Перевод "Уитни" на английский
Произношение Уитни
Уитни – 30 результатов перевода
В фильме так же снимались:
Уильям Шэллерт, Би Ричардс Питер Уитни, Кэрмит Мёрдок, и другие
Композитор: Куинси Джоунс
♪ Ain't a woman yet been born
♪ Knows how to make the mornin' come ♪ It's so hard to keep control
♪ When I could sell my soul
Скопировать
- Кто он?
- Лютер Уитни один из лучших воров мира.
Я схожу с ума от этого дела.
- Who is he?
- It's Luther Whitney one of the great thieves of the world.
I've been going nuts. I was up all night.
Скопировать
Я разыскал всех шестерых.
И Уитни - единственный, кто живёт в Вашингтоне.
- Почему я о нём никогда не слышала?
I've been tracing all six.
Whitney's the only guy that lives here.
- Why haven't I ever heard of him?
Скопировать
Я узнаю вас по фотографии в газете.
Лютер Уитни.
Рад познакомиться.
I recognize your picture from the newspaper.
Luther Whitney.
Nice to meet you.
Скопировать
Потом я его убью.
Мисс Уитни?
Спасибо.
Then I kill him.
Miss Whitney?
Thanks.
Скопировать
Спасибо.
- Мисс Уитни?
Меня зовут Сэт Фрэнк.
Thanks.
Miss Whitney?
I'm Seth Frank.
Скопировать
Благодарю.
Вы не слишком похожи на сурового судебного обвинителя, мисс Уитни.
Это хорошо или плохо?
Thanks.
For a tough prosecutor, you sure don't resemble your reputation.
Is that good or bad?
Скопировать
Потом мы его берём.
Ожидается, что Уитни появится в 4 часа.
Его будет ждать дочь.
Then we move in on him.
Expect Whitney to show up at 4.
His daughter will be waiting for him.
Скопировать
Кто-нибудь видел, откуда стреляли?
Где Уитни?
Не стойте здесь!
Anyone see where those shots came from?
Where's Whitney?
Quit standing around here!
Скопировать
Нет.
Пришло послание от Уитни.
Это случилось не совсем впервые, господин президент.
No.
Whitney's been heard from.
It's not precisely the first time.
Скопировать
Я разговаривал с Сэтом Фрэнком, сэр.
Видимо, Уитни научился этому в тюрьме.
Одарённый человек.
I talked to Seth Frank.
Apparently, Whitney learned how in prison.
A gifted man.
Скопировать
Илай Воллак.
Уитни.
Я имел ввиду Уитни, Роберт.
Eli Wallach.
Whitney.
I meant Whitney, Robert.
Скопировать
Меня зовут Уоррен Рас.
Это агент Уитни.
Нам нужно поговорить с вами наедине, сэр.
I'm Warren Russ with the Federal Bureau of Investigation.
This is Agent Whitney.
We need to speak with you in private.
Скопировать
Есть ли отпечатки? Попал ли кто под подозрение?
Уитни, кто это?
Сделай мне копию.
Have we interviewed his staff?
Whitney, who is this?
Give me a copy of that.
Скопировать
Консул.
Не отходите ни на шаг от агента Уитни даже на секунду.
Я понял.
Consul, I'm going upstairs to make the drop.
I want you to remain calm as if nothing's wrong... and don't leave Agent Whitney's side even for a moment.
I understand.
Скопировать
- Тут иначе, чем на тренировках.
- Прикрывайте друг друга, Уитни!
- Нам нужно подкрепление.
It's a little different in the practice room.
Everybody take cover.
We need more men down here.
Скопировать
Уитни.
Я имел ввиду Уитни, Роберт.
Используя эти блоки, пожалуйста создай фигуру по этой диаграмме.
Whitney.
I meant Whitney, Robert.
Using these blocks, please reconstruct the figure in this diagram.
Скопировать
Знаю, что поздно спрашиваю, но если вы свободны в эти выходные то мы устраиваем один из наших воскресных поздних завтраков.
Придёт сенатор Логан, Мария де Фалко, семейство Уитни...
- Благодарю, но, боюсь, мы...
I know this is short notice, but if you're free this weekend, we're having one of our Sunday brunches.
Senator Logan is coming and Maria de Falco and the Whitneys...
- Just thank you, but I'm afraid we...
Скопировать
Поговорим об этом позже.
- Привет, Уитни.
- Привет, Росс.
We'll talk about it later.
-Hi, Whitney.
-Hi, Ross.
Скопировать
Это раздражает?
И кстати, об эгоизме в постели, как Уитни?
Может, она не была бы такой эгоисткой если бы он знал, что где.
Is that annoying?
And speaking of being selfish in bed, how's Whitney?
Maybe she wouldn't have to be selfish in bed... if someone else knew where everything was.
Скопировать
Алек Болдуин заходит к нему в гости.
Уитни Хьюстон...
А у меня что?
Alec Baldwin comes over.
Whitney Houston.
What do I got?
Скопировать
Извините, мне нужно найти мою жену.
В Метрополитен или в Уитни, а может быть, в Холокосте.
А вы не связаны с музеями?
Excuse me. I have to find my wife.
I saw a beautiful painting of fruit at the, uh, Met or the Whitney.
- Are you affiliated with any of the museums?
Скопировать
Если это самое плохое, что произойдет--
О, Боже, Тед Уитни идет в моем направлении.
Ты с ним тоже проводила собеседование?
If this is the worst thing that happens--
No, T ad Whitney is coming over to me.
You interviewed Tad?
Скопировать
Хорошо, не волнуйся так, я пойду.
Да нет, это моя бывшая жена, Уитни.
Я не могу сейчас с ней встречаться.
Okay, don't freak out. I'll go.
It's my ex-wife, Whitney.
I cannot deal with her now.
Скопировать
- Да.
Там снаружи бывшая жена Кайла, Уитни.
Как ты думаешь, ты смог бы её отвлечь так, чтобы мы смогли ускользнуть?
-Yeah.
That's Whitney, Kyle's ex-wife out there.
Do you think you could divert her so we could slip out?
Скопировать
Это уже не важно.
Не важно, как "не важно, Уитни"
или как "не важно, Дин"?
J? It does not matter.
No matter how the neg? Cio of Whitney?
Or do not matter as Dean?
Скопировать
Генри!
Это Джули Бауэр, она от Уитни.
Красивые работы, Генри.
Henry ...
This? Julie Bauer Whitney.
What a wonderful job Henry.
Скопировать
В Нью-Йорке.
Уитни купила две картины.
Господи ... Это здорово.
. In New York. Went well?
The Whitney bought two paintings.
My God ... that?
Скопировать
Подождите минуту.
Я хочу оставить эту кассету для Уитни и Марайа.
Я знаю, что они ваши личные друзья.
I'll be right with you.
I just want to leave this forWhitney and Mariah.
I'm sure they're friends of yours.
Скопировать
Ты ставишь меня в неудобное положение.
Вы знаете... что в первом альбоме Уитни Хьюстон... который называется просто Whitпеу Ноиstоп... есть
Ты это знала, Кристи?
You're making me feel weird.
Did you know that Whitney Houston's debut LP called simply, Whitney Houston had four number one singles on it?
Did you know that, Christie?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Уитни?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Уитни для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
