Перевод "Кюрасао" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Кюрасао

Кюрасао – 16 результатов перевода

- Спасибо, Карм, я сам принесу.
Я бы выпил кюрасао, если есть И его бы тоже угостил.
Нет-нет, алкоголь не буду.
Hey, i'll get it, carm.
I'll take a curacao if you got it. I'll buy him one too.
No, that's all right. No alcohol for me.
Скопировать
Это будет иметь смысл только если они туда доедут.
Кюрасао это небольшой остров, там кроме лягушек мало что есть.
И нет никаких прямых дорог.
But this is where they can successfully escape from the premise
Curacao is just full of islands reefs
No direct boats
Скопировать
Это общедоступные жидкости.
Голубая - это кюрасао, что-то вроде ликёра.
Это - не что иное, как лимонад.
These are all readily available liquids.
This is blue Curacao, which is a sort of liqueur.
This is nothing more nor less than lemonade.
Скопировать
И хотя "Атама Секьюрити" должна представлять собой глобальную компанию с десятками лет стажа, мы не смогли найти свидетельств ее существования если проверять больше трех месяцев.
уверен, где они находятся на самом деле, потому что всё маршрутизируется через каскад прокси-серверов в Кюрасау
- Ну да, конечно. Голландская Куба.
Even though Atama Security purports to be a decades-old global company, we can't find any evidence of their existence dating back more than three months.
And I'm still not sure where they're actually based because everything's being routed through a proxy-mix cascade in Curacao.
Ah, of course, Dutch Antilles.
Скопировать
Алкоголь.
Похоже на ликёр "Кюрасао".
А что это за мясные червячки?
Alcohol.
Cura? o, maybe.
What are these, um, vermiform chunks of meat?
Скопировать
Тяжело представить, что он замешан в таком.
Он вам не говорил случайно, бывал ли он в Кюрасао?
Нет, он больше любит сидеть дома.
I just can't imagine he would be involved in something like this.
Did he ever travel to Curaçao or talk to you about it?
No, he was pretty much a stay-at-home kinda guy.
Скопировать
Одиннадцать поездок за последние семь лет.
На Барбадос и Кюрасао.
Ничего смешного.
11 trips in the last seven years.
Barbados and Curaçao.
I am not laughing.
Скопировать
Куда могли пропасть деньги?
В банке сказали, что деньги в пятницу вечером перевели на этот счёт в Кюрасао.
Я думал, кто-то взломал счёт.
Any idea where the money went?
The bank said that it was transferred out Friday night, wired to that numbered account in Curaçao.
I suggested that someone must've hacked into the account.
Скопировать
А я проверю Брюстера.
Думаю, он уже загорает в Кюрасао.
Что за чёрт?
I'll look into Brewster.
My guess is... He's already getting a tan in Curaçao.
What the hell?
Скопировать
- Но он здесь.
А не в Кюрасао.
Может, потому, что не знает, что мы нашли тело.
- But he's here.
He's not in Curaçao.
Maybe because he doesn't know we found the body.
Скопировать
Хорошо, спасибо.
В общем, если деньги в Кюрасао, то они там и останутся.
На получение ответа на официальный запрос уйдёт от 60 до 90 дней.
Okay, thanks.
Basically, if that money's in Curaçao, it's going to stay in Curaçao.
It's going to take at least 60 to 90 days to make any kind of legal inquiry.
Скопировать
Я говорил с таможенниками.
Они проверили преподобного Келвина, выяснилось, что он был в Кюрасао 15 раз, четыре раза в этом году,
Потом я попросил проверить Меган, смеха ради.
That was customs.
They ran the good Reverend Calvin and came up with 15 trips to Curaçao... four in the last year alone, not to mention several to Barbados before that.
Then I had 'em run Megan just for laughs.
Скопировать
Консул Нидерландов в Каунасе настоящим подтверждает, безвизовый режим для въезда в Суринам, Нидерландские
Антильские острова и Кюрасао. Ян Звартендейк. 17.07.1940
Это весьма необычно.
(Test Nasihelan consular)
(Available upon entry visa 苏里南库拉索 South America and other countries, the Netherlands)
This paper puzzling
Скопировать
Ага.
Так, я хочу вишнёвый коктейль с джином и водкой, с кюрасао и ещё... с капелькой мятного ликёра.
Неплохо звучит.
Yeah.
Okay, I want a gin and vodka maraschino sizzle, okay, with curacao, and a... And a little splash of crème de menthe.
That sounds good.
Скопировать
Мы так думаем.
На прошлой неделе я был на свадьбе в Кюрасао.
Уехал в понедельник и приземлился в аэропорту в полдень пятницы.
That's what we think, yeah.
I was at a wedding in Curacao last week.
Left Monday, landed at JFK middle of the day Friday.
Скопировать
Тройное алиби Брэндона Фарли подтвердилось.
Он приставал к подружкам невесты в Кюрасао.
Значит, убийца - не он.
Brendan Farley's three-quarter alibi is 100% percent true.
He was harassing bridesmaids in Curacao.
So, it wasn't him.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Кюрасао?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Кюрасао для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение