Перевод "Симан" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Симан

Симан – 27 результатов перевода

- Погоди, сынок!
Мамаду, вызови Симана - это снабжение для него.
Садись!
- Hold on, son!
Mamadou, call Simon - this stuff is for him.
Sit down!
Скопировать
Я не знаю.
Симан!
Отлови по максимуму этих беглецов и поставь в строй в свой взвод!
I do not know.
Simon!
Round up these fugitives and put them to work in the squad!
Скопировать
Арье!
Я предупреждаю тебя, Симан-Тов.
-Доброе утро, Рахель.
Ariel!
I'm warning you, Simantov.
-Good mornining, Rachel.
Скопировать
Я сказал, доброе утро.
Доброе утро, г-н Йосеф Симан-Тов.
-Мои друзья называют меня Казаблан.
I said good morning.
Good morning, Mr. Yosef Simantov.
-My friends call me Casablan.
Скопировать
Что там написано?
Это не поможет вам, Симан-Тов.
Эти дома будут разрушены.
What was written there?
It won't help you, Simantov.
These houses will be demolished.
Скопировать
И вы испугались моих рук.
Я прошу тебя, Симан-Тов, оставь ее.
Она не для тебя.
And you're afraid of my hands.
I'm asking you, Simantov, to leave her alone.
She's not for you.
Скопировать
Я это сделал.
Святой Раввин Симан-Тов.
Он преступник!
I did it.
The saint, Rabbi Simantov.
That criminal!
Скопировать
Никогда не думал, что встречу тебя здесь.
Сержант Йосеф Симан-Тов.
Что ты делаешь в этой камере?
I never would have guessed I'd meet you here.
Sergeant Yosef Simantov.
What are you doing in this cell?
Скопировать
Какой Йосеф?
-Йосеф Симан-Тов.
Крестный отец.
What Yosef?
-Yosef Simantov.
The godfather.
Скопировать
-Йосеф.
Йосеф Симан-Тов.
-Йосеф Симан-Тов-Казаблан.
-Yosef.
Yosef Simantov.
-Yosef Simantov Casablan.
Скопировать
Казаблан.
Г-н Симан-Тов, пожалуйста, без насилия.
Что там написано?
Casablan.
Mr. Simantov, please. No violence.
What was written there?
Скопировать
-Не злитесь, г-н Саревский.
Г-н Симан-Тов, без нервов.
Мы проведем собрание и мирно все решим.
-Don't get upset, Mr. Servesky.
Mr. Simantov, don't get angry.
We'll hold a meeting and do this peacefully.
Скопировать
Извините.
Ваше имя Йосеф Симан-Тов?
Да.
Excuse me.
Is your name Yosef Simantov?
Yes.
Скопировать
Все в порядке.
Симан-Тов...
Это имя звучит знакомым.
It's okay.
Simantov...
That name sounds familiar.
Скопировать
Йосеф Симан-Тов.
-Йосеф Симан-Тов-Казаблан.
Йосеф Симан-Тов-Казаблан-Абрамеско.
Yosef Simantov.
-Yosef Simantov Casablan.
Yosef Simantov Casablan Abramesko.
Скопировать
-Йосеф Симан-Тов-Казаблан.
Йосеф Симан-Тов-Казаблан-Абрамеско.
Йосеф Симан-Тов-Казаблан-Абрамеско?
-Yosef Simantov Casablan.
Yosef Simantov Casablan Abramesko.
Yosef Simantov Casablan Abramesko.
Скопировать
Йосеф Симан-Тов-Казаблан-Абрамеско.
Йосеф Симан-Тов-Казаблан-Абрамеско?
Это длинное имя.
Yosef Simantov Casablan Abramesko.
Yosef Simantov Casablan Abramesko.
It's a long name.
Скопировать
Здравствуйте.
Ты, конечно, уже узнала нашу великую звезду госпожу Эйко Симао.
Очень приятно, госпожа Чийоко Фудзивара.
How do you do.
I'm sure you recognize Shimao Eiko, our biggest star...
Hello, Chieko.
Скопировать
Садись!
Симан, твои боеприпасы!
- Тан, пойдёшь с ним!
Sit down!
Simon, your ammo!
- Tan, go with him!
Скопировать
А, сынок!
Пойди, помоги взводу Симана!
Всё кончено?
Hey you, son!
Come, help the platoon - Simon!
Is it over?
Скопировать
Я слышал о Нагасаки, сэр. Это японская префектура, включающая в себя острова Цусима,..
Ики, Хирадо-сима и, конечно, Готто-ретто.
Да, спасибо, Дживс.
A Japanese prefecture, encompassing the islands of Tsushima, lki, Hiradoshima
- and, of course, the Goto-retto. - Yes, yes, thank you, Jeeves.
Apparently that's what the song's about.
Скопировать
Хеппи могла оставить следы.
Если Сима их увидит, тебе конец.
В этом нет смысла.
Ha-Happy wasn't able to put everything back.
If Sima sees, your cover's blown.
There's no point.
Скопировать
За последние 5 минут
Какого черта ты здесь делаешь, разговаривая с Иман?
Наслаждаюсь лошадьми.
In five minutes.
What the hell do you think you're doing here, talking to Iman?
Enjoying the horses.
Скопировать
Все птицы по парам.
У тебя есть мама, у Сима - Ила.
А как же я?
All the birds are two.
You have Mother, Shem has Ila.
(SIGHS) But what of me?
Скопировать
Это похищение.
Верно Сэм выпустил два сима в Анжело.
Симулятор боеприпасов... патроны с краской.
This was an abduction.
Correct. Sam fired two sims into Angelo.
Simunitions-- paint-filled bullets.
Скопировать
-Да.
Сима и Авраам?
-Да.
Yes.
Sima and Avraham?
- Yes.
Скопировать
Яёй-сан уже покрасовалась перед кем-нибудь? В форме.
Я послала фотографии своей бабушке из Фукуй, дедушке из Кагосима и кузине из Симано.
Кто хочет увидеть меня в форме? ..
Have you shown others the picture of you with the uniform on?
Yes, I have sent the photo to my grandma my uncle and my cousin
Who do you want to show?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Симан?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Симан для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение