Перевод "Минивэн" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Минивэн

Минивэн – 30 результатов перевода

Мои поздравления.
Нам не нужен минивэн.
И я собираюсь подстричься и купить второй галстук.
Hi Jackson, congratulations.
We don't need a van.
And I'm getting a haircut and buying a second tie.
Скопировать
У меня тоже так было однажды.
Я взяла молоток... и разбила все окна в мини-вэне.
Нет, у меня была причина.
I did that one time.
I took a hammer... and I smashed all the windows on the minivan.
No, I had a reason.
Скопировать
Он ходил в поход с нами, и все знает.
Мой отец сказал, что если твой отец поедет, то мы возьмем минивэн.
И мы взяли бы палатки.
Yeah, they go camping a lot so they know all about it..
My dad said that if you and your dad come, we can take the van.
And we can rent some tents.
Скопировать
Не могу отрепетировать.
Ну, ты можешь просто сказать, "Эй, когда мы умрем и вы придете на похороны берите минивэн".
O, привет.
I can't rehearse it.
Well, you just can't say, "Hey, when we die and you go to the funeral bring the minivan. "
Oh, hello.
Скопировать
Это было трудное решение.
Всё, чего я хотел, это минивэн. Но нет же, ей захотелось приключений.
Ей понадобился целый автобус. И что мне оставалось делать?
That was her decision.
I was willing to go as far as the Mini Winni... but she had to have the Adventurer.
She wanted the whole shebang.
Скопировать
Он не видел, как Уэйтс её снимал. Её подруги тоже.
По поводу минивэна в розыске ...
Складские камеры засекли его заворачивающим в переулок в 19:42. Уехал через 6 минут. - Номера?
He didn't see Waits pick her up, neither did any of her friends.
And that minivan we're looking for...
A security cam on a storage facility picked it up drmng into the alley 7:42 P.M., exiting six minutes later.
Скопировать
Джерри, есть новости по Уэйтсу?
Опергруппа сказала, что камера в Голливуде поймала минивэн, похожий на тот, что мы ищем.
- Номера?
Jerry, anything new on Waits?
Task force says a camera in Hollywood caught a minivan last night that matches the one we're looking for.
- Get the plates?
Скопировать
Рядом с зданием только два комплекта шин.
Скорее всего для грузовика или минивэна.
Нас могут ждать.
I just spotted two sets of fresh tire tracks heading out.
Most likely a pickup and minivan.
Could've been a drop-off.
Скопировать
О чем ты говоришь?
Все знают, что минивэн это то, что ты делал когда планировал секс с Дженной.
Это было в ее блоге.
What are you talking about?
Everyone knows that minivan thing is what you had planned when you were gonna have sex with Jenna.
It was in her blog!
Скопировать
Принято.
Шеф, мы возьмем минивэн.
Спасатели, проверьте вторую машину.
Copy that.
Chief, we got the minivan.
Squad, check out the second car.
Скопировать
Мы вытащим тебя отсюда...
Доусон, нужна твоя помощь в минивэне.
Уже иду.
We're gonna get you out of here... hang tight.
Dawson, could use your help in the minivan.
On my way.
Скопировать
Минивэн?
Вы имеете что-то против моего минивэна?
Потому что моей жене он тоже не нравится.
a minivan? a-ha!
[laughter] you all got a problem with my minivan?
'cause my wife doesn't like it either.
Скопировать
Он определённо их распознаёт.
Возьми мой минивэн.
Минивэн?
he can clearly spot 'em.
you should take my minivan.
a minivan? a-ha!
Скопировать
Возьми мой минивэн.
Минивэн?
Вы имеете что-то против моего минивэна?
you should take my minivan.
a minivan? a-ha!
[laughter] you all got a problem with my minivan?
Скопировать
Хороша идея, сержант.
Мы возьмём минивэн.
Мы? Вы поедете со мной?
that's a good idea, sergeant.
we'll take the van. we?
you're coming with me?
Скопировать
Я никого не боюсь.
Кстати, наш арестованный нарисовал хрен на вашем минивэне.
Извини.
i'm not scared of anyone.
oh, also, the tagger drew a penis on your minivan.
i'm sorry.
Скопировать
Что?
На моём минивэне пенис?
Высокие потолки, три спальни.
what?
there's a penis on my minivan?
high ceilings, three bedrooms.
Скопировать
Будет часто менять машины.
Последний раз его видели в минивэне Шевроле, но мы не рассчитываем, что он долго в нём останется.
Опрашивайте людей у крупных парковок и магазинов.
So he'll switch vehicles often.
He was last seen in a Chevy minivan, but we do not count on him being in it for long.
So canvass crowded parking lots and malls.
Скопировать
- Ты опять опоздал.
Мне нужно было надеть одежду для работы под прикрытием в минивэне.
Поздоровайся с Харви Нордженблумом, бухгалтером, недавно разведенным отцом двоих детей с тёмным сексуальным прошлым.
you were late again.
well, i had to put on my undercover minivan disguise.
say hello to harvey norgenbloom, cpa, recently divorced father of two with a dark sexual secret.
Скопировать
Детка, у меня плохие новости.
Кто-то нарисовал огромный член на нашем минивэне.
Нет, не будем мы теперь покупать внедорожник.
baby, i've got some bad news.
someone painted a giant penis on our minivan.
no, you cannot have an suv now.
Скопировать
В то время дня солнце было бы сзади меня.
У меня есть минивэн.
Я расположился сзади.
The sun would be at my back that time of day.
I got a van.
Set up in back.
Скопировать
Да уж.
Ты похожа на какую-нибудь мамашу из пригорода, которая водит минивэн, наполненный старыми хлопьями и
-Иди ко мне!
Totally.
You look like some suburban mom who drives a minivan filled with stale Cheerios and empty juice boxes... probably makes chili mac and Frito pie for dinner... smells like that menthol cigarette that she snuck while she was waiting to pick her kids up
Get over here!
Скопировать
В последнюю нашу встречу Сара игралась в домохозяйку из пригорода.
У нее есть муж, дети, минивэн, полный комплект.
Это ...
Last time I saw Sarah, she was playing housewife in the suburbs.
Husband, kids, minivan, the whole shebang.
That...
Скопировать
У меня тут тоже на Моттон.
Минивэн влетел в...
Даже не знаю, во что, но машина размазана в лепёшку.
I've got one, too, over on Motton.
A minivan versus...
I don't know what, but the thing's flat as a dime.
Скопировать
О, Господи, нас не пустят.
Я только что потратила 62 доллара, чтобы припарковать минивэн в подземном гараже.
Я в аду.
Oh, God, I'm not getting in here.
I just spent $62 to park my minivan in an underground garage.
I'm in hell.
Скопировать
Хочешь, но не нуждаешься.
Нет мини-вэна.
Нет Эйтса.
Want, but not need.
No van.
No Yates.
Скопировать
Внимание, посетители Water Wizz.
Не мог бы владелец бежевого минивэна с Нью-Йоркскими номерами убрать свой транспорт?
Вы загораживаете выезд.
Attention Water Wizz patrons.
Will the owner of a beige minivan with New York license plates please move your vehicle?
You're blocking someone else.
Скопировать
Садик моего сынишки Кэла.
Мой минивэн.
Глядите, старая штука которую я никогда не видел.
There's my angel son Cal's old preschool.
My old van.
Look! An old thing that I've never seen before!
Скопировать
Твоя дочь где-то здесь.
А мой минивэн прямо снаружи.
Я не это имел в виду.
Your daughter's right over there.
My minivan is right outside.
That is not what I meant.
Скопировать
У многих такое есть.
Просто поедем за минивэном и Хоуп сможет смотреть столько мультиков, сколько захочет.
- Люк в крыше?
So many people have those.
We'll just tailgate a mini-van and Hope can see as many movies as she wants.
Sunroof?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Минивэн?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Минивэн для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение