Перевод "Красота по-американски" на английский

Русский
English
0 / 30
Красотаbeauty
Произношение Красота по-американски

Красота по-американски – 9 результатов перевода

Нет.
Но ведь будет подтекст, типа метафора, знаете, как в сцене с целлофановым пакетом в "Красоте по-американски
Нет, я не видел этот фильм.
No.
But it's like commentary, it's kind of meta, you know, like that scene in "American Beauty" with the plastic bag.
No, I haven't seen that movie.
Скопировать
Давайте бросать их в воздух, а?
Как в "Красоте по-американски".
Нет, нет, нет.
Throw 'em up in the air, huh?
It's like "American Beauty."
No, no, no.
Скопировать
И если ты преспокойно думаешь, что я спасся, так как сейчас с тобой говорю то не строй из себя умника.
"Сансет Бульвар", "Красоту по-американски"?
А это... для вас, пещерные люди... это огонь!
And if you're reassuring yourself that I'm gonna make it through this since I'm talking to you now, quit being such a smartass.
Hell, dude, you never seen Sin City, Sunset Blvd., American Beauty?
And this, for all you cavemen out there, is fire.
Скопировать
Мы сидели в машине...
И слушали альбом "Красота по-американски"
Она помнит всё это.
We sat in my car...
And listened to the whole American Beauty album.
She remembers it all.
Скопировать
Мальчишник Пименто завтра вечером.
взял для нас тусовочный автобус, заказал столик в очаровательном стейк-хаусе, и взял копию DVD фильма "Красота
Последнее было его единственной просьбой.
Pimento's bachelor party is tomorrow night.
I've gotten us a party bus, reservations at a delightful steakhouse, and a DVD copy of "American Beauty" to watch at midnight.
That last thing was his only request.
Скопировать
Но всё равно страшно было, прикинь?
В этих спальных районах всё время творится какая-то жуть, как в "Красоте по-американски".
Ого.
But still, it was creepy, you know?
The suburbs, there's like some "American Beauty" shit going on every corner.
Whoa.
Скопировать
Не сомневаюсь, дома тебе будет хорошо.
Очень рад, что ты так думаешь, Кимми Шмидт, но "Красота по-американски" – это романтическая комедия по
Уверена, что не хочешь встретить Новый год с десятком агентов ФБР и сенатором опьяневшей от пунша и привилегий белых?
I'm sure you're gonna have a nice time at home.
Well, I'm glad that you think that, Kimmy Schmidt, but "American Beauty" is a rom-com compared to the holidays with my family.
You sure you don't want to spend New Year's with a dozen FBI agents and a senator drunk on punch and white privilege?
Скопировать
Согласен, глупо вышло, но...
"Красота по-американски"?
И пакет может захватить дух.
Okay, yes, that's cheesy, but...
Do you remember "American Beauty"?
Even a plastic bag can be breathtaking.
Скопировать
Чед Редвелл никогда бы на тебе не женился.
Несколько недель назад во время нашей игры в "Красота по американски", он сказал следующее: Давай сбежим
Я живу во лжи.
Chad Radwell was never gonna marry you.
In fact, just a few weeks ago, during our American Beauty role-playing session, he said, and I quote... ♪ ♪
I've been living a lie.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Красота по-американски?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Красота по-американски для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение