Перевод "Переобучение" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Переобучение

Переобучение – 8 результатов перевода

- Хендерсона обсуждали на Главном Медицинском Совете.
Ему приказано пройти переобучение в течение года, прежде чем его вновь допустят к самостоятельной практике
Его дочь была сбита пьяным водителем.
Henderson's been up in front of the GMC.
He was ordered to re-train for a year before being allowed to operate again unsupervised.
His daughter was killed in a drink-driving accident.
Скопировать
- в трудовых концлагерях.
Простое переобучение.
Мы никого не эксплуатируем.
- ... some productive activity for them. - Forced labor camps.
Simple retraining.
We have no desire to misuse anyone.
Скопировать
Не то, чтобы я и Майк были звездами.
Не большое переобучение для публики.
Мел?
It's not like me and Mike were ever a big act.
It's not a big reeducation for the public.
Mel?
Скопировать
Они позволили ей заговорить.
За последние три недели, я удостоилась чести принять участие в курсе политического переобучения
Я совершенно добровольно приняла телесное наказание за то что я являюсь высокомерной американкой...
They're letting her speak.
For the past three weeks, I have been honored to partake in a political re-education regimen.
I have voluntarily taken several floggings for being an arrogant American...
Скопировать
ƒл€ некоторых, процесс оказалс€ простым.
ќстальным потребовалось переобучение.
"зрите!
For some, this process was easy.
Others required re-education.
Watch!
Скопировать
Куда их везли?
На переобучение, помочь им быть лучшими в "новом порядке".
Какой еще "новый порядок"?
Where were they being taken?
Re-education to help them be successful in the new order.
What new order?
Скопировать
Вообще-то, там была какая-то старинная вещь.
Но мы всё равно направили его в Просветительский Центр для переобучения по протоколам.
Давно здесь не был.
It was an antique, actually.
Still, we shipped him off to an enlightenment center for a refresher course on protocols.
Haven't been down here in a while.
Скопировать
Будем надеяться, что Скай на борту.
Она может там быть, если её отправили на переобучение в один из тюремных лагерей ГИДРЫ.
Но суть задания не в спасении Скай.
Hopefully, sky's on board.
Well, she might be if she's been assigned to reeducation at one of hydra's prison camps.
But rescuing Skye is not the mission.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Переобучение?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Переобучение для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение