Перевод "Маликов" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Маликов

Маликов – 30 результатов перевода

Мумбаи, 2006 год
Один вопрос отделяет Джамаля Малика от выигрыша в 20 миллионов рупий.
Как ему это удалось?
Bombay, 2006
Jamal Malik is one question away from winning 20 million rupees.
How did he do it?
Скопировать
Поприветствуем громкими апплодисментами первого участника сегодняшней игры
Джамаля Малика из нашего родного города Мумбаи.
Привет, давай начнем игру.
Please give a big round of applause to a very first contestant of the night
Jamal Malik from our very own... (speaks Hindi) Mumbay!
Hello, let's play.
Скопировать
Окончательный ответ.
Джамаль Малик, ты дергаешь удачу за хвост.
Мое сердце говорит, что ты выиграешь еще больше.
Final answer.
Jamal Malik, you're on a dream run.
My heart says you're gonna win more.
Скопировать
D: Джек Хоббс.
Джамаль Малик!
Миллионер!
D, Jack Hobbs!
Jamal Malik!
Millionaire!
Скопировать
Какое шоу!
Смотрите нас завтра вечером чтобы узнать, сделает ли Джамаль Малик самую большую ошибку в своей жизни
Самую большую.
What a show!
Join us tomorrow night to see if Jamal Malik has made the biggest mistake of his life on just one answer.
Biggest one.
Скопировать
Большинство из вас - да.
Но ты не лжец, мистер Малик.
Это точно.
Most of you are.
But you are not a liar, Mr Malik.
That's for sure.
Скопировать
Я пришёл на это шоу, потому что думал, что она будет смотреть его.
Джамаль Малик, необразованный 18-летний парень из трущоб Мумбаи, выигрывает, как талантливый игрок.
И толпу вокруг меня волнует ещё больший вопрос:
I went on the show, because I thought she'd be watching.
Jamal Malik, an uneducated 18 year old boy from the slums of Mumbay, wins one draw by (? ) player
And the crowd around me bears an even bigger question:
Скопировать
Нация захвачена лихорадкой миллионера.
С тех пор как Джамаль Малик, необразованный парень из трущоб Джуху в Мумбаи, выиграл ошеломляющую сумму
и, как ожидается, 90 миллионов человек будут смотреть сегодня вечером,
The nation's gripped with millionaire fever.
As Jamal Malik, an uneducated (? ) from the Juhu slum in Mumbay, won a staggering 10 million rupee on a television show who wants to be a millionaire,
and estimated 90 million people watching us tonight
Скопировать
Что, я хочу сказать тебе, правильно!
Джамаль Малик!
Бог велик.
Which is. I have to tell you. The right answer!
Jamal Malik!
God is great.
Скопировать
Имя, сукин сын!
Джамаль Малик.
У тебя есть имя.
Motherchud, name!
Jamal Malik.
You have a name.
Скопировать
Атос?
Ну... мистер Малик, человек, который знает все ответы.
Говори.
Athos?
So... Mr. Malik the man who knows all the answers.
Talk.
Скопировать
И снова добро пожаловать на шоу "Кто хочет стать миллионером!"
Наш игрок - Джамаль малик, помощник контактного центра в Мумбаи.
Что же, мой друг, это уже серьёзные деньги.
Welcome back to "Who Wants To Be A Milionaire?"
Our contestant, Jamal Malik, call-center assistant from Mumbay, is on 16 thousand rupees, and has already used only one lifeline, ask the audience.
So my friend, you're into serious money.
Скопировать
Компьютер, выберите пожалуйста вариант ответа D.
Джамаль Малик, ты абсолютно прав!
Здесь становится жарко.
Computer (speaks Hindi) D (speaks Hindi).
Jamal Malik, you are absolutely right.
It's getting hot in here.
Скопировать
Словно то, как игрок добрался до последнего вопроса, было недостаточно драматично,
Джамаль Малик был арестован прошлой ночью по подозрению в мошенничестве.
Этот парень. (говорит на хинди).
As if it wasn't enough drama in a contestant reaching the final question,
Jamal Malik was last night arrested on suspicion of fraud.
That guy. (? ) Clever.
Скопировать
Никого не тронули.
Джибела Малика арестован.
Шейх Абдулла арестован.
They didn't hurt anyone.
Jibela Malika has been arrested.
Sheik Abdullah has been arrested...
Скопировать
Некоторые из Ала-Эддин в последователи жили здесь, неподалеку, в пещере 500 глаза.
Малик? Малик?
Кто назвал мое имя?
Some of Ala-eddin's followers lived near here, in the cave of 500 eyes.
Malik?
Who calls my name?
Скопировать
Сарацины, я Король!
Я Малик Рик! Нет!
У тебя больше нет друзей, чтобы защитить тебя, Малик Рик.
Saracens, I am the king!
I am Malek Ric!
No! You have no friends to protect you now, Malek Ric.
Скопировать
То, что ты сестра короля, служит хорошим предзнаменованием для меня.
Я могу служить Султану и Малик эль Адилу.
- Сафадин?
That you are the king's sister bodes well for me.
I can serve both the Sultan and Malek el Adil.
- Saphadin?
Скопировать
Другой, бесценный камень я прислал, согласно вашего сердечного желания.
Сестра Малик Рика, здесь по вашему приказу.
- Принцесса Джоанна.
The other, a priceless stone I bring to lay before you as your heart desires.
The sister of the Malek Ric, here for your command.
- Princess Joanna.
Скопировать
Сообщим департаменту внутренней безопасности, разошлём ориентировку.
Агент Малик, не хотите мне сообщить, почему мне звонит директор ЦРУ?
Чего я ещё не знаю об этом деле?
We should coordinate with Homeland, get their faces everywhere.
You wanna tell me why the director of National intelligence is calling?
What don't I know about this case?
Скопировать
Я Малик Рик! Нет!
У тебя больше нет друзей, чтобы защитить тебя, Малик Рик.
Я должен умереть?
I am Malek Ric!
No! You have no friends to protect you now, Malek Ric.
Am to die as well?
Скопировать
Ты слышал, как тот мужчина назвал себя?
Малик Рик.
Так сарацины называли короля Ричарда. Кор де Лайон - Малик Рик.
Did you hear what that man called him?
Malek Ric.
That was the name the Saracens had for King Richard Cœur de Lion
Скопировать
Малик Рик.
Кор де Лайон - Малик Рик.
Значит вы в Святой земле?
Malek Ric.
That was the name the Saracens had for King Richard Cœur de Lion
- Malek Ric. So we're in the Holy Land?
Скопировать
В самом деле?
Я захватил двух заключенных- один из них, король англичан, Малик Рик.
Малик Рик? !
(SAPHADIN) Indeed?
(EL AKIR) I have taken two prisoners - one of them, the king of the English, Malek Ric.
Malek Ric?
Скопировать
Я захватил двух заключенных- один из них, король англичан, Малик Рик.
Малик Рик? !
Если ты говоришь правду...
(EL AKIR) I have taken two prisoners - one of them, the king of the English, Malek Ric.
Malek Ric?
If you are speaking the truth...
Скопировать
Уоллес!
- Подключай этого человека к работе с бригадой Малика.
- Хорошо, Рэй.
Wallace.
-Put this man on with Malik's gang.
-Okay, Ray.
Скопировать
Спасибо.
Малик!
Эй, Братец.
Thanks.
Hey, Malik.
Hey, Brother.
Скопировать
Меня зовут Тайлер.
Всё должно получиться, У меня тут знакомый, зовут Малик.
- Чарли Малик.
My name's Tyler.
Should be okay, I got a contact inside named Malik.
-Charlie Malik.
Скопировать
- Точно.
Я друг Чарли Малика.
Мне сказали, здесь я могу получить работу.
-That's right.
I'm a friend of Charlie Malik's.
I was told I could get a job here.
Скопировать
- Удачи тебе!
Знаешь, Малик ведь первый из нашего квартала поступил в колледж.
Ага.
- Big baby!
- You know, Malik is the first one in the hood to go to college.
- Yeah.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Маликов?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Маликов для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение