ближний восток в следующий раз, когда Чини поедет?
О, а можно соединить Фредди принца младшего с Колином Пауэллом в следующий раз, когда будет встреча НАТО
- Я имею ввиду, черт!
I mean, why not just send Carson Daly over to the Middle East next time Cheney goes, huh?
Or hey, hook up Freddie Prinze Jr. with Colin Powell next time he meets with NATO.
- I mean, hell!
Скопировать
Я то думал, для чего все это, когда вы здесь появились.
Ладно, Колин, увидимся на следующей неделе.
Здорово, что вы с нами.
I wondered what that was about when you came in.
Well, Colin, we'll see you next week.
And great to have you onboard.
Скопировать
Фердинанд Гибсон.
Ферди сейчас в участке, Колин, помогает нам с расследованием.
Думается, ты тоже сможешь помочь.
Ferdinand Gibson.
Ferdie's down the station now, Colin, helping us with our enquiries.
Thought you could help, too.
Скопировать
Как знал, что ты здесь.
А ты наверняка Колин.
Сержант Шап.
Thought I'd find you in.
You must be Colin.
DS Shap.
Скопировать
А у тебя не поехала?
Колин!
Какой у тебя размер обуви, Колин?
Are you off yours?
Colin!
What size feet have you got, Colin?
Скопировать
Колин!
Какой у тебя размер обуви, Колин?
Каверзный вопрос.
Colin!
What size feet have you got, Colin?
Tricky question.
Скопировать
Это же 12 человек, которые слишком тупы, чтобы не быть присяжными.
О, Колин.
Она старая, очень старая.
A jury is made up of 1 2 people too stupid to get out of jury duty.
Oh , Colin .
That's old , man . Really old .
Скопировать
- Я открою.
. - Спасибо, Колин.
Мы только недавно все закончили.
- (doorbell rings) - I'll go.
- The place looks lovely, Sophie.
- Thanks, Colin. We've just had it done.
Скопировать
Палата 614.
Ее лечащий врач - Доктор Колин Харингтон.
Мы с ней знакомы.
Room 614.
Her attending is a Dr Colleen Harrington.
I know her.
Скопировать
В школу к Майклу вызывают родителей.
Затем нанесём визит дружку Ферди Гибсона, Колину.
Потом послушаем, что скажут мистер и миссис Лазарус.
Parental stuff. Michael's school.
Then we'll visit Ferdie Gibson's friend Colin.
We'll see what Mr and Mrs Lazarus have to say after that.
Скопировать
Ферди, за дверью кто-то есть!
Это я, Колин.
Что?
There's someone at the door, Ferdie!
It's me, Colin.
What?
Скопировать
Да, вполне справедливо.
Колин.
Итак, перво-наперво, Ферди, какого размера у тебя обувь?
Yeah, quite right. Fair enough.
Colin.
Now, first off, Ferdie, what size feet have you got?
Скопировать
- Ферди.
Ферди нуждался в деньгах, чтобы наладить бизнес, так что они с Колином ходили туда за товаром.
Облава на торговую точку.
Ferdie.
And Ferdie needed dosh to set up in business so him and his mate Colin went and took some.
The off-licence raids.
Скопировать
Облава на торговую точку.
Вот почему Колин так нервничал.
И именно там они были в субботу.
The off-licence raids.
That's why Colin was sweating.
That's where they were on Saturday.
Скопировать
кого вы полюбите, станет счастливейшим из смертных, так что не ошибитесь в своем выборе.
Покажись, прорицатель, коли не боишься!
Вздумал со мною плутовать?
So choose well. No sycophant, priest or army man!
Show your face, songbird!
Playing pranks? Shot!
Скопировать
Простите...
Колин. Есть однодолларовые?
Должны быть.
Excuse me... Colleen.
Do you have any ones?
I think so.
Скопировать
Пожалуйста, пройдите в помещение командного пункта.
Познакомьтесь с генералом Колином Пакмэном.
Сразу приступим к делу. Что вы можете сказать нам о нинтендианцах?
Step into the War Room.
You're meeting with General Colin Packman.
What can you tell us about the Nintendians?
Скопировать
Не видал я нигде
Моей рыжей Колин
Что встретил я в Каунти Даун
Well, I've never seen
My brown Colleen
That I met in the County Down
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Колин?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Колин для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение