Перевод "Притолока" на английский

Русский
English
0 / 30
Притолокаlintel
Произношение Притолока

Притолока – 6 результатов перевода

Береги голову.
Там низкая притолока.
Добрый вечер, Терри.
Mind your head.
There's a low beam through there.
Evening, Terry.
Скопировать
Одно лишнее движение и... я обнажу свой меч и разрублю твое тело.
Но боюсь, что... что моему лезвию может помешать притолока.
Если ты сделаешь выпад в сторону, то этот столб помешает моему боковому удару.
If you reach for your sword, I'll slice you in one motion from shoulder to waist.
But I fear... the lintel will catch the tip of my blade.
If you lunge to the side, then this pillar will get in the way.
Скопировать
Так давай завтра повторим.
Старик Марли был мертв, как гвоздь в притолоке.
Это нужно отчетливо уяснить себе,... иначе не будет ничего необычайного ... в той истории, которую я намерен вам рассказать.
Well, we'll do it again tomorrow.
Old Marley was as dead as a doornail.
This must be distinctly understood or nothing wonderful can come of this story I am going to relate.
Скопировать
Потому что я был в Винтерфелле.
Я бы точно заметил, как ты бьешься о притолоки своей угрюмой башкой.
Идем.
Because I visited Winterfell.
I would have noticed your dour head smacking into the archways.
Move.
Скопировать
Ключ.
Как у многих людей, был над притолокой.
Виски.
Key.
Over the lintel, as many people know.
Whisky.
Скопировать
Не так ли?
Я видел вырезанное на притолоке имя Фрэйзер.
Кем тебе приходится Дженни?
Isn't it?
Yeah, I saw the name "Fraser" carved in the lintel.
Who's Jenny to you?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Притолока?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Притолока для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение