Перевод "Тарзан" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Тарзан

Тарзан – 30 результатов перевода

- Я это знаю.
Эй, подождите, Тарзана.
Эй, что мне делать?
- I know it.
Hey, wait for Tarzan.
Hey, what'll I do?
Скопировать
Что это?
Вертящееся джиу-джитсу Тарзана!
Выстрые твари, верно?
What is that?
It's like spinning Tarzan jujitsu!
Speedy little bastards, aren't they?
Скопировать
Ты кто такой?
Меня зовут Тарзан.
Это мой телохранитель, Бумер.
Who are you?
I'm Tarzan.
He's my bodyguard, Bok Min.
Скопировать
Странное имя, а тебя как зовут?
Тарзан!
Ты его не знаешь?
The name is so strange, what's yours?
Tarzan!
You don't know him?
Скопировать
Тарзан...
Тарзан...
Мы уже в Сватоу?
Tarzan...
Tarzan...
Are we in Swatow yet?
Скопировать
Я не знал, кто она такая.
Она села ко мне в машину, и высказала желание видеть Тарзана.
Я хочу купить ей фильм про Тарзана.
I didn't know whether is her or not.
But she got into my car uninvited, and kept saying to see Tarzan.
Then I'll buy her a Tarzan video tape.
Скопировать
Ты говорил, что купишь мне фильм с Тарзаном?
Когда это Тарзан делал фильмы?
Прости!
Did you say to buy me a Tarzan video tape?
When did Tarzan make a video tape?
Oh no!
Скопировать
Я вас действительно не знаю.
От тебя зависит жизнь Тарзана.
Будешь дальше играть?
I don't know you people.
Tarzan's life is in our hand.
Don't you dare to play tricks?
Скопировать
Будешь дальше играть?
Вы тоже любите смотреть Тарзана?
Ты знаешь, про какого Тарзана мы говорим.
Don't you dare to play tricks?
They like to watch Tarzan too.
You know we've got Tarzan.
Скопировать
Вы тоже любите смотреть Тарзана?
Ты знаешь, про какого Тарзана мы говорим.
Вы тут выясняйте, а я пошла.
They like to watch Tarzan too.
You know we've got Tarzan.
You better make it clear, I'm confused.
Скопировать
По лягушачьи или задом?
Где Тарзан?
Очень близко к небесам!
Frog style or back stroke?
Where is Tarzan?
Very close to heaven!
Скопировать
Моя очередь!
Тарзан!
Не бей меня!
This should be my turn!
Trazan!
Don't hit me!
Скопировать
Я же сказал, тишина!
Ну чё, Тарзан?
Как там в джунглях?
I said silence!
Well, Tarzan?
Was it a jungle?
Скопировать
- Есть новый джангл, чувак? - Да!
Kо мне с утра Тарзан и Джин на лиане залетали, я тебе скажу.
Это может превратить Хари Кришну в злодея!
Any new jungle in, guy?
I've got the Tarzan and Jane of jungle just swung in on the vine this morning, mate.
I'm telling you, this could turn Hare Krishna into a bad boy.
Скопировать
На фотографии дата не проставлена.
Тарзан, не забудь напечатать ещё несколько штук, с проставленной датой.
Расклей их по всей гостинице.
But there's no date on the picture.
Tarzen, remember to print some more, it's on him.
Give one to everybody in the hotel.
Скопировать
Буксир!
Тарзан!
Получилось.
Tug boat!
Tarzan!
Got one.
Скопировать
Очень удачно!
Тарзан!
Браво, браво.
Really lucky!
Tarzan!
O.K., O.K.
Скопировать
Украл мою девочку?
Тарзан так хорошо к тебе относится.
Почему ты его игнорируешь.
Dare to date my girl?
Tarzen treated you well.
Why don't you see him.
Скопировать
К Тарзану, наверное.
Тарзан?
Вам нравится этот фильм?
To see Tarzan.
Tarzan?
Do you like this kind of movie?
Скопировать
Она села ко мне в машину, и высказала желание видеть Тарзана.
Я хочу купить ей фильм про Тарзана.
Почему мы одновременно чихаем?
But she got into my car uninvited, and kept saying to see Tarzan.
Then I'll buy her a Tarzan video tape.
Hey, how come we both sneeze at that same time?
Скопировать
Если у нас с тобой одинаковые лица, возможно, мы всё таки с тобой братья.
Ты можешь умереть за Тарзана.
Я очень хочу иметь такого брата, как ты.
If I had your good background. I could have done as well.
You can die for Tarzan.
I really want to have a brother like you.
Скопировать
Я боюсь.
Ты Тарзан?
Помоги, Бумер..
I'm scared.
Are you Tarzan?
Help, Bok Min...
Скопировать
Тарзан!
Тарзан!
Бумер, я здесь, оглянись!
Tarzan?
Tarzan?
Bok Min, I'm here, come over quickly!
Скопировать
Тарзан!
Тарзан...
Тарзан...
Tarzan!
Tarzan...
Tarzan...
Скопировать
- Ну, у тебя это явно выйдет лучше!
И думаю, будет весело просто сидеть и смотреть, как Тарзан терпит крах от вооруженного до зубов правительства
Ладно, хватит.
- Well, you’ll be good at that!
And I guess it might be fun to just sit back and watch Tarzan here crumble before the full force of the U.S Government
Okay, that’s it.
Скопировать
Тонто, приблизительно, но Тарзан...
Тарзан же белый.
Не дерзи мне, Тарзан!
Tonto, in the ballpark, but Tarzan...
Tarzan is a white guy
Don’t sass me, Tarzan!
Скопировать
Обычно я взваливаю их на плечо и спускаюсь с ними по лестнице.
Прямо как Тарзан и Джейн?
Приятно познакомиться.
Well, usually I just throw 'em over my shoulder and carry 'em down a ladder.
Sort of a Tarzan-Jane thing?
It was nice to meet you. I should get going.
Скопировать
Другой красавчик.
О, выглядит как Тарзан.
А разговаривает как Джейн.
THE OTHER HOTTIE.
OOH, LOOKS LIKE TARZAN.
AND HE SOUNDS LIKE JANE.
Скопировать
Тарзан же белый.
Не дерзи мне, Тарзан!
Майкл, не может быть, чтобы Брук сказала, что ты отделался.
Tarzan is a white guy
Don’t sass me, Tarzan!
Michael, there is no way Brooke said your off the hook,
Скопировать
Идем, нужно убираться отсюда.
Ладно, ладно, хватит изображать Тарзана!
Давай поднимемся наверх, спрячемся и подумаем, что делать.
Come one, we got to get out of here.
DUKE AS GORILLA: [GROWLING] All right... all right... all right... Stop making with the Tarzan stuff.
Now let's go upstairs and hide until I can figure this thing out.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Тарзан?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Тарзан для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение