Перевод "limoncello" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение limoncello (лимончэлоу) :
lˌɪməntʃˈɛləʊ

лимончэлоу транскрипция – 14 результатов перевода

- What is that?
- It's limoncello.
We made this.
- Что это?
Лимончeлло.
Мы сами ее делаем.
Скопировать
Small potatoes.
How about we break out the bottle of limoncello you've been saving up.
What for?
Мелко плаваешь.
Как насчет той бутылочки ликера, что ты припас?
Зачем он нам?
Скопировать
Good morning, sunshine.
Two shots of limoncello, - and I feel like I got hit by a bus. - Ugh.
I'm the worst rebel in the world.
С добрым утром, солнце мое.
Два глотка лимончелло, а чувствую себя так, будто меня переехал автобус.
Я худший революционер в истории...
Скопировать
I just... Wanted it to ba surprise.
S party in under 90 seconds and didn't even have one limoncello.
Has our bad girl reallygone good?
Я просто хотела... чтобы это было сюрпризом.
Поразительно, как Эс умудрилась уйти с вечеринки Би, спустя всего лишь 90 секунд.
Неужели, наша плохая девочка стала хорошей?
Скопировать
Guy figured it out in his basement.
Limoncello.
Genius.
Парень изобрёл это в собственном подвале.
Лемончелло.
Гениально.
Скопировать
You want to tell me who you're friends with over there that has that kind of legal pull?
We're serving domestic limoncello?
Excuse me, Nick.
Хочешь сказать, твои друзья имеют связи с законом?
Кто подал домашнее лимончелло?
Извини, Ник.
Скопировать
Good evening.
Limoncello for everyone!
Are you finally going to tell us what the other detail was?
Добрый вечер.
Лимончелло для всех.
Ты скажешь нам, какую деталь он не воспроизвел?
Скопировать
I mean, there's no Tuscany, there's no gold.
It's just like Limoncello, you know?
- Yeah? Can we do it again? - Yeah.
Жёлтый. Золотисто-жёлтый.
Здесь нет золота. Это как "Лимончелло".
Мы можем попробовать ещё?
Скопировать
Grudges are like poison for the... The chi.
I promise you, one day, years from now, we're gonna be sipping limoncello on the patio of my new Lake
Whatever, maybe they'll be adopted. Who cares?
Злоба – это яд для... энергии Чи.
Я обещаю тебе, что однажды, годы спустя, мы будем неспешно потягивать лимочелло, сидя в патио в моём поместье на озере Комо, наблюдая, как твои дети резвятся неподалеку, допустим, ты сможешь иметь детей...
Какая разница, может они усыновлённые, кому какое дело?
Скопировать
Whatever, maybe they'll be adopted. Who cares?
Anyway, limoncello, frolicking kids and...
We're gonna lock eyes across a sundrenched patio and we'll think,
Какая разница, может они усыновлённые, кому какое дело?
Короче, лимончелло, резвящиеся дети и...
Мы устремим свои взоры на залитое солнцем патио и подумаем
Скопировать
- Ah, you must.
Francesca makes the limoncello herself in her bathroom.
Oh.
- Вы должны попробовать.
Франческо делает лемончелло сама, в собственной ванной.
Украинская водка!
Скопировать
Oh, that made his eyes light up, look.
Got any Limoncello?
Please?
- О, глазки прям засверкали.
- Есть Лимончелло?
- Простите?
Скопировать
Here we go.
Some Limoncello for you, and have you decide yet who pay the bill?
Yeah, put it all on this.
Прошу.
Лимончелло для вас, и вы решили, кто будет платить?
Да. С этой карты.
Скопировать
Look, can't we just split it four ways?
I'm happy to put in for the drink, even though I never had any, although I did have that Limoncello.
Mind you, that was free.
Давайте поделим на четверых.
Я готов вложиться за выпивку, хоть почти не пью, но всё же Лимончелло выпил.
Хотя он бесплатный. Мисс?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов limoncello (лимончэлоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы limoncello для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лимончэлоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение