Перевод "Сандра Буллок" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Сандра Буллок

Сандра Буллок – 30 результатов перевода

"Причёска.
Сандра Буллок играет женщину, открывающую небольшую парикмахерскую
"в окопах Первой Мировой войны."
"Bouffant.
Sandra Bullock sets up a tiny hairdresser's
"in the trenches of the First World War."
Скопировать
Как думаешь, кто будет играть Паркер в фильме о её жизни?
- Сандра Буллок или Джулия Робертс.
- Не слишком жирно?
- So who do you think plays Parker in the movie of her life?
Sandy Bullock or Julia Roberts?
Oh, please, she'd never rate that high.
Скопировать
Ты смотрел фильм "Скорость"?
Киану Ривз, Сандра Буллок?
Видишь ли, ты – автобус, а это – бомба.
Are you familiar with the movie speed?
Keanu Reeves, Sandra Bullock?
See, you're the bus, and that's the bomb.
Скопировать
Пошел ты!
Я люблю Сандру Буллок!
Ладно, я переборщил.
Fuck you!
I love Sandra Bullock!
I'm running hot.
Скопировать
Ну да, понравился
Сандра Буллок или кто там очень милая
Я желаю ей только лучшего
No, yeah, I did.
Sandra Bullock, or whatever, is very charming.
I only wish the best for her.
Скопировать
Я подготовила список из десяти кандидатов.
Я думаю Сандра Буллок...
Её чувство юмора и значительность реально смогут сделать меня популярной, но Дженифер Лоуренс...
I have prepared a list of my top-10 choices.
I think Sandra Bullock...
She's got the humor and the gravitas to really make me pop, but Jennifer Lawrence...
Скопировать
Стейси, ты дома?
Я выйграла дело, и теперь Сандра Буллок будет играть меня в филь... ме...
Привет.
Stace, are you home?
I won my case, and now Sandra Bullock is going to play me in the mov... ie...
Hey.
Скопировать
Все в порядке.
Кто-нибудь смотрел Невидимую Сторону с Сандрой Буллок?
Помните, как Большого Майка закидали разными предложениями о стипендии?
It's okay, everyone.
Who here has seen The Blind Side with Sandy Bullock?
Remember when Big Mike was overwhelmed with scholarship offers?
Скопировать
То, что я пока не встретил нужного парня не сможет остановить мои мечты.
Я решил, что сделаю как Сандра Буллок и буду двигаться вперед без партнера.
Я собираюсь завести ребенка сам
Well, just because I haven't met the right guy yet shouldn't stop me from my dreams.
I've decided, I'm gonna pull a Sandra bullock and move ahead without a partner.
I'm gonna have a baby by myself.
Скопировать
Он пытался сказать тебе это всю неделю
Как Сандра Буллок в "Предложении"
Так что он собирался сказать мне, на катке?
He's been trying to tell you all week.
But I've been too preoccupied with work, like Sandra Bullock in The Proposal.
So he was gonna tell me at the ice rink?
Скопировать
Сандра Буллок?
Сандра Буллок.
которая сорвет тебе крышу что даже нельзя описать.
Sandra Bullock?
Sandra Bullock.
She's gotta be the kind of girl that blows your mind. She ought to be better than those three twats combined. She's gotta have a thing that you just can't define.
Скопировать
Мы можем еще кое-что увидеть.
Новый фильм с Сандрой Буллок идет в двух кварталах отсюда.
Вы знаете, Сэнди Б. всегда хороша.
We can still see something.
Oh, the new Sandra Bullock movie is playing two blocks away.
You know Sandy B. always brings it.
Скопировать
Не понимаю, о чем думала Трина?
А о чем думала Сандра Буллок?
Из этого получился ужасный фильм.
Oh, I mean, what is Trina thinking?
And what is Sandra Bullock thinking?
This would make a horrible movie.
Скопировать
Опра, Эллен.
Сандра Буллок.
Она может получить права на экранизацию.
Oprah, Ellen.
Sandra Bullock.
She may option the movie rights.
Скопировать
- О, Боже, там Сэнди!
- Сандра Буллок?
Да, Сандра Буллок.
- Oh, my god, there's Sandy!
- Sandra Bullock?
Yeah, Sandra Bullock.
Скопировать
- Сандра Буллок?
Да, Сандра Буллок.
Мы с ней такие хорошие друзья, что я зову ее просто "Сэнди", так что...
- Sandra Bullock?
Yeah, Sandra Bullock.
We're such good friends, I call her "Sandy," So...
Скопировать
Потому что вы ещё не поняли.
Сэмюэль Джексон, Сандра Буллок, ...Камерон Диас, Калиста Флокхарт, Мадонна и Холли Берри.
Не говоря уже о Франклине Рузвельте, Рональде Рейгане, Джордже Буше и губернаторе нашего штата Рике Перри.
- No. That's because you still don't get it.
Samuel L. Jackson, Sandra Bullock, Cameron Diaz... Calista Flockhart, Madonna and Halle Berry.
Not to mention Franklin D. Roosevelt, Ronald Reagan, George W. Bush... and the governor of our fair state, Rick Perry.
Скопировать
пацан?
Сандра Буллок?
Сандра Буллок.
Are you kidding, man?
Sandra Bullock?
Sandra Bullock.
Скопировать
Дело во мне.
Я была ошарашена, как Сандра Буллок в этом фильме, "Предложение".
Я не знаю, хватит ли у меня снова на это сил.
It was me.
I got blindsided, like Sandra Bullock in that movie, "The Proposal."
I don't know if I can put myself out there again.
Скопировать
Так, сейчас вы уже не напоминаете маму.
Извини, так в конце концов зомби нападут на реабилитационный центр, где Сандра Буллок?
Да, Шелдон.
Okay, now you don't remind me of my mom.
I'm sorry, so, eventually, zombies are going to attack the rehab facility where Sandra Bullock is?
Yes, Sheldon.
Скопировать
Не совсем так.
(прим: мелодрама с Сандрой Буллок)
Спросила, буду ли я смотреть.
Well, that's not totally true.
The owner of the motel I'm staying at said she was gonna screen Hope Floats in the lobby.
Asked me if I wanted to watch.
Скопировать
2 дня назад,в 12:17,
Кейси обновила статус в котором говорится Сандра Буллок была "Вдохновляющей".
Тогда я зашла на страничку Кэппи и в 12:37 он вступил в фан-клуб "Бетти Уайт в президенты".
Two days ago, at 12:17am,
Casey posted a status update saying Sandra Bullock was "Inspiring."
So then I cross-referenced that with Cappie's page and at 12:37, he joined the "Betty White for President" Fan club.
Скопировать
Я смотрел их только потому, что их хотела смотреть ты, а я хотел секса.
И до сих пор если я вижу постер с Сандрой Буллок, он вызывает одновременно скуку и возбуждение.
Ладно, когда мы встречались, как часто ты притворялся, что тебе нравится что-то, только ради секса со мной?
The only reason I went is because you wanted to see them, and I wanted to have sex.
To this day, I can't see a Sandra Bullock movie poster without getting both bored and aroused.
Okay, so while we were going out, how often would you pretend to like things just to have sex with me?
Скопировать
Ну что вы.
Как Сандре Буллок.
До того, как она получила Оскара
I'm okay.
I mean, I can do light comedy, like Sandra Bullock.
Well, you know, before the Oscar.
Скопировать
Потрясающе.
Я - Сандра Буллок!
Расист!
Brilliant.
I'm Sandra bullock!
Racist!
Скопировать
Это просто невероятно!
Да я же вылитая Сандра Буллок.
А потом остановился лифт.
Are you kidding me?
I'm basically Sandra bullock.
And then it happened.
Скопировать
Парень встречает девушку, девушка бросает его ради лучшего парня, парень убивает себя.
Всё равно, надо любить Сандру Буллок.
- Вот, мои ключи.
Boy meets girl, boy loses girl to a better guy, boy kills himself.
Still, you got to love Sandra Bullock.
- Here, take my keys.
Скопировать
- Ты имеешь в виду "28 дней спустя".
"28 дней" - это там, где Сандру Буллок отправляют на реабилитацию, а она превращает зрителей в живых
Эй, не трожь Сандру Буллок!
You're thinking of 28 Days Later.
28 Days is where Sandra Bullock goes to rehab and puts the audience into an undead state
Hey, don't bag on Sandra Bullock!
Скопировать
"28 дней" - это там, где Сандру Буллок отправляют на реабилитацию, а она превращает зрителей в живых мертвецов.
Эй, не трожь Сандру Буллок!
Ты думаешь, это делает тебя цивильнее но это только показывает твою резкость.
28 Days is where Sandra Bullock goes to rehab and puts the audience into an undead state
Hey, don't bag on Sandra Bullock!
You think it makes you look cultured, but you just come off as bitter.
Скопировать
Этот парень хорош.
Он мог ... он мог бы продать песок Сандре Буллок которой, вероятно, не нужен песок.
У нее, вероятно, пляжный домик в Малибу, так?
This guy's good.
He could--he could sell sand to Sandra Bullock, who probably doesn't need sand.
She's probably got a beach house in Malibu, right?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Сандра Буллок?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Сандра Буллок для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение