Перевод "Орландо" на английский
Произношение Орландо
Орландо – 30 результатов перевода
- Прекратите!
- Тогда я буду играть роль Орландо, чтобы быть вашим защитником.
Я буду играть роль Орландо.
- Stop it!
- I'll play the part of Orlando then, to be your protector.
I'll play Orlando's part.
Скопировать
- Тогда я буду играть роль Орландо, чтобы быть вашим защитником.
Я буду играть роль Орландо.
Но капитан... вы сказали, что вы ненавидите пьесы, и что вы сбежали из дома в восемь лет.
- I'll play the part of Orlando then, to be your protector.
I'll play Orlando's part.
But captain... You said that you hate plays and that you escaped from home at eight.
Скопировать
Мы ждем вас на репетицию.
Капитан, разве не вы играете Орландо?
- Я?
We're waiting you for the rehearsal.
Captain, shouldn't you play Orlando?
- Me?
Скопировать
А не думали ли вы сделать фильм, к примеру, с названием: "Прощай, сельское хозяйство"?
Я хочу, чтобы вы познакомились с моим сыном Орландо.
Он замечательный.
A you did not think to make film, for example, with the name: "good-bye, agriculture"?
I want so that you would be introduced to my son Orlando.
it remarkable.
Скопировать
Он может петь, умеет танцевать, даже умеет свистеть, как дрозд.
- Давай, Орландо.
- Покажи, как ты умеешь свистеть дроздом.
It can sing, it knows how to dance, even know how to whistle as thrush.
- give, Orlando.
- show, as you know how to whistle by thrush.
Скопировать
Товарищ
Орландо, нужно перепечатать в двух экземплярах
Орландо
Comrade.
Orlando, I want two copies of this.
Orlando.
Скопировать
Орландо, нужно перепечатать в двух экземплярах
Орландо
- Где красный портфель?
Orlando, I want two copies of this.
Orlando.
Where is the red case?
Скопировать
Мне? - Слушайте внимательно.
Вы думаете, что Шак разбогател в Орландо?
Нет, он выгодно перешел в Л. Эй.
- Now listen carefully.
Do you think Shaq got rich playing in Orlando?
Hardly.
Скопировать
- Я не сделаю этого, старик.
Ты что, думаешь, что Шак разбогател в Орландо?
Нет, он разбогател еще в школе, это каждый знает.
- Dude, I'm not gonna do it.
Do you think Shaq got rich playing in Orlando?
No, in college. Everybody knows that.
Скопировать
Судя по эхолоту, они на расстоянии двенадцать тысяч ярдов. Приближаются, сэр.
Орландо.
Старина Нокс.
Judging by that ping, she's about 12,000 yards off and closing.
The Orlando.
Carl Knox.
Скопировать
Только жуй тихо.
Сэр, Орландо... кто-то уронил двадцать пять центов.
- Ты уверен?
Chew it silently.
Sir. It's the Orlando. Somebody just dropped 45 cents.
- You're sure?
Скопировать
Полный вперед!
Орландо, сэр.
Удаляется. Уже в трехстах ярдах.
Ahead full.
Orl...
Orlando, sir. 300 yards and opening.
Скопировать
Что мне теперь делать?
Следующий концерт в Орландо. У меня нет билетов.
Какой кошмар!
Next concert's in Orlando.
I don't have tickets.
- I don't give... Great!
Скопировать
Когда я пойму, что тебе здесь нравится, я заключу с тобой сделку.
А потом получишь билеты на концерт в Орландо.
Но как?
Since I know you love being here, I'll make a deal.
You work for me, help clean this mess up, and I'll get you to that concert in Orlando.
How?
Скопировать
Шучу.
Несмотря на конкуренцию с карибскими курортами всё больше людей выбирают для отдыха именно Флориду от Орландо
Судя по толпе вокруг бассейна "мёртвый" сезон в Майами проходит весьма успешно.
I'm kidding.
Despite the heat and the popularity of more exotic Caribbean destinations Florida 's hospitality industry reports booming business from Orlando to the Keys.
Judging from the mob around the pool here there's nothing "off" about the off-season in Miami Beach this summer.
Скопировать
- Какая разница.
- Его сын - букмекер в Орландо.
В ролях РИЧАРД ДРЕЙФУС
Who cares?
His son's some kind of big-time bookie up in Orlando.
♪ He gives you youth ♪ ♪ Boom!
Скопировать
Лучше бы деньгам быть тут, Ипкисс, или можешь поцеловать свою жопу на прощание.
Орландо.
Подвинься.
Money better be here, Ipkiss. Or you can Ipkiss your ass goodbye.
Hey, Orlando.
Get over.
Скопировать
Извини, старик.
Орландо.
Погодите минутку!
Sorry, man.
Roland J. Orlando.
Wait a minute!
Скопировать
Буду дома через пару часов.
Это Орландо, сэр, я уверен!
Я знаю звук их двигателей.
We should be home in a couple of hours.
It's the Orlando, sir. No question.
I know her machinery signature.
Скопировать
- Остаемся с танкером, сэр?
Нет, мы оторвались от Орландо, обманули все корабли.
Мы просто обязаны попасть в Норфолк!
- You want me to stay with them, sir? - No.
We got a lead on the Orlando and we passed the surface ships.
- We got to make our run on Norfolk now.
Скопировать
Тут много активных сонаров, сэр!
Орландо работает в режиме "поиск и уничтожение"!
Что ж. Зато мы знаем, где они!
- There's a lot of active sonar out there, sir.
- Orlando is on definitive search and destroy.
- At least we'll know where she is.
Скопировать
Додж? Это адмирал Грэм!
Я на Орландо!
И я хочу напомнить тебе, что, когда ты получишь предупреждение о выстреле, ты должен вести себя в соответствии с правилами маневров.
- Dodge, this is Admiral Graham.
I'm on the Orlando.
And I'm putting you on notice. When informed of a shooting solution, I expect you to acknowledge it in accordance with the rules of this war game.
Скопировать
Есть, сэр!
Это говорят с Орландо.
Мы получили разрешение на ваше уничтожение.
Yes, sir.
Submarine "Stingray", this is submarine "Orlando".
It has been confirmed. You are targeted.
Скопировать
Мы получили разрешение на ваше уничтожение.
Подлодка Орландо, это Стингрей.
Мы признаем свое уничтожение и поздравляем Орландо и её замечательный экипаж.
It has been confirmed. You are targeted.
Orlando, this is Stingray.
Stingray one speaking. We acknowledge the kill and congratulate all the fine men on your boat.
Скопировать
Подлодка Орландо, это Стингрей.
Мы признаем свое уничтожение и поздравляем Орландо и её замечательный экипаж.
Спасибо, капитан!
Orlando, this is Stingray.
Stingray one speaking. We acknowledge the kill and congratulate all the fine men on your boat.
Well, thank you, Captain.
Скопировать
Ну, мы перемещали файлы в компьютере, имя сына Вэлери
- Мартин Коплин и он живёт в Орландо, во Флориде.
А кто этот человек?
Well, our computer files were in transition... and Valerie's son is named Martin Coplin...
- and he lives in Orlando, Florida-
- What? My son? Who is this man?
Скопировать
Есть, сэр!
Орландо, три тысячи ярдов.
Торпедный отсек.
Put on some speed.
Orlando 3,000 yards and closing.
Conn-torpedo.
Скопировать
Дамы и господа, благодарю вас и поздравляю с успешным погружением.
Карл, вы и Орландо примете участие в экспериментальных маневрах, проводимых адмиралом Уинслоу.
Ваша задача - защитить Чарльстон от неизвестной подводной лодки, которая попытается проникнуть в бухту.
Ladies and gentlemen, let me be the first to congratulate you on a textbook dive.
Carl, you and the Orlando are about to take part in a highly experimental war game conceived by Admiral Winslow.
The objective is for the Orlando to protect Charleston against an unknown submarine that'll try to invade the harbour.
Скопировать
- Да.
А потом я должна была сесть на самолет в Орландо.
Только я знала, как только доберусь, меня убьют - и не полетела.
- Yeah.
And then I was supposed to get on a plane for Orlando.
Except that I knew once I got down there he would have me killed, so I didn't go.
Скопировать
- Вы что, пресса?
- Нет, нет, мы из Орландо.
Невероятно.
- Are you from the press?
- No, we're from Orlando.
I don't believe this.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Орландо?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Орландо для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
