Перевод "Преднизолон" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Преднизолон

Преднизолон – 9 результатов перевода

- Токсикология?
- Никаких наркотиков, только преднизолон.
Стероид.
- Toxicology?
- No drugs, apart from prednisolone.
Steroid.
Скопировать
Увеличить ей дозу циклоспорина?
И назначить ей преднизолон, да.
На какой она стадии?
Up her cyclosporine?
And put her on prednisone, yeah.
And what stage is she in?
Скопировать
Идет?
Утро будет начинаться с преднизолона и микофенолата в 8 часов.
Затем продолжим ФК-506 в 10 утра и в 10 вечера... и все это каждый день.
Okay?
You'll start your mornings with prednisolone and mycophenolate at 8:00 A.M.
Then follow that with, uh, fk-506 at 10:00 A.M. and 10:00 P.M.... those are for every day.
Скопировать
Это кругосветное путешествие было ее идеей.
Я хочу выписать вам альбутерол, добавить ингалятор со стероидами и небольшой дозой преднизолона.
Что еще?
This whole globe-trotting adventure was her idea.
- I'd like to update your albuterol, Add on a steroid inhaler, and low-dose prednisone.
- What else?
Скопировать
Ты сказал мне, что случается, когда ты идешь в мед. кабинет с приступом астмы.
Как они дают тебе кислород, 4-й преднизолон.
От тебя это прозвучало просто.
You told me what would happen when you go to the ER for asthma.
How they give you oxygen, an IV of prednisone.
You made it sound easy.
Скопировать
Высокое кровяное давление, дрожание рук, головные боли, усиление роста волос, припухшие дёсна, ночная потливость, и повышенный шанс депрессии.
Вы также будете на преднизолоне.
А из списка побочных эффектов доктора Франкшейнта что-то есть?
High blood pressure, hand tremors, headaches, increased hair growth, swollen gums, night sweats, and an elevated chance of depression.
You'll also be on prednisone.
Does that have a Dr. Frankenstein list of side effects, too?
Скопировать
Я пошлю этот образец на анализы.
И сделаю тебе инъекцию преднизолона.
Но, если это гигантоклеточный артериит, тебе придется существенно снизить рабочую нагрузку.
I'll send this sample off for analysis.
And I'll give you an injection of prednisolone.
But, if it is giant cell arteritis, you are going to have to cut down on your work load.
Скопировать
Спасибо.
Отправьте образец крови и дайте ему грамм преднизолона.
Это многовато.
Thank you.
Send up a blood sample and give him a gram of prednisone.
This is a reach.
Скопировать
Послушайте меня!
Дадим ему небулайзер и 125 мг преднизолона внутривенно.
Поняла.
Listen to me!
All right, let's start a Neb treatment and get 125 milligrams solumedrol IV.
Okay, got it.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Преднизолон?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Преднизолон для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение