Перевод "Рыночная стоимость" на английский

Русский
English
0 / 30
Рыночнаяmarket
стоимостьvalue cost
Произношение Рыночная стоимость

Рыночная стоимость – 30 результатов перевода

Если я вернусь, то буду сам платить за квартиру и я больше не буду готовить для тебя.
- Рыночная стоимость твоей спальни $1200 в месяц.
- Я буду делать, кое-какую работу по дому.
If I move back in, I'm paying rent, and I'm not cooking for - you anymore. - Market value for your
- bedroom is $1,200 a month.
- I will do some light - housework.
Скопировать
Тарифы на вещание растут – это может удвоить доходы за десять лет.
- А рыночная стоимость?
Доход без вычета процентов?
The carriage fees are due for a hike that could double revenues by itself over the next decade.
Can you talk about valuation?
Earnings before interest?
Скопировать
Мы выяснили, что у вас очень тщательная страховка.
Все до единой ваши 1342-е коровы застрахована по полной рыночной стоимости?
Да, они главная ценность фермы, поэтому... 2000 долларов за голову, верно?
We've learned that you have exceedingly thorough coverage.
Each one of your 1,342 cows is insured at full-market value?
Yeah, they're the farm's most valuable asset, so... $2,000 a head, right?
Скопировать
Генерал Лудд.
Через час после падения этого самолета компания потеряла 30 % рыночной стоимости.
Кучка психов, да?
General Ludd.
Within an hour of that plane dropping out of the sky, that company lost 30% of its market share.
Bunch of wackos, right?
Скопировать
С ним были две очень чистые лесбиянки.
И он нам предложил вдвое выше рыночной стоимости дома.
Вдвое, Фрэнк.
And he was with two, like, very clean lesbians.
And he offered us double the market value for the house.
- Double, Frank.
Скопировать
Никаких смесей.
Две лесбиянки предложили нам вдвое выше рыночной стоимости дома.
Эти лесбиянки — мужики.
We're not doing formula.
Two lesbians offered us double the market value for the house.
Those lesbians are the man.
Скопировать
Но если вы жертва или преступник, и ваш номер следующий, мы найдем вас.
Большие колебания рыночной стоимости начались на Нью-Йорской Фондовой Бирже.
Аналитики обеспокоены, что колеблющаяся торговая реакция может подвергнуть мировые рынки дальнейшим убыткам.
But victim or perpetrator, if your number's up, we'll find you.
Widely fluctuating market values began at the New York Stock Exchange.
Analysts are concerned that volatile response trading could plunge world markets into further losses.
Скопировать
И в твоём мире он бы оценил такое письмо, потому что...
Я была права, а он нет, твердив ему, что "Делл" обречена и надо выводить клиентов, а потом рыночная стоимость
Как я и говорила.
And in your world he would appreciate that e-mail because...
I was right and he was wrong, and I told him over and over that Dell was doomed and we had to get our clients out, and then the market value dropped from 16 billion to 9 in less than a year.
I rest my case.
Скопировать
Мы из Агентства Недвижимости Марла Бэй.
Скотти Локхарт попросил нас высказать мнение о рыночной стоимости дома.
Это мой дом.
We're here from Marla Bay Real Estate.
Scotty Lockhart, he asked us to let him know what we thought we could put it on the market for.
This is my place.
Скопировать
Где-то 9000 претендентов на 58 квартир.
Он платит за эту квартиру около 600 долларов, тогда как их рыночная стоимость - две или три тысячи.
Думаю, вы имеете в виду, что он платил за неё 600 долларов.
Like 9,000 applicants for 58 spots.
He's paying, like, $600 for this apartment and market value's two, three grand.
I think you mean he paid $600 for it.
Скопировать
Суть в том, что мы предлагаем на 10% больше оценочной стоимости.
Могли бы и по рыночной стоимости, но твоя мать всех разозлила, так что пришлось добавить 10%.
Кэролин на 2 линии...
The bottom line is we're offering 10% above the appraised value.
It would have been market value, but your mother started to rattle the cage, so we had to add the 10%.
I have Carolyn on line two.
Скопировать
Вот что мы предложили.
На 10% выше рыночной стоимости?
Неплохо.
And this is what we offered.
10% over market value?
Not bad.
Скопировать
Фермитас не захотели отдаться по рыночной цене.
И какова их рыночная стоимость сегодня?
Они проиграли после атаки.
Fermitas wouldn't budget on the... on their stock price.
And what's their stock at today?
It took a beating after the attack.
Скопировать
Вы ведь там живете?
Рыночная стоимость — 65 миллионов.
Деньги напрямую вам. Никаких налогов.
- No, but you live there, don't you? - I've been known to.
Well, let's see. The market value's 65 million.
There's nothing owing on the house, so the money goes straight into your pocket.
Скопировать
Что ты делаешь?
Устанавливаю твою справедливую рыночную стоимость.
Кроме того, доктор Кендел.. это хороший улов.
What are you doing?
Negotiating your fair market value.
Besides, Dr. Kendal... he is a good catch.
Скопировать
Вы продадите мне все ваши акции... полностью...
Контрольный пакет за справедливую рыночную стоимость, и я отменю свадьбу.
Ник.
You sell me all of your shares-- all of 'em--
Voting rights, at a fair market value, and i'll call off the wedding.
Nick.
Скопировать
Компания разрушена... разрушена.
если ты больше не заинтересован в управлении корпорацией Дарлинг, я выкуплю ее у тебя по ее нынешней рыночной
Думаешь, я позволю тебе спокойно уйти с прибылью в 10 миллиардов долларов в день?
The company is ruined-- ruined.
Well,if you're no longer inrested in controlling darling enterprises, I will buy it back from you at its current market value.
You think i'm gonna let you walk away with a 1-day, $10-billion profit?
Скопировать
Покажите мне драгоценности.
У меня есть оценки этих предметов и рыночная стоимость автомобилей.
- Мне нравится.
Show me the jewels.
I have price evaluations for these items and the Kelley Blue Book on the cars.
Oh, I love it.
Скопировать
Разрешение на свободное строительство, отсрочка уплаты налогов, новые дороги, а захватчики сполна их вознаграждают.
Они предложили нам 20 процентов сверх рыночной стоимости нашего имущества.
А знаете в чем вся загвоздка?
Free building permits, deferred taxes, new roads, so the invaders, they return the favour.
They have offered us twenty percent above the market price for our properties.
You know what the catch is?
Скопировать
Парень... ты смотришь на уверовавшего.
Умножая его вес в тройских унциях, и рыночную стоимость золота, Это обльше 900 долларов за желток.
- Точно.
Baby... you're lookin' at a believer.
Figuring its weight in troy ounces, at the pegged gold price, that's over 900 bucks a yolk.
- That's right.
Скопировать
Я не делаю различий.
Две тонны героина рыночной стоимостью выше миллиарда долларов, распространяемые бесплатно в национальном
Это должно весьма разозлить определённую группу семей, как вы считаете?
I don't discriminate.
Two tons of heroin with a street value well over a billion dollars nationally distributed free?
That should make a certain group of families rather angry, wouldn't you say?
Скопировать
Позвольте узнать, зачем Вам десять домов в разных районах?
Чтобы повысить их рыночную стоимость?
Ты веришь в судьбу?
I'm curious. Why ten houses in such precise locations?
Is it to raise the market value?
Do you believe in destiny?
Скопировать
ѕизданутьс€, че он тупит?
ћожет на 20% выше рыночной стоимости.
50%, говоришь!
What the bumbaclot wrong with him?
Maybe 20% over market value.
50%, you say!
Скопировать
- Мой оценщик оценил ось точно в...
- Восемнадцать процентов ее настоящей рыночной стоимости.
И поскольку я ворую вещи за комиссионные... Это вроде как недодать мне восемдесят процентов
- My appraiser priced the Axis at exactly...
- At 18 percent of its true market value.
And seeing as how I steal stuff on commission that's like getting me for 80 percent off.
Скопировать
Сейчас наша единственная зацепка - амулет, похищенный из кабинета доктора Джордана.
По меркам Земли это бесценная реликвия, но не думаю, что Гоаулда интересует его рыночная стоимость.
- Тогда зачем он его взял?
Right now this is our only lead. It's the amulet stolen from Dr. Jordan's office.
It's a priceless relic, but I'm assuming a Goa'uld isn't interested in its monetary value.
- Then why take it?
Скопировать
Они окружали себя все большим количеством предметов и поэтому должны были опасаться стать язычниками.
Прежде всего: вещи не должны иметь цену веры, а только рыночную стоимость
- иначе как можно на вере построить мировую торговлю.
They surrounded themselves with an increasing amount of objects and must have feared becoming pagans.
For these people, things should not have a faith value, but rather a market value.
How would one establish global trade based on faith?
Скопировать
Просто из любопытства- - У Вас в голове есть какая-то сумма?
института, подсчитал общее количество рабов, умножил его на количество рабочих часов, умножил это на рыночную
- Какую?
Did you have a figure in mind?
Dr. Harold Washington, economist at the Manchester Institute calculated the number of slaves, multiplied it by the hours worked multiplied that by the market value of labor and came up with a figure.
- What is it?
Скопировать
Но цена очень выгодная.
Гораздо ниже рыночной стоимости.
С ним всё хорошо?
But it is a steal.
Way below market value.
-ls he okay?
Скопировать
За сколько?
Ниже рыночной стоимости.
50000 и ниже рыночной стоимости?
For how much?
NOK 50 000 below the estimated market value.
NOK 50 000 below market value?
Скопировать
А теперь давай-ка посмотрим.
Какова, интересно, рыночная стоимость этого домика?
Как только мой сын появился на экране, рейтинг шоу взлетел до небес!
Let's take a look.
How much is this building worth going by market rates?
The show became first in ratings the moment my son appeared!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Рыночная стоимость?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Рыночная стоимость для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение