Перевод "Патры" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Патры

Патры – 16 результатов перевода

Знаешь, они их тут бьют!
Послушай, Патри...
Я уже готов снова отвезти её домой.
You know what I think?
Listen...
I'll almost take her back home
Скопировать
Димитрис и Спиро присоединились к партизанам.
Они отправились на лодке в Патра... И кто знает, куда еще.
Ты никуда не поедешь, пока не окрепнешь.
They've gone by boat to Patra. And who knows where from there. I should be with them.
You're not going anywhere until you are strong again.
Read the last one.
Скопировать
Ты не тот человек, которым я тебя представляла
Патрис, я...
Мне нужен воздух
You're not who I thought you were.
Patrice, I...
I need some air.
Скопировать
Моя бабушка всегда говорила...
Черт побери, Патрис, я не закончила!
Прости, прости, продолжай.
You know, my grandma always says...
Damn it, Patrice, I'm not finished!
Sorry, sorry, go on.
Скопировать
И я хочу чувствовать это всегда.
Так что завтра вечером, на крыше здания World Wide News, в любимом месте Патрис, я предложу ей выйти
А, та та та!
I want to feel this way forever.
So tomorrow night on the roof of the World Wide News building-- that's Patrice's favorite spot-- I'm gonna ask her to marry me.
Ah, poot-tu-tat!
Скопировать
Пошли!
Патрис, Я делал кое-какие подлые вещи, чтобы соблазнять женщин, но я хочу стать более хорошим человеком
Ты заставила меня захотеть стать лучше.
Let's go!
Patrice, I have done some sleazy stuff to seduce women, but I want to be a better person.
You make me want to be a better person.
Скопировать
- Что?
Я не могу поверить что вы дети не знаете о великом патрите Оливере Норт.
# В 80-е была холодная война, # # Коммунисты, выгнанные из Никарагуа. #
.
I can't believe you kids don't know about the great patriot Ollie North.
# In the '80s there was cold war drama # #we fought the Commies inside Nicaragua #
Скопировать
- Не дождешься.
Ханс был чемпионом "про патриа".
- А что это?
He never misses.
Hans was the best marksman of Pro Patria.
What's that?
Скопировать
Он ведь пожалованный британец?
После отставки генерала Патре фракция Пуристов стала контролировать военных.
Что за фракция Пуристов?
He's an honored Britannian, right?
Ever since General Patre's dismissal, the military has been controlled by the Purity faction.
What's the Purity faction?
Скопировать
Но Робин, в расписании сказано, что в 9 утра, и в моём билете написано, что в 9 утра, и во всех e-mail уведомлениях было указано 9 утра, и наш босс, который ждёт нас внизу в машине сказал...
Хорошо, Патрис, я поняла!
О, нет!
But, Robin, the schedule says 9:00 a.m. and my ticket says 9:00 a.m. and all the e-mail reminders said 9:00 a.m.
and our boss in the car downstairs said... Okay, Patrice, I get it!
Oh, no!
Скопировать
Всегда удивлялся, как жизнь связывает поколения так просто, как этот рецепт, и так сложно как ДНК.
По-правде, бабушка была тяжелым человеком, говорила отцу, что он ужасно готовит, и терпеть не могла его "патра
Ну, тогда было трудно женщине проявить свои таланты.
Absolutely amazing to me how lives can span generations in something as simple as a recipe, or something as complex as DNA.
By all accounts, great-grandmother was a very difficult person, who told my father he was a terrible cook, and hated the way he made the patra ni machhi.
Well, back then, it must have been very hard for a woman with her obvious talents.
Скопировать
Да
Патрис, я... есть кое-что, что мне нужно тебе сказать
Оу?
Yes. [ Laughs ]
Patrice, I, uh... [Clears throat] There's something that I need to tell you.
Oh?
Скопировать
Спасибо
Патрис, я...
А, да, это лейтенант Провенза
Thank you.
Patrice, I...
Uh, yeah, this is Lieutenant Provenza.
Скопировать
Откуда мы пришли?
Патро нарта.
Каков четвёртый вопрос, что нас волнует?
Where do we come from?
Patro narta.
What is the fourth question that we ask of ourselves?
Скопировать
Мм.
"Патра ни мачи" твоего отца просто объедение.
Наслаждаюсь каждым кусочком.
Mm.
Your father's patra ni machhi is a gift to my mouth.
Every taste bud is dancing and singing his praise.
Скопировать
Я её никогда не видела.
Не лги мне, Патрис. Я...
Как я уже сказала, я не...
No. I've never seen her.
Don't lie to me, Patrice.
I... Like I said, I don't...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Патры?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Патры для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение