Перевод "Оскар" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Оскар

Оскар – 30 результатов перевода

Можно?
Можете, Оскар, можете!
Может быть, вы начнете мне нравиться.
May I?
Dare, Oscar, dare!
Maybe I'll start to like you.
Скопировать
Сообщили ли вы своей племяннице о моем намерении жениться на ней?
Нет еще, дорогой Оскар.
К чему такая поспешность?
Did you acquaint your niece about my wedding intention?
Well, not yet dear Oscar.
What's the haste?
Скопировать
Это он.
Оскар.
Человек, за которго меня хочет выдать замуж мой дядя.
It's him.
Oscar.
The man my uncle wishes to marry me with.
Скопировать
Вы думаете, вы соблазнительны в качестве мужчины?
Запомните, Оскар, мужчина всегда красив.
Понимаете?
Do you believe that you are desirable as a man?
Remember Oscar, a man is always handsome.
Understand it?
Скопировать
Кто он?
Это Оскар.
Какой Оскар?
It's Oscar.
Oscar?
Who's that, Oscar?
Скопировать
Это Оскар.
Какой Оскар?
Послушай, Бертран, у тебя, очевидно, склероз.
Oscar?
Who's that, Oscar?
Now you're losing your memory, he's your driver!
Скопировать
-В общем, нет.
Это подтверждает мысль Оскара Уайльда. Природа имитирует искусство. -До свидания, до завтра?
-До завтра.
And I'd never seen you in my life.
This proves what Oscar Wilde said, that nature imitates art.
- Good-bye.
Скопировать
Здесь много Алис, Труди,
Мейзи и Анабелл, а также, согласно моим наблюдениям, есть серии Германов, Оскаров и несколько других.
Норман.
There are a large number of Alices, of Trudys,
Maisies, Annabelles, and according to my research, a Herman series, an Oscar series, a whole plethora of series, in fact but only one Norman.
Norman.
Скопировать
- Спасибо.
Может лучше использовать Оскара Уайльда.
В "Портрете Дориана Грея", Лорд Генри сказал:
- Thank you.
Maybe I could use Oscar Wilde.
In "The Picture of Dorian Gray", Lord Henry says:
Скопировать
А, да, не Дональд.
Это Оскар.
Иди сюда, милый.
Ah, no, it's not Donald.
This is Oscar.
- No, poor Juliette.
Скопировать
- Да, он не залезет на шест.
У меня большое пари с Оскаром. - И у меня!
А я-то тут при чем?
- Yeah, he can't climb poles.
- I got a big bet on with Oscar.
- Me too! - What do you want me to do about it?
Скопировать
Послушайте-ка:
Оскар Мойзан пожертвовал на малую мессу.
Они двое были как кошка с собакой.
Listen to this.
Oscar Moisan offered a low mass.
Those two were like cats and dogs.
Скопировать
Но вместо этого она вышла замуж за богатого Фабрицио Гарсе.
Послушай меня, Оскар.
Две комнаты - это мечта человека, который имеет только одну.
But instead she married the rich Fabrizio Garcet
Listen to me, Oscar
Z rooms are a dream for the person who has only one.
Скопировать
Сандра!
Оскар!
Оскар!
Sandra!
Oscar!
Oscar!
Скопировать
Оскар!
Оскар!
Нет!
Oscar!
Oscar!
No!
Скопировать
Я больше не могу находиться в этой комнате!
Оскар!
Сандра!
I wont be locked up in this room! Let me go! ...
Oscar!
Sandra!
Скопировать
Она любит меня!
Это не всё, Оскар.
Есть что-то новое...
She loves me.
It's not finished Oscar
There's something new...
Скопировать
Когда мне нужно будет за кем-нибудь пошпионить, я обращусь к команде скорой помощи.
Хорошо, Оскар.
Я...
... When I need a spy I'll go to the ambulance squad.
OK, Oscar...
I----
Скопировать
Мне очень жаль, Эмилио.
Это твоё право, Оскар.
Я не полицейский. Но с двумя телами...
I'm sorry, Emillio.
It's true your right, Oscar
But with two bodies... we need the cops.
Скопировать
Возможно мы могли бы понять, если бы увидели тело.
Стой, Оскар!
Я сожалею о том, что происходит...
Maybe we could figure this out if we saw the body.
Stop, Oscar!
I'm sorry for what is happening...
Скопировать
Нет.
Нет, всё в порядке, только передайте ей, что звонил Оскар Минно...
И я перезвоню приблизительно в 10 или в 10:30.
No.
No, that's OK, just tell her Oscar Mino called...
And I'll return the call around 10 or 10.30.
Скопировать
Сандра, посмотри на меня.
Это Оскар.
Помнишь меня?
Sandra, look at me.
It's Oscar.
Remember me?
Скопировать
Помнишь меня?
Оскар.
Алло?
Remember me?
Oscar.
Hello?
Скопировать
Это не настоящее имя, дура.
Тоже мне Оскар Уайльд.
Это его ищет полиция.
That's not his real name, silly.
Oscar Wilde, indeed.
He's the fellow the police are looking for.
Скопировать
Как учеба?
Нормально, Оскар.
А у тебя как дела идут?
How's the classes going?
Okay, Oscar.
How's everything goin' with you?
Скопировать
Он просто хочет, чтобы ему вернули долг.
Ты сам знаешь, Оскар.
Твой дядя хороший человек.
He'd rather have the loan paid.
You know that, Oscar.
Your uncle's a good man.
Скопировать
Итак?
Насчет Оскара.
Он сказал, что отдаст тебе ресторан но он был в расстроенных чувствах.
So?
About Oscar.
I think he's puttin' on this act about the restaurant bein' in bad shape and all that.
Скопировать
Я хочу серьезно поговорить с табой.
С наилучшими пожеланиями, твой дядя, Оскар.
Что ты думаешь?
I want to have a serious talk with you.
Best wishes from your Uncle Oscar.
What do you think?
Скопировать
Для вас выступали оркестр Архангелы, певцы Сильвано Фиорези,
Оскара Карбони, Лина Термини и трио "Ласточки".
А сейчас программа "Мистические связи" Итало Монтанари.
The singers were Silvana Fioresi, Oscar Carboni,
Lina Termini and "The Swallows."
We bring you now "Mystique of an Alliance," a talk by Italo Montanari.
Скопировать
Послушай, Бертран, у тебя, очевидно, склероз.
Оскар - твой шофер. Ты ждешь ребенка от моего шофера?
Но ведь это лучше, чем иметь много любовников.
Now you're losing your memory, he's your driver!
You are expecting a child from my driver!
Would you prefer her to have several lovers.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Оскар?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Оскар для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение