Перевод "Танцуй со мной" на английский

Русский
English
0 / 30
Танцуйdance
соsoy-bean
Произношение Танцуй со мной

Танцуй со мной – 30 результатов перевода

Это как раз то, что я хотела.
Вы бы не хотели сходить сегодня на танцы со мной?
Есть одно очень интересное место, на корабле, на Тибре.
It's just what I wanted.
Now, why don't you come dancing tonight with me?
You should see, it's so nice. It's on a boat, on the Tiber, the river, by Sant'Angelo.
Скопировать
Бродвейский ритм меня одолевает,
Здесь всякий поет и танцует со мной
О, этот бродвейский ритм!
Broadway rhythm It's got me
Everybody sing and dance
Oh, that Broadway rhythm
Скопировать
Большое спасибо!
Танцуй со мной!
Пожалуйста! ..
Thank you!
Dance with me!
Please...!
Скопировать
Николай, обещай мне. Что?
Не танцуй со мной.
Ни за что! Даже если я простою у стены пять часов к ряду и никто ко мне не подойдет.
You must promise not to dance with me.
- No!
- No matter if no one says a word to me.
Скопировать
Может быть и ничего. Но возможно, проход в другой мир.
Танцуй со мной.
Да....да, подожди...
Probably nothing.
You tricked me.
Yeah, just...
Скопировать
Мы танцуем, и он говорит мне, как счастлив, что может наконец-то побыть в уединении.
А потом он смотрит мне в глаза и говорит, как он счастлив, что танцует со мной.
А потом изящным танцевальным движением поднимает тебя в воздух.
As we dance, tells me how happy he is that he can finally get some privacy.
And then, he looks into my eyes, tells me how happy he is to be dancing with me.
And then he lifts you into the air in some choreographed move.
Скопировать
Даже если бы я хотела этого, то не смогла.
Ведь два первых танца со мной за мистером Коллинзом.
Господи, правда!
Even if I wished to, I could not.
I have to dance the first two with Mr Collins.
Lord, yes.
Скопировать
Ну вот, всё опять как в школе на физкультуре
Выходите вперед и танцуйте со мной
Может, мне сразу раздеться догола и сдохнуть от стыда?
Great, it's gym class all over again.
You can come up to the front and dance with me.
Why don't I just take off my clothes and have a nightmare?
Скопировать
Мой живот не болит.
И мне на самом деле нравится тот, кто танцует со мной.
Кто сказал, что я закончу одинокой?
My stomach doesn 't hurt.
And I actually like who 's dancing with me.
Who says I'll end up alone?
Скопировать
Отично!
Так иди же и танцуй со мной!
Спасибо.
Wow!
So come and dance with me.
Thanks.
Скопировать
Она оказала услугу. Мне, а не вам.
Танцуйте со мной.
- Ты не достоин её.
She did me the favor, not you.
Come on, dance with me.
She's too good for you.
Скопировать
— Танцуй со мной, потанцуй со мной.
Танцуй со мной, потанцуй со мной. Эй, не буду я с вами танцевать.
Я... я буду третий лишний.
Hey, I'm not going dancing with you.
I'd-I'd-I'd feel like a third wheel.
What are you talking about?
Скопировать
Ты идёшь танцевать... вместе с нами.
Танцуй со мной, потанцуй со мной.
— Танцуй со мной, потанцуй со мной. Эй, не буду я с вами танцевать.
BOTH (in rhythm): Come dancing, with us.
Hey, I'm not going dancing with you.
I'd-I'd-I'd feel like a third wheel.
Скопировать
Начали!
Дьюи, спасибо, что пожертвовал вечером пятницы, чтобы следить за порядком на танцах со мной.
Увидимся там.
Action!
Dewey, thanks for giving up a Friday night to chaperone the dance with me.
I'll see you there.
Скопировать
Итак...
Блейн, пойдешь ли ты на танцы со мной?
Тина...
So...
Blaine, will you go to the dance with me?
Wow, um, Tina...
Скопировать
Итак, перейду сразу к делу.
Бросай эту неудачницу с булемией и пойдем на танцы со мной.
Ты о чем?
Okay, I'm gonna get right to it.
Dump the bulimic loser and go to the Sadie Hawkins Dance with me.
What are you talking about?
Скопировать
Мне ли не знать.
- Танцуйте со мной, Рид.
- Я не танцую.
Yeah, tell me about it.
- Dance with me, Reid. - Whoa!
I-I don't dance.
Скопировать
♪ Ты знаешь, как вести меня в танце,
♪ Останься со мной, танцуй со мной.
♪ На танцполе могут быть и другие танцоры,
* When we dance you have A way with me
* Stay with me Sway with me
* Other dancers may be on the floor
Скопировать
Я люблю эту песню!
- Вставайте и танцуйте со мной.
- Что? Нет, мам, нет...
- Oh! I love this song! [giggles]
- Get up and dance with me.
- What, no, Mom, not...
Скопировать
? пока ты танцуешь со мной
танцуй со мной (песня замедляется)
? сексуально, сексуально
♪ until you dance with me
dance with me (song slows down)
♪ sexy, sexy
Скопировать
-Да.
Тогда, ты не хочешь пойти на танцы со мной?
Единственное, что я могу сказать сейчас, это "может быть".
- Yeah.
Then, would you like to go to the dance with me?
Uh, the best I can do now is a maybe.
Скопировать
Насвистывай со мной!
Давай,танцуй со мной,
Ты украла мое сердце,милая.
"Whistle with me"
"Come shake a leg with me"
"Steal my heart and keep it, sweetheart"
Скопировать
Уверен, ты не помнишь.
"Танцуй со мной".
Видишь, я помню.
I'm sure you don't remember it.
Yes! It was in "Do you want to dance with me".
Ah. See, I remember.
Скопировать
Из Лимерика, мисс Остин.
Я сочту признаком особого расположения, если вы снизойдете до танца со мной.
Поскольку вы первая танцуете со мной здесь, считаю необходимым сообщить, что вы – образец гэмпширского гостеприимства.
Limerick, Miss Austen.
I would regard it as a mark of extreme favour if you would stoop to honour me with this next dance.
Being the first to dance with me, madam, I feel it only fair to inform you that you carry the standard for Hampshire hospitality.
Скопировать
Что мне оставалось делать?
Если ты ничем не занята, не хочешь пойти на танцы со мной и Эшли?
С радостью.
What was I supposed to do?
If you're not doing anything, do you wanna go to the dance with Ashleigh and me?
I'd love that.
Скопировать
Прекрати эту возню!
Подойти ко мне ближе, танцуй со мной
Я люблю танцевать с тобой
Stop messing about!
Come and dance close to me
I love dancing with you
Скопировать
Да не будь ты таким тяжелым.
Мужик, танцуй со мной.
Торкнуло?
Stop being so heavy
Dance with me, man!
Did it kick in?
Скопировать
У- хуууу!
Давай, детка, танцуй со мной!
Конечно, это танец!
Whoo!
Come on, come and dance with me.
Sure it's dancing! What do you think I'm doing inside?
Скопировать
Давай танцуй.
Танцуй со мной.
Танцуй.
Let's dance.
Dance with me.
Dance.
Скопировать
-Я полностью расслаблен.
Танцую со мной.
-Ты меня пугаешь.
-I'm completly relaxed.
Dance with me.
-You scare me.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Танцуй со мной?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Танцуй со мной для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение