Перевод "Саундвейв" на английский
Произношение Саундвейв
Саундвейв – 11 результатов перевода
Эти скалы послужат нам операционной базой.
Саундвейв, приготовь чертежи нового космического боевого корабля!
Старскрим, обустрой площадку для строительства!
Those rocks will serve as our base of operations.
Soundwave, prepare plans for a new space cruiser.
Starscream, convert the area for construction.
Скопировать
Невозможно! Больше некому.
Саундвейв, пошли Лазербика на разведку!
Лазербик, приготовиться к полету.
Laserbeak, prepare for flight.
Course heading: northeast.
HOUND: Now you've done it.
Скопировать
Ладно, Рефлектор, давай-ка посмотрим, что ты сумеешь разглядеть.
- Саундвейву. Слушаю, Тандеркрекер.
Приближаются машины инопланетного вида.
-Let's find out. -Okay, Reflector, let's see what you can see.
Thundercracker to Soundwave, Thundercracker to Soundwave.
SOUNDWAVE:
Скопировать
Старскрим, активируй нуль-луч.
Саундвейв, приготовь энергонные кубы.
Получилось!
Activate the null ray. Now!
Soundwave, prepare the energon cubes.
We did it, Megatron!
Скопировать
Но это невозможно.
Вот он на туловище Саундвейва.
Но в этом случае следует задаться вопросом, как они сумели выполнить такую сложную задачу без соответствующих средств?
He's right here in Soundwave's torso.
Which is why this would appear to be an Autobot trick designed to uncover our position and rescue a certain prisoner.
But then one has to wonder how would they possibly manage to execute such a complex task - without the proper facilities! - I, uh ...
Скопировать
Взять курс на Регулон-4.
Хочешь что-то сказать, Саундвейв?
Я командую на этом корабле.
Set course for Regulon 4.
You have something to say, Soundwave?
I command this vessel.
Скопировать
Этот гладиатор стремительно стал революционером, завоевал преданных сторонников.
Саундвейв среди них главный.
Орион связался с Мегатронусом, который стал для него кем-то вроде наставника.
This gladiator turned revolutionary rapidly to gather loyal following.
Soundwave chief among them.
Orion began corresponding with Megatronus who came to be something of the mentor to him.
Скопировать
Не предлагаете ли вы бросить Мегатрона?
Несмотря на усилия Саундвейва, мы до сих пор не обнаружили сигнал нашего повелителя.
Мегатрон убит, либо находится в плену у Юникрона.
You're not suggesting that we abandon Lord Megatron?
Despite Soundwave's efforts we have been unable to detect our Master's signal.
Megatron is either permanently offlined, or in the thrall of Unicron.
Скопировать
Ты знаешь лишь то, что тебе говорят, то есть ничего.
Саундвейв прибыл, лорд Мегатрон.
Что нового у твоего маленького убийцы?
You know what you are told, which is nothing.
Soundwave reporting, Lord Megatron.
And what news from your little assassin?
Скопировать
Ты отследил корабль до Луны, чем оказал мне большую услугу.
Твои помощники из числа людей свое дело сделали, Саундвейв.
Пора подчистить хвосты.
You did me great honor tracking that ship to the moon.
Your human collaborators have served their purpose, Soundwave.
It's time to eliminate loose ends.
Скопировать
Стой, стой, стой, стой!
Саундвейв, прошу тебя.
Сэм, сделаешь дело - с ней ничего не случится.
Stop, stop! Stop! Stop!
Soundwave, would you please?
Sam, do your job. She'll be safe. I give you my word.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Саундвейв?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Саундвейв для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение