Перевод "Ледяная пещера" на английский

Русский
English
0 / 30
Ледянаяchilling ice-cold ice glacial
пещераgrotto cavern cave
Произношение Ледяная пещера

Ледяная пещера – 14 результатов перевода

Они гнались за мной.
В ледяной пещере.
Было холодно, я едва могла дышать.
They were chasing me.
In an ice cave.
I was so cold I could barely breathe.
Скопировать
так и не разговаривают?
похоже на то их бы на два часа в ледяную пещеру вместе с нашим мистером Сиэтл ладно, можем пообщаться
туда-сюда
They still not speaking?
It doesn't look like it. Two hours in an ice cave. Working on seattle'sman of the year.
Onward and upward.
Скопировать
Пора остановить поезд.
После того, как ты сделал из меня тряпку в ледяных пещерах,
Я пошел в твою спальню.
Time to stop the train.
After you emasculated me in the ice caves,
I went to your dorm room.
Скопировать
это касается не только физических законов, но и биологических.
И то, что мы обнаружим в ледяных пещерах Исландии, может поведать нам кое-что о том, что скрывается под
Я не нахожу слов, чтобы описать это удивительное место.
That may not only apply to laws of physics, but also to the laws of biology as well.
And if that's the case, then what we find in these ice caves of Iceland may tell us something about what we could expect to find below the frozen surface of Europa.
It's hard to describe this place. It's absolutely magnificent.
Скопировать
Прятались, их поймали, отправили в лагерь, опять сбежали, прыгали с поезда, убили пару немцев...
В конце концов жили 3 года в какой-то ледяной пещере в Чехии...
Как же ты думаешь, что сможешь жить здесь, со всеми этими немцами?
They hid, got caught went to the camps, ran away again, jumped trains killed some Germans...
Then they lay for 3 years in a freezing cellar.
And you think you could live here?
Скопировать
Только настоящее Борнео, не тот джунглевый нонсенс.
Хочу увидеть ледяные пещеры под джунглями.
Ага, а знаете куда еще съездите?
The real Borneo, not the jungle nonsense.
The ice caves under the jungle.
Right. I'll tell you where you should go
Скопировать
Мы здесь уже два дня. Поиски довольно методичны.
Если верить Райкеру, то Снежный призрак зарывается в ледяную пещеру,
- чтобы переждать летние месяцы.
We've been here for two days, searching pretty methodically.
According to Ryker, the Snowwraith digs itself an ice cave
- to hibernate in during the summer months.
Скопировать
Оуууу!
О, грёбанная ледяная пещера?
Чёрт. Всё становится только лучше.
Ohhhh!
Oh
Things just keep on getting better.
Скопировать
Она спасла мою жизню и твою, а теперь я должен спасти Эмму.
Я не очень хорошо знал Анну, но... она точно не хотела бы, чтобы ты жила одна в своей ледяной пещере,
А теперь сделай это!
She saved my life and yours, and now I need you to save Emma's.
I didn't know much about Anna, but... She wouldn't want you to live alone in an ice cave, which is where you'll be if you don't melt that ice.
Now do it!
Скопировать
Длинная история.
Ледяная пещера прямо под этой базой.
А теперь посмотрите, что мы нашли
Long story.
Ice cave directly beneath this base.
Now, look at what we found.
Скопировать
- Нет.
Ты не бросила меня, даже когда замерзала до смерти в той ледяной пещере, так что я не брошу тебя.
Я знаю, как страшно причинить вред тому, кого любишь.
- No.
You didn't give up on me even when you nearly froze to death in that ice cave, so I'm not giving up on you now.
I know how scary it is, hurting someone you love.
Скопировать
Hallå is grotta.
Это означает "Здравствуй, ледяная пещера!"
Во-первых, произносится как хей исгротта.
Hallå is grotta.
It means, "Hello, ice cave!"
First of all, the translation is hej isgrotta.
Скопировать
Ты уверен, что нет двери поближе?
Полковник, там нет другой двери в пределах 95 км от этой ледяной пещеры.
If you would please step back.
You sure there isn't a closer door?
Colonel, there isn't another door within 50 miles of this ice cave.
If you would please step back.
Скопировать
Он писал что-нибудь об этом шторме?
Нет, только местоположение ледяной пещеры, дата и "Первый мороз, кристалл во льду".
Подождите.
Did he write anything about this storm?
Just the location of the ice cave, this set date, and "Prime frost, crystal in the ice."
Wait.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ледяная пещера?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ледяная пещера для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение