Перевод "Свадебный торт" на английский

Русский
English
0 / 30
Свадебныйnuptial wedding
тортcake
Произношение Свадебный торт

Свадебный торт – 30 результатов перевода

Если уж ей чего-то бояться, то отнюдь не японской полиции!
Теперь очередь мужа разрезать свадебный торт.
Можете поприветствовать его апплодисментами.
She is far from being afraid of the Japanese police!
It's the husband's turn to cut up the wedding cake
May I ask you to applaud
Скопировать
С вами приятно иметь дело.
А свадебный торт внесут оттуда.
Всё, как вы скажите.
It's a pleasure to deal with you.
A wedding cake will be brought out there.
As you wish.
Скопировать
Хорошо.
- Сохраните для меня кусок свадебного торта.
- Хорошо.
Yes.
- Save me a piece of wedding cake.
- Right.
Скопировать
Возможно, ты даже восхищаешься им.
Но я буду честна с тобой - я могу почуять крысу в свадебном торте. И я думаю, что это ты.
- Думаешь, что я охочусь за его деньгами?
You probably admire him.
But I'm smelling a rat in the wedding cake.
- I'm after his money?
Скопировать
Нет, Я тоже прежде упала в обморок.
Да, но ты не утащила свадебный торт.
Ну, ты отлично выглядишь.
No, you didn't. I fainted before too.
Yeah, but you didn't take out a wedding cake.
Well, you look great.
Скопировать
Стоять и задирать ноги.
Они, как по спирали, поднимаются на огромный свадебный торт.
– Да.
Kicking your feet up there? Yeah.
When they're, like, spiraling up the huge, enormous wedding cakes to the top?
Yeah.
Скопировать
Помнишь его?
С верхушки свадебного торта?
Я называю его Мистер Болван.
You remember him?
From the top of the wedding cake?
I call him Mr. Chump.
Скопировать
Вы поженились в реанимации?
Гомер съел весь свадебный торт один... еще до свадьбы.
Прочтите на обороте!
You got married in an emergency room?
Well, Homer ate the entire wedding cake by himself... before the wedding.
Read the back!
Скопировать
Попросила передать всем привет.
Они пришлют кусок свадебного торта.
- Все ли у нее в порядке?
She bade me give their compliments.
They're sending a piece of the cake.
- Did Mrs. Ferrars seem well?
Скопировать
Это огромный торт.
Свадебный торт.
Мой.
It's a great cake.
A bride cake.
Mine.
Скопировать
Давай отдадим дань уважения здешним артистам.
Знаю, вам всем не терпится отведать свадебного торта,
Милли, друзья мои, официантьi и официантки, я поднимаю свой бокал...
Show respect.
Therefore, I know you're all dying for a piece of wedding cake...
Millie, dear friends, waiters and waitresses, I'd like to propose this wedding toast...
Скопировать
Поверьте мне.
А ты собираешься выпрыгнуть из свадебного торта?
Не говорите глупостей.
Trust me.
What are we supposed to do? Jump out of the wedding cake?
Don't be silly.
Скопировать
ќн пас?
ќн же должен готовить свадебный торт?
ѕривет пап, как дела?
- He passes?
Is he gonna do our cake?
Hey, Dad. How's it going?
Скопировать
" ак сделать чудесную свадьбу с малыми затратами. "
""спеки сама свой свадебный торт"
"Ќайди хорошего портного и скопируй дизайнерское платье"
"How to give a beautiful wedding on a small budget.
"Bake your own wedding cake.
"Find a good tailor and copy a designer dress.
Скопировать
"оржественный момент.
¬ынос€т свадебный торт!
- я займусь этим.
The keck is being wheeled out!
- I- - I-
- I'll handle this.
Скопировать
Приду, как только смогу.
- Красивые свадебные торты.
- Торты, посмотри.
I'll be back as soon as I can.
Beautiful wedding cakes.
- Wedding cakes.
Скопировать
-Считай что ты ему тюремщик.
Эта жуткая женщина скоро привезёт свадебный торт...
Где ваш отец?
-Am I my brothers keeper? -Youre your brothers warden.
And that horrible womans coming by to deliver the grooms cake in about an--
Wheres your father?
Скопировать
Это было... Ровно десять лет тому назад...
Когда вы принесли мне свадебный торт...
Всё выглядит так же?
Well, it's ten years ago.
When you came with the wedding cake.
Does it look the same?
Скопировать
Спроси у Якуба.
Для свадебных тортов.
Цирк приехал!
ask JAKUB!
wedding cakes
Circus is here!
Скопировать
Простите, мэм.
У меня ледяные фигурки тают на свадебном торте. Впустите меня.
Сейчас вас пропустят.
Sorry, ma'am.
I've got ice sculptures melting over wedding cake, I've got to get in now.
Someone will be with you in a moment.
Скопировать
Некоторые люди знают, что им суждено быть вместе.
Я знала, что мне суждено идти домой с Мужчиной Моей Мечты и есть чужой свадебный торт в постели.
Может мы с ним пара более ворсистых перчаток?
Some people know they're meant to be together.
I knew I was meant to go home and have cake in bed with Big.
Maybe we're more the fuzzy glove types.
Скопировать
А теперь смотри.
Как жених и невеста на свадебном торте.
Потом мы их кримировали.
Now look at this.
Like the bride and groom on top of a cake.
And then we cremated them.
Скопировать
Идеальны для чего?
Для вашего с Лорелай свадебного торта.
О, что ж, это мило.
Perfect for what?
For your and Lorelai's wedding cake.
Oh, well, that's nice.
Скопировать
Прими мои поздравления.
Мун Рён, свадебный торт готов.
Пора его разрезать.
Congratulations on your wedding.
Mong-ryong, the wedding cake is ready.
It's time to cut the cake.
Скопировать
Речь!
Свадебный торт.
Чудный торт.
Speech!
Wedding cake.
Wedding cake.
Скопировать
Мне это нравится.
Ну вот, теперь я выгляжу подходящим для верхушки свадебного торта.
Ну, ты сам заказал это себе.
I love it.
Well, i look like i belong On top of a wedding cake.
Hey, you brought this on yourself.
Скопировать
Он был здесь пару раз.
Похоже на свадебный торт.
Тетя Кора часто ему писала?
He's been here a couple of times.
It looks like wedding cake.
Did Aunt Cora write to him often?
Скопировать
О нет, это невозможно.
Свадебный торт.
Боюсь, что не успела убрать.
Oh, no, that's impossible.
The... the wedding cake!
I'm afraid I've not finished clearing up in here.
Скопировать
И вуаля.
Положи свадебный торт под подушку и приснится будущий муж.
Так говорят в народе. Верно?
Et voilà.
Put a piece of wedding cake underneath a pillow and you will dream of your future husband.
That is how the saying it goes, n'est-ce pas?
Скопировать
Это еще что такое?
Ну, ты видел достаточно гетеросексуальных парных самоубийств, чтобы знать – это свадебный торт.
Это для вашей вечеринки.
What the fuck is that?
Well, you've been to enough heterosexual suicide pacts to know. This is a wedding cake.
It's for your reception.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Свадебный торт?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Свадебный торт для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение