Перевод "Отжимания" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Отжимания

Отжимания – 30 результатов перевода

Да.
Я сделаю пару отжиманий и встречу вас там.
Да.
Yeah.
I'm gonna do a couple of press-ups and meet you back there.
Yes.
Скопировать
Я постоянно думал об этом.
Фернанд больше не уставал от отжиманий, поэтому он платил мне, чтобы я сидел на его плечах.
С этого момента я полюбил чтение.
I was obsessed.
Fernand couldn't wear himself out doing his pushups. So he paid me to sit on his shoulders.
That's how I began to enjoy reading.
Скопировать
Делать упражнения.
Двадцать отжиманий в день и женщины больше не будут вас беспокоить!
Вот и все.
Get a little exercise.
Twenty push-ups a day and you never have to be afflicted with women, ever again!
Okay, that's it.
Скопировать
Зачем?
Отжимания, тренировки.
Сделают тебя чуть лучше.
- What for? - Borstal.
Press-ups, a bit oftraining.
Do you a bit ofgood.
Скопировать
Вместе, но отдельно.
Если вы выходите из линии, Я сделаю вас сделать 2000 отжиманий.
Продолжайте!
Together, but separate.
If you get out of line, I'll make you do 2,000 pushups.
Go on, back up. Back up!
Скопировать
Обычно я предпочитаю симпатичного, спортивного, атлетически сложенного мужчину.
Может быть, я сделаю парочку отжиманий до вашего прихода.
Я - А как насчет вашего жениха?
I usually prefer more attractive, athletic, muscular men.
Maybe I could get in a few push- ups before you came over.
I- What about your fiancé?
Скопировать
- А кто это сидит рядом с ней?
- Быстро пятьдесят отжиманий, Бульдог.
О, Боже, тренер Ньюджент?
- Who's that next to her?
- Drop and give me fifty, Bulldog.
Coach Nuge?
Скопировать
- Помолчи.
- 20 отжиманий!
- Я же ничего не сделал!
And down!
Twenty!
I didn't do anything! Remember who you have to thank for this.
Скопировать
Встать.
Сделай 60 отжиманий на кулаках.
Бой!
Get up.
Give me 60 pushups on your knuckles.
Combat!
Скопировать
Ты ещё не закончила.
Ещё сто отжиманий!
Не сачковать, ленивые сволочи!
You're not finished yet
A hundred more push-ups!
No slacking now, you lazy scum!
Скопировать
Замолчите! ...
Сирон, 25 отжиманий дополнительно.
— Мадемуазель Давенн...
Quiet!
Ciron, 20 extra push-ups!
Keep going!
Скопировать
Знаешь, начал над собой работать.
Каждую неделю прибавляю по 10 отжиманий в упоре.
Сейчас без проблем 200 раз могу сделать.
I adjust well anywhere I go.
I add 10 more push-ups every week.
200 is no problem now.
Скопировать
Где-то должны снимать сериал про все это.
Три минуты приравниваются к 200 отжиманиям.
Хочешь попробовать?
Somewhere there's gotta be a series in all this.
Three minutes. It's like doing 200 push-ups.
Wanna try? Uh, no thanks.
Скопировать
Руки и ноги на земле.
И делать отжимания.
Вверх-вниз, вверх-вниз.
Arm and leg on earth.
Push up and down, push up and down.
Up and down, up and down.
Скопировать
Вверх-вниз, вверх-вниз.
-Отжимания?
-Да, отжимания.
Up and down, up and down.
- Pushups?
- Pushups.
Скопировать
-Отжимания?
-Да, отжимания.
Мишке нравилось отжиматься.
- Pushups?
- Pushups.
Mischka like pushup.
Скопировать
Мы не будем отдыхать оркестром во время выступления, и мы не будем отдыхать оркестром во время тренировки.
- Сделайте по 30 отжиманий.
- (Стонет)
We do not rest with the band in performance and we do not rest with the band in practice.
- Give me 30 push-ups.
- [Groans]
Скопировать
Нет, пес.
Тебе нужно 30 отжиманий, вот тебе 30 отжиманий.
(Железный Человек) Сделай 32.
Nah, dog.
You want 30 push-ups, you got 30 push-ups.
[Iron Man] Make it 32.
Скопировать
Солдат Джэйн в доме. (Смеется)
Эй, детка, возможно, ты захочешь сделать несколько, а девчачьих отжиманий... потому что, знаешь ли, парням
(Смеются мужчины)
A G.I. Jane in the house. [Laughs]
Hey, baby, you might wanna do some, uh, girl push-ups... because, you know, guys like a little something soft to hold on to.
[Men Laughing]
Скопировать
- Я пытался помочь Кейти, и вот что я получил?
- Она рассказала нам о ваших упражнениях, про отжимания у тебя на коленках.
- Единственное упражнение, которое я делал с с Кейти, это задания учить всё наизусть.
I try to help Katie, and this is the thanks I get?
Yeah, she told us all about your exercise classes, doing push-ups on your lap.
The only exercise Katie and I ever did was task repetition.
Скопировать
Я же сказал, что не пью молоко!
Выбирай: молоко или отжимания?
Но у меня аллергия на молоко!
I said that I don't drink milk.
Well, milk or push-ups.
But I miss some enzyme!
Скопировать
Начнём наш день с небольшой разминки.
Пятьдесят отжиманий и забег на пять миль.
А затем перейдём к полосе препятствий.
We will begin our day with a little bit of limbering up.
Fifty push-ups followed by a five-mile run.
And then we will proceed to the obstacle course.
Скопировать
Хорошо.
Пятьдесят отжиманий!
Всем выполнять!
Good.
Fifty push-ups.
Go! All of you!
Скопировать
Этот бродяжка отжимается на глазах у Кейти.
Как он держит свое тело так горизонтально во время отжимания?
Это очень легко.
That guttersnipe is doing push-ups in front of Katie.
How does he keep his body so horizontal when he's doing the push-up?
It's very easy.
Скопировать
Вы рано.
Можешь предложить ему сделать несколько отжиманий за это.
Это может и не выглядит так, но это действительно многопрофильное медицинское учреждение.
You're early.
Hey, maybe you should make him do some push-ups for that.
It may not look like it, but this is truly a comprehensive health care facility.
Скопировать
О, тебя дразнили ребенком?
Пока я не начал делать отжимания.
А у тебя какой любимый мульт?
Oh, you were picked on as a kid?
Not since I started doing push-ups.
What's your favorite cartoon?
Скопировать
— Потеснитесь.
Никаких девчачьих отжиманий от колен!
Только один из нас проводит время на коленях, Фрэнк, и это не я.
- Make a hole.
No girlie, on-your-knees push-ups.
Only one of us spends time on their knees, Frank, and it ain't me.
Скопировать
Что за тест?
Ээ, отжимания для мужчин твоей возрастной группы.
Моей возрастной группы?
What's the test?
Uh, push-ups for men of your age-range.
My age-range?
Скопировать
Ты думаешь о том же, что и я?
Отжимания.
В каком смысле "отжимания"?
Are you thinking what I think you're thinking?
Yeah-- push-ups.
Mm-hmm. What do you mean, "push-ups"?
Скопировать
Сидят только старики.
Не волнуешься из-за отжиманий?
Что Дикс себе думает? Назвать нас старыми!
Old people need to sit.
Not worried about these push-ups, are you?
Who does Deeks think he is, calling us old?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Отжимания?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Отжимания для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение