Перевод "Милла Йовович" на английский
Произношение Милла Йовович
Милла Йовович – 31 результат перевода
А она бесценна.
Я - актриса Милла Йовович, Я играю доктора Абигейл Тайлер в фильме "Четвёртый вид".
Фильм описывает события, которые происходили с первого по девятое октября 2000 год на севере Аляски город НОМ.
Can't put a price on that.
I am actress Milla Jovovich, and I will be portraying Dr. Abigail Tyler in The Fourth Kind.
This film is a dramatization of events that occurred October 1 st through the 9th of 2000, in the northern Alaskan town of Nome.
Скопировать
А она бесценна.
Я - актриса Милла Йовович, Я играю доктора Абигейл Тайлер в фильме "Четвёртый вид".
Фильм описывает события, которые происходили с первого по девятое октября 2000 год на севере Аляски город НОМ.
Can't put a price on that.
I am actress Milla Jovovich, and I will be portraying Dr. Abigail Tyler in The Fourth Kind.
This film is a dramatization of events that occurred October 1 st through the 9th of 2000, in the northern Alaskan town of Nome.
Скопировать
Очень хорошо, Барни, ты видел первую витрину.
Ты хочешь сделать ставку или ты хочешь передать это право Милли?
Прошу вас, это не машина и не душевая кабинка?
Very well, Barney, you have seen the first showcase.
Do you want to bid on it or do you want to pass it to Millie?
Please, no car and an above-ground spa?
Скопировать
Передаю.
Милли, он передал эту витрину вам.
Во сколько вы ее оцените?
Pass.
Millie, he has passed this showcase to you.
What do you bid on it?
Скопировать
Стрелять по моей команде!
Милли! Иди!
Скажи остальным, что мы отступаем!
Our heaviest flyboy is useless!
Hey, Milly!
Get below! Tell the others we can't hold these things any longer!
Скопировать
Интересно, что ты теперь будешь делать?
Я понимаю, что ты чувствуешь, Милли.
Об этом тяжело говорить.
Just tell me what you're up to.
Now I know how you feel.
It must've been hard to talk about.
Скопировать
Милли!
- Где ты, Милли? - Не знаю.
Иди наверх.
Milly!
-Where are you?
-No idea. Head upstairs.
Скопировать
Проклятье.
- Милли!
- Миямото!
Damn.
-Milly!
-Miyamoto!
Скопировать
И что это нас создали на такой манер, с какой-то дырищей посредине... как Жеребец засаживает в тебя?
Через что я прошла с Милли...
Стараются покуда не раздуют тебя, как слониху.
what's the idea making us like that with a big hole in the middle of us... like a Stallion driving it up into you?
What I went through with Milly...
Not satisfied till they have us swollen out like elephants.
Скопировать
Ручка как у ребёнка.
Как раньше у Милли.
Чуткая.
A child's hand, his hand.
Like Milly's was.
Sensitive.
Скопировать
А?
Меня зовут Милли, а не "глупышка".
Ради Бога, за кем мы гонимся? Как я смогу тебе помочь,
It's Milly.
My name's Milly, not dumb kid.
If I don't know what we're after, I can't help you.
Скопировать
Иди же! Сейчас!
Милли? Как вы там?
Плохо! У них слишком мощное оружие!
-Go, go, go!
Well, how bad is it?
They're repelling our most powerful weapons.
Скопировать
Спасибо за помощь.
Милли.
Когда-нибудь я вернусь и помогу тебе.
I paid you back.
Milly.
I'll come rescue you some day.
Скопировать
Теперь за его голову дают 95 миллионов!
Мм... 95 милл...
Эй, он действительно крупная шишка!
Now, its premium is of 90.000.000 Berrys. 90.000.000...
Ca does much money.
It is true.
Скопировать
Вот оно!
С Милли моя грудь была такой полной, что хватило бы молока на двоих.
Ему приходилось отсасывать из них, такие были тугие.
That's it!
I had a great breast of milk with Milly enough for two.
I had to get him to suck them they were so hard.
Скопировать
Кому там письма?
Письмо мне от Милли, а тебе открытка.
И письмо тебе.
Who are the letters for?
A letter for me from Milly, and a card to you from Milly.
And a letter for you.
Скопировать
А потом начинает отдавать приказания, чтоб ему яйца и чаю.
Но всё-таки переживаешь, особенно сейчас, когда Милли нет, и что ему вдруг взбрело отсылать девочку учиться
Только он, пожалуй, всё равно устроил бы что-нибудь такое, из-за меня с Бойланом.
Then he starts giving us his orders for eggs and tea.
Still it's the feeling, especially now with Milly away, such an idea for him to send the girl down there to learn to take photographs.
Only he'd do a thing like that all the same on account of me and Boylan.
Скопировать
Продюсер Кристиан Таска Сопродюсер Илькка У Матила
Милли!
Скажи остальным, что мы отступаем! Быстрее!
Screenplay by Elmo Nüganen and Kristian Taska Based on the novel "The Names in Marble" by Albert Kivikas
Get below!
Tell the others we can't hold these things any longer!
Скопировать
- Беги, я прикрою тебя! - Хорошо.
Милли, где ты?
Проклятье.
-Go, I'll cover you.
Where are you, Milly?
Damn.
Скопировать
-Мы не возражаем.
-Меня зовут Милли. Я - скульптор. -Утверждаем.
-Берите ее. -Де Шазо в присяжные.
- Thank you.
You may enter Mr. Shaver as a juror.
Prison for those people who break the law.
Скопировать
-Вы набираете игроков в команду? -Это изменит твою жизнь. -Да?
АНАЛИЗ НА ВИЧ-ИНФЕКЦИЮ: ПОЛОЖИТЕЛЬНЬIЙ Милли Дюпри, 18 лет замужем за Хоппи Дюпри.
Самый беспринципный в городе спекулянт недвижимостью.
Difficult as that is to believe it's even more difficult to believe this is your liquor.
I might be wrong, but I don't think that's your shade of lipstick.
Miss Hullic?
Скопировать
- Да. Однозначно. - Нет отводов.
. - Меня зовут Милли.
Я - скульптор.
- Enter Eddie Weese as a juror.
- Yes, definitely.
- No challenge. - We accept this juror.
Скопировать
Они и других приперли к стенке.
Эдди Уиза, Милли Дюпри.
Они сегодня подожгли мою квартиру.
And they're putting heat on the others.
Eddie Weese and Millie Dupree.
They torched my place tonight.
Скопировать
Подмазался к судье.
Клеишься к Милли? Я никогда не уживался с такими, как ты.
Слушай, я хочу, чтобы ты понял одну простую вещь.
Playing Millie?
I've put up with guys like you my whole life.
Now, I want you to understand something.
Скопировать
Комплименти.
Грациа милле пер тутти.
Твоя машина - бомба, но ты настоящий недотёпа, Жабарини!
- I don't understand.
Move, move.
Do you understand? Will it start or it won't?
Скопировать
Заигрываешь со всеми.
Клеишься к Милли?
Я никогда не уживался с такими, как ты.
We know you're leaning on a couple jurors. It's not enough.
You need nine warm bodies.
Nick Easter can deliver them. He's very persuasive.
Скопировать
М-р Клайн
- Херман Граймз, Милли Дюпри, Эдди Уиз.
- Лорин Дьюк, Лонни Шейвер, Фрэнк Эррера.
Rikki Coleman, Sylvia DeShazo, Vanessa Lembeck.
Mr. Klein: Herman Grimes, Millie Dupree, Eddie Weese.
Mr. Garson:
Скопировать
- Да? - Еще увидимся.
ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ Милли Дюпри, 18 лет замужем за Хоппи Дюпри.
Привет, Хоппи.
- I'll be in touch.
Millie Dupree, married 18 years to Hoppy Dupree...
Hey, Hoppy.
Скопировать
У тебя и так камер не счесть.
Ты же слышал о том, как работает Де Милль на Парамаунте.
он снимает фильм по библии, и там есть сцена с распятием.
Can't you do it with the cameras you have?
You ought to hear about what's going on with DeMille.
He's shooting his Bible picture. He's gotta do a crucifixion in Fresno.
Скопировать
Где он?
В Милли ля Форе.
Он во второй раз осиротел.
Where is he?
In Milly-la-Forêt.
Orphaned for the second time.
Скопировать
Я у тебя не воровал, Рэй, и никогда не буду.
Я взял небольшую ссуду, кое-что мне одолжил Милл Джо, вот и все. Я не вор, Рэй, поверь мне!
-Посмотри сюда, Джефф.
But I have never stolen from you, Ray, and I never will.
I got a small business loan, and, yeah, Milt Shaw was giving me a little extra, but I'm not a thief, Ray.
Then what about that, Jeff, huh?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Милла Йовович?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Милла Йовович для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение